From Fedora Project Wiki

< FWN‎ | Beats

No edit summary
 
(85 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 9: Line 9:
<references/>
<references/>


=== Fedora 11 Website Strings Frozen ===
=== Translation Credit Loss Problem Resolved ===
 
A major issue related to the loss<ref>http://fedoraproject.org/wiki/FWN/Issue264#Copyright_Information_and_Comments_Deleted_from_.PO_files_on_transifex.net</ref> of Translator Credits in modules submitted via transifex.net has been resolved by the Transifex development team<ref>http://blog.transifex.net/2011/05/transifex-net-update-may-25/</ref>. The problem had also been escalated to the Fedora Legal team<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008974.html</ref><ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/legal/2011-May/001622.html</ref>.


[[RickyZhou]] announced the availability[https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-May/msg00075.html] of the string frozen content for Fedora 11 websites. The translations can be submitted via translate.fedoraproject.org.


<references/>
<references/>


=== Confirmation Process for Translation Commits ===
=== Autotranslate Feature Disabled for Fedora Modules on Transifex ===


A wrong commit for the system-config-printer package<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-May/msg00069.html</ref> initiated a discussion about introducing a pre-commit check on translate.fedoraproject.org. The suggestions list included the inclusion of a 'Revert Commit' button<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-May/msg00073.html</ref>, 'diff display'<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-May/msg00072.html</ref>, and 'confirmation screen'<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-May/msg00074.html</ref>.
The Autotranslate feature on transifex.net has been disabled for Fedora modules in view of a possible conflict with the Terms of Usage of the Google Translated API that was being used for the feature<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/legal/2011-May/001621.html</ref>.


<references/>
<references/>


=== Decision Regarding Inclusion of Specspo ===
=== FPCA Signing on Transifex.net ===
 
All participants to the Fedora Localization Project are required to sign<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008993.html</ref> the Fedora Project Contributor Agreement (FPCA) at https://www.transifex.net/projects/p/fedora/cla/ in addition to signing it on the Fedora Account System<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/announce/2011-May/002960.html</ref>


As part of decision making process related to the size of images for Live CD/DVD, [[BillNottingham]] requested review<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-May/msg00088.html</ref> of a decision to exclude the specspo package due to a lack of updated translations since October 2007 and the uncertainty about the process to submit translations at present. The current maintainer [[User:Kasal | Stepan Kasal]] apologised for the inactivity and offered to rebuild the package for Fedora 11 with any available translations. Suggestions favoured the retention of the translations but removal of the package from the Live media if space was a constraint<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-May/msg00089.html</ref><ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-May/msg00098.html</ref><ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-May/msg00099.html</ref>. At present, [[BillNottingham]] announced<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-May/msg00101.html</ref> its return to comps and requested [[User:Kasal | Stepan Kasal]] to rebuild it with the available translations.
The last date to sign the FPCA is June 17th 2011


<references/>
<references/>


=== Zero-day Changes to Fedora 11 Release Notes ===
=== Fedora Documentation and Websites missing for F15 ===
 
A number of Fedora Documentation modules<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008971.html</ref> and Fedora Websites<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008990.html</ref> modules were not available for translation for Fedora 15 as they could not be migrated to transifex.net before the release. However, translation can be continued for some of these modules which are being gradually migrated by the writers to transifex.net.
 
<references/>
 
=== New Members and Teams  in FLP ===
 
[[User:cludwig | Cindy Ludwig]] (German)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008891.html</ref>, [[User:hungtran | Hung Tran]] (Vietnamese)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008894.html</ref>, Tarun Kumar (Hindi)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008895.html</ref>, [[User:anuraggarg | Anurag Garg]] (Hindi)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008904.html</ref>, [[User:merkurio | Hugo Jiménez Hernández]] (Spanish)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008916.html</ref>, Goran Rakic (Serbian)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008919.html</ref>, [[User:nmartins | Nuno Martins]] (Portuguese)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008924.html</ref>, [[User:rgyorfy | Ricardo Gyorfy]] (Brazilian Portuguese)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-April/008925.html</ref>, [[User:alastify | Ivan Pomykacz]] (Czech) <ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008972.html</ref>, [[User:bigant | Roman Spirgi]] (German)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008988.html</ref>, [[User:fmasuth | Florian Masuth]] (German)<ref>http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-May/008989.html</ref> joined the Fedora Localization Project recently.


Due to a last minute decision from the QA team, [[KarstenWade]] intimated<ref>https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2009-May/msg00095.html</ref> about zero-day changes to the Release Candidate version of the Fedora 11 Release Notes. Additionally, these changes along with the updated translations would also be displayed in the version of the notes available on docs.fedoraproject.org.


<references/>
<references/>

Latest revision as of 13:08, 1 June 2011

Translation

This section covers the news surrounding the Fedora Translation (L10n) Project[1].

Contributing Writer: Runa Bhattacharjee

Translation Credit Loss Problem Resolved

A major issue related to the loss[1] of Translator Credits in modules submitted via transifex.net has been resolved by the Transifex development team[2]. The problem had also been escalated to the Fedora Legal team[3][4].


Autotranslate Feature Disabled for Fedora Modules on Transifex

The Autotranslate feature on transifex.net has been disabled for Fedora modules in view of a possible conflict with the Terms of Usage of the Google Translated API that was being used for the feature[1].

FPCA Signing on Transifex.net

All participants to the Fedora Localization Project are required to sign[1] the Fedora Project Contributor Agreement (FPCA) at https://www.transifex.net/projects/p/fedora/cla/ in addition to signing it on the Fedora Account System[2]

The last date to sign the FPCA is June 17th 2011

Fedora Documentation and Websites missing for F15

A number of Fedora Documentation modules[1] and Fedora Websites[2] modules were not available for translation for Fedora 15 as they could not be migrated to transifex.net before the release. However, translation can be continued for some of these modules which are being gradually migrated by the writers to transifex.net.

New Members and Teams in FLP

Cindy Ludwig (German)[1], Hung Tran (Vietnamese)[2], Tarun Kumar (Hindi)[3], Anurag Garg (Hindi)[4], Hugo Jiménez Hernández (Spanish)[5], Goran Rakic (Serbian)[6], Nuno Martins (Portuguese)[7], Ricardo Gyorfy (Brazilian Portuguese)[8], Ivan Pomykacz (Czech) [9], Roman Spirgi (German)[10], Florian Masuth (German)[11] joined the Fedora Localization Project recently.