From Fedora Project Wiki

No edit summary
No edit summary
 
(9 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
This is a page to summarize thoughts on how FUDCon Santiago 2010 went.  We want to capture our thoughts on what went well and what we need to improve for future FUDCons.
This is a page to summarize thoughts on how FUDCon Santiago 2010 went.  We want to capture our thoughts on what went well and what we need to improve for future FUDCons.


Esta é uma página para expor idéias sobre como foi a FUDCon 2010 em Santiago. Queremos obter informações sobre o que correu bem e o que precisamos melhorar para as FUDCons futuramente.


== Las cosas que ha ido bien ==
== Las cosas que ha ido bien / Things that went well / O que ocorreu bem ==
(Things that went well)


== Las cosas que se deben mejorar ==
 
(Things that we should improve)
- Organización correcta y buena delegación de responsabilidades que permitió además obtener una rápida reacción en caso de problemas e impidió la generación de conflictos.
 
- Elección perfecta de la sede del evento y muy buen apoyo por parte de la Universidad, tanto logístico como monetario.
 
- Buena infraestructura ofrecida: buenas salas y red wireless adecuada para las necesidades de los expositores.
 
- Fuerte apoyo de los auspiciadores.
 
- Participación de gran parte de los ambassadors de Chile.
 
- Excelente nivel y selección de expositores.
 
- Gigantografías, papelografía y merchandising de excelente calidad.
 
- Horario de inicio y clausura del evento adecuados para los expositores
 
== Las cosas que se deben mejorar / Things that we should improve / O que deve melhorar ==
 
 
=== Talks ===
 
- Clasificar de forma correcta las talks, barcamp y hackfest. Durante el FUDCon Santiago no se utilizó estas modalidades debido a que no existe aún un grupo de personas definidas con el skill adecuado para realizar este tipo de instancias.
 
- Para la próxima FUDCon debemos planear contenidos que traigan colaboraciones directas al proyecto durante el evento, por ejemplo a través de hackfests. Si no hay personas con el skill adecuado una idea es hacer algo especifico, por ejemplo con um grupo de designers, traductores, empaquetadores o desarolladores.
 
- Mejorar la puntualidad utilizando alguna solución que no incomode al expositor.
 
- Probar con anticipación proyectores para evitar que estén defectuoso. Uno de los expositores quemó su notebook debido a un proyector malo.
 
- No es necesario 3 dias de talks. Debió existir al menos un día para reuniones de caracter organizativo relacionada con el proyecto fedora a nivel de latam. Con la reunión de ambassadors no es suficiente.
 
- 3 charlas simultaneas tal vez no sea una buena idea debido a la división del publico.
 
 
=== Meals ===
 
 
- Organizar de mejor forma las comidas para evitar retrasos a la hora de almuerzo.
 
 
=== Merchandising ===
 
 
- Crear merchandising con al menos un mes de anticipación.
 
 
=== FUDBar ===
 
 
- Organizar FUDBar en vez de ir a comer todos los dias (???).


== Comparación con América del Norte FUDCon ==
== Comparación con América del Norte FUDCon ==
(Comparation with North America FUDCon)
(Comparação com a FUDCon Norte America)

Latest revision as of 18:22, 21 July 2010

Esta es una página para resumir ideas sobre cómo fué FUDCon Santiago 2010. Queremos capturar las ideas sobre lo que ha ido bien y lo que tenemos que mejorar para las futuras FUDCons.

This is a page to summarize thoughts on how FUDCon Santiago 2010 went. We want to capture our thoughts on what went well and what we need to improve for future FUDCons.

Esta é uma página para expor idéias sobre como foi a FUDCon 2010 em Santiago. Queremos obter informações sobre o que correu bem e o que precisamos melhorar para as FUDCons futuramente.

Las cosas que ha ido bien / Things that went well / O que ocorreu bem

- Organización correcta y buena delegación de responsabilidades que permitió además obtener una rápida reacción en caso de problemas e impidió la generación de conflictos.

- Elección perfecta de la sede del evento y muy buen apoyo por parte de la Universidad, tanto logístico como monetario.

- Buena infraestructura ofrecida: buenas salas y red wireless adecuada para las necesidades de los expositores.

- Fuerte apoyo de los auspiciadores.

- Participación de gran parte de los ambassadors de Chile.

- Excelente nivel y selección de expositores.

- Gigantografías, papelografía y merchandising de excelente calidad.

- Horario de inicio y clausura del evento adecuados para los expositores

Las cosas que se deben mejorar / Things that we should improve / O que deve melhorar

Talks

- Clasificar de forma correcta las talks, barcamp y hackfest. Durante el FUDCon Santiago no se utilizó estas modalidades debido a que no existe aún un grupo de personas definidas con el skill adecuado para realizar este tipo de instancias.

- Para la próxima FUDCon debemos planear contenidos que traigan colaboraciones directas al proyecto durante el evento, por ejemplo a través de hackfests. Si no hay personas con el skill adecuado una idea es hacer algo especifico, por ejemplo con um grupo de designers, traductores, empaquetadores o desarolladores.

- Mejorar la puntualidad utilizando alguna solución que no incomode al expositor.

- Probar con anticipación proyectores para evitar que estén defectuoso. Uno de los expositores quemó su notebook debido a un proyector malo.

- No es necesario 3 dias de talks. Debió existir al menos un día para reuniones de caracter organizativo relacionada con el proyecto fedora a nivel de latam. Con la reunión de ambassadors no es suficiente.

- 3 charlas simultaneas tal vez no sea una buena idea debido a la división del publico.


Meals

- Organizar de mejor forma las comidas para evitar retrasos a la hora de almuerzo.


Merchandising

- Crear merchandising con al menos un mes de anticipación.


FUDBar

- Organizar FUDBar en vez de ir a comer todos los dias (???).

Comparación con América del Norte FUDCon

(Comparation with North America FUDCon)

(Comparação com a FUDCon Norte America)