|
|
(28 intermediate revisions by 8 users not shown) |
Line 4: |
Line 4: |
|
| |
|
| * [http://www.latinoware.org/ Latin American Free Software Conference 2010] | | * [http://www.latinoware.org/ Latin American Free Software Conference 2010] |
| | |
| | = Organização = |
| | |
| | * Dúvidas sobre o evento e participação Fedora no Latinoware, fale com [[User:Rodrigop | Rodrigo Padula de Oliveira]] |
|
| |
|
| == Location == | | == Location == |
Line 10: |
Line 14: |
| Av. Tancredo Neves, 6731 | | Av. Tancredo Neves, 6731 |
| Foz do Iguaçu – Paraná – Brasil | | Foz do Iguaçu – Paraná – Brasil |
| | |
| | [http://www.latinoware.org/node/15 Como chegar] |
|
| |
|
| == Date == | | == Date == |
| * November 10-12 2010 | | * November 10-12 2010 |
|
| |
|
| == Ambassadors ==
| | [[Category:Marketing]] [[Category:Events]][[Category:Events 2010]] [[Category:Latinoware]] |
| | |
| * Brazil / Manaus - AM - [[User:Dbruno | Daniel Bruno]]
| |
| | |
| * Brazil / Belo Horizonte - MG - [[User:Igor | Igor Soares ]]
| |
| | |
| * Brazil / Niterói - RJ - [[User:Rodrigop | Rodrigo Padula de Oliveira]]
| |
| | |
| * Brazil / Belo Horizonte - MG - [[User:Taylon | Taylon ]]
| |
| | |
| * Brazil / Campina Grande - PB - [[User:Allisson | Allisson Azevedo ]]
| |
| | |
| == Activities ==
| |
| * Booth for Media/Flyers distribution, commnunity support and interaction
| |
| * Install Fest
| |
| * Lectures
| |
| * Fedora Courses
| |
| | |
| == Talks ==
| |
| | |
| * Fedora Internationalization - [[User:Igor | Igor Soares]]
| |
| * Fedora Spins & Remixes - [[User:Igor | Igor Soares]]
| |
| | |
| [[Category:Marketing]] [[Category:Events]] [[Category:Events 2010]] | |
| | |
| == Ideas of activities ==
| |
| | |
| | |
| === ideas from Igor ===
| |
| | |
| == Potential talks ==
| |
| | |
| * Fedora Project Overview
| |
| * Fedora LATAM Infrastructure
| |
| * Fedora Localization
| |
| * Transifex
| |
| | |
| === Diegobz's potential talk ===
| |
| | |
| {|style="border-collapse: collapse; border-width: 1px; border-style: solid; border-color: #000"
| |
| |-
| |
| !style="border-style: solid; border-width: 1px"| '''Título'''
| |
| !style="border-style: solid; border-width: 1px"| '''Descrição'''
| |
| !style="border-style: solid; border-width: 1px"| '''Sobre o palestrante'''
| |
| |-
| |
| |style="border-style: solid; border-width: 1px"|
| |
| Traduções a um clique de distância com Transifex
| |
| |style="border-style: solid; border-width: 1px"|
| |
| Transifex é uma ambiciosa solução open-source para as complexas tarefas que envolvem o gerenciamento de traduções, tornando-as simples para ambos, desenvolvedores e tradutores. O objetivo do Transifex consiste em ser uma espécie de proxy de traduções na web, gerenciando processos técnicos para os dois grupos de usuários, permitindo que os mesmos trabalhem com mais eficiência e eficácia, no que realmente lhes interessa.
| |
| | |
| Mais informações em http://transifex.net
| |
| |style="border-style: solid; border-width: 1px"|
| |
| [[User:Diegobz|Diego Búrigo Zacarão]] é bacharel em Ciência da Computação. Suas atividades envolvendo Software Livre estão ligadas ao Projeto Fedora desde 2006 e subsequentemente no desenvolvemento do Transifex, há dois anos. | |
| |}
| |