From Fedora Project Wiki
Ankursinha (talk | contribs) (Created page with "This page is just a brain storm on the "How to submit a video for inclusion into Fedora videos". There's already a page up, but I feel a step by step guide is warranted to get pe...") |
Ankursinha (talk | contribs) No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{admon/note|Needs love!|The text is just an idea dump. Its terse, not easy to read. We need to get this into more user friendly language + format}} | |||
This page is just a brain storm on the "How to submit a video for inclusion into Fedora videos". There's already a page up, but I feel a step by step guide is warranted to get people started easily. | This page is just a brain storm on the "How to submit a video for inclusion into Fedora videos". There's already a page up, but I feel a step by step guide is warranted to get people started easily. | ||
Line 6: | Line 8: | ||
* Does it need a video or a screen cast? | * Does it need a video or a screen cast? | ||
* Do you have the required hardware? | * Do you have the required hardware? | ||
* * Webcam/Video recorder | ** Webcam/Video recorder | ||
* * Microphone | ** Microphone | ||
* * Test them using Cheese! | ** Test them using Cheese! | ||
* Do you have the required software? | * Do you have the required software? | ||
* * Screen casting: LIST HERE | ** Screen casting: LIST HERE | ||
* * Video editing: LIST HERE | ** Video editing: LIST HERE | ||
* Plan your video | * Plan your video | ||
* * What are you going to focus on: an entire application, a feature of an application, how to use it for a specific task? | ** What are you going to focus on: an entire application, a feature of an application, how to use it for a specific task? | ||
* * What is the targeted audience: dummies, advanced? (We should list this in the video header too!) | ** What is the targeted audience: dummies, advanced? (We should list this in the video header too!) | ||
* Write up a transcript | * Write up a transcript | ||
* * Writing a transcript before making a screen cast helps in syncing the audio and video up properly. | ** Writing a transcript before making a screen cast helps in syncing the audio and video up properly. | ||
* * The transcript needs to be submitted to aid us in addition of subtitles. | ** The transcript needs to be submitted to aid us in addition of subtitles. | ||
* * A video will need to be transcribed later, of course. | ** A video will need to be transcribed later, of course. | ||
* Record the audio | * Record the audio | ||
* * This is where the transcript comes in handy | ** This is where the transcript comes in handy | ||
* * Sit in a quiet environment. Keep a bottle of water with you. | ** Sit in a quiet environment. Keep a bottle of water with you. | ||
* * Speak clearly, pronouncing each word with as much clarity as possible. | ** Speak clearly, pronouncing each word with as much clarity as possible. | ||
* * Time your sentences/clauses correctly to sync with the activities in the video. | ** Time your sentences/clauses correctly to sync with the activities in the video. | ||
* License it correctly: CC by SA unported LINK EXPLAINING LICENSE | * License it correctly: CC by SA unported LINK EXPLAINING LICENSE | ||
* Add a license declaration file | * Add a license declaration file | ||
* Tar it all up! | * Tar it all up! | ||
* * Video/screen cast | ** Video/screen cast | ||
* * Audio | ** Audio | ||
* * License | ** License | ||
* * Anything you'd want us to keep in mind while we process it for publication. | ** Anything you'd want us to keep in mind while we process it for publication. | ||
* Send it to us! | * Send it to us! | ||
* * You can email us the material, but since we expect it to be large in size, we prefer if you upload it all someplace and email us the link instead. | ** You can email us the material, but since we expect it to be large in size, we prefer if you upload it all someplace and email us the link instead. | ||
* Wait for video to be published! | * Wait for video to be published! | ||
Line 39: | Line 41: | ||
* Receive video from submitter | * Receive video from submitter | ||
* Check files | * Check files | ||
* * Video | ** Video | ||
* * Audio | ** Audio | ||
* * License declaration | ** License declaration | ||
* * Special comments | ** Special comments | ||
* Test video | * Test video | ||
* * Is the file good? | ** Is the file good? | ||
* * Is the quality of the video good? Resolution/clarity/colours | ** Is the quality of the video good? Resolution/clarity/colours | ||
* * Does the transcript sync properly with the video? | ** Does the transcript sync properly with the video? | ||
* Test audio | * Test audio | ||
* * Is the file good? | ** Is the file good? | ||
* * Is the audio clear | ** Is the audio clear | ||
* * Does the transcript follow the audio properly and in sync? | ** Does the transcript follow the audio properly and in sync? | ||
* Videos team reviews video and gives karma | * Videos team reviews video and gives karma | ||
* * If karma is above threshold, proceed to processing and publishing | ** If karma is above threshold, proceed to processing and publishing | ||
* * Otherwise contact submitter with suggestions | ** Otherwise contact submitter with suggestions | ||
* Combine the audio, video | * Combine the audio, video | ||
* * Test combined form | ** Test combined form | ||
* Add branding | * Add branding | ||
* * Add starting template | ** Add starting template | ||
* * Contains title, author, targeted audience, license | ** Contains title, author, targeted audience, license | ||
* * Add ending template | ** Add ending template | ||
* * Contains author, feedback link, audience, permalink, rss feed link to channel | ** Contains author, feedback link, audience, permalink, rss feed link to channel | ||
* Translate transcripts | * Translate transcripts | ||
* Compose subtitles file (srt files. LINK ON HOW TO DO THIS HERE) | * Compose subtitles file (srt files. LINK ON HOW TO DO THIS HERE) | ||
* Compose subtitles for translations | * Compose subtitles for translations | ||
* Videos team checks finalized video and gives it karma | * Videos team checks finalized video and gives it karma | ||
* * If karma above threshold, publish video. | ** If karma above threshold, publish video. | ||
* * Reprocess with changes/suggestions. | ** Reprocess with changes/suggestions. | ||
* Check published video. | * Check published video. | ||
* Market published video. | * Market published video. | ||
Line 75: | Line 77: | ||
* Trac instance required to keep it organized? | * Trac instance required to keep it organized? | ||
* Reward submitters/videos team helpers somehow? Can give them Badges? "Screencast ninja, vim ninja" etc? | * Reward submitters/videos team helpers somehow? Can give them Badges? "Screencast ninja, vim ninja" etc? | ||
[[Category: Fedora_videos]] |
Latest revision as of 11:07, 20 February 2012
This page is just a brain storm on the "How to submit a video for inclusion into Fedora videos". There's already a page up, but I feel a step by step guide is warranted to get people started easily.
Steps: submitter
- Think up a topic
- Does it need a video or a screen cast?
- Do you have the required hardware?
- Webcam/Video recorder
- Microphone
- Test them using Cheese!
- Do you have the required software?
- Screen casting: LIST HERE
- Video editing: LIST HERE
- Plan your video
- What are you going to focus on: an entire application, a feature of an application, how to use it for a specific task?
- What is the targeted audience: dummies, advanced? (We should list this in the video header too!)
- Write up a transcript
- Writing a transcript before making a screen cast helps in syncing the audio and video up properly.
- The transcript needs to be submitted to aid us in addition of subtitles.
- A video will need to be transcribed later, of course.
- Record the audio
- This is where the transcript comes in handy
- Sit in a quiet environment. Keep a bottle of water with you.
- Speak clearly, pronouncing each word with as much clarity as possible.
- Time your sentences/clauses correctly to sync with the activities in the video.
- License it correctly: CC by SA unported LINK EXPLAINING LICENSE
- Add a license declaration file
- Tar it all up!
- Video/screen cast
- Audio
- License
- Anything you'd want us to keep in mind while we process it for publication.
- Send it to us!
- You can email us the material, but since we expect it to be large in size, we prefer if you upload it all someplace and email us the link instead.
- Wait for video to be published!
Steps: Fedora video team members
- Receive video from submitter
- Check files
- Video
- Audio
- License declaration
- Special comments
- Test video
- Is the file good?
- Is the quality of the video good? Resolution/clarity/colours
- Does the transcript sync properly with the video?
- Test audio
- Is the file good?
- Is the audio clear
- Does the transcript follow the audio properly and in sync?
- Videos team reviews video and gives karma
- If karma is above threshold, proceed to processing and publishing
- Otherwise contact submitter with suggestions
- Combine the audio, video
- Test combined form
- Add branding
- Add starting template
- Contains title, author, targeted audience, license
- Add ending template
- Contains author, feedback link, audience, permalink, rss feed link to channel
- Translate transcripts
- Compose subtitles file (srt files. LINK ON HOW TO DO THIS HERE)
- Compose subtitles for translations
- Videos team checks finalized video and gives it karma
- If karma above threshold, publish video.
- Reprocess with changes/suggestions.
- Check published video.
- Market published video.
- Inform submitter.
Queries
- Trac instance required to keep it organized?
- Reward submitters/videos team helpers somehow? Can give them Badges? "Screencast ninja, vim ninja" etc?