From Fedora Project Wiki

 
(24 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
= Misha Shnurapet =
= Oleg Kuznetcov (a.k.a. Misha Shnurapet) =
I support projects that drive innovation, and technology that is enjoyable, easy and adaptable. I enjoy working on software that manifests a new approach, demonstrates a fine solution, or is an interesting experiment.
 
[[Image:Earth_hour.jpg|600px|thumb|center|A picture taken at the [http://en.wikipedia.org/wiki/Earth_Hour Earth Hour] 2011 in Romania by [http://nicubunu.ro/ Nicu Buculei]]]
[[Image:Monthly.png|link=http://www.gnome.org/friends/]]
== Profile ==
== Profile ==
* '''Gender''': Male
* '''Location''': [http://en.wikipedia.org/wiki/Irkutsk Irkutsk] (Russia, UTC+9)
* '''Language''': Russian, English, some Polish
* '''FAS Name''': shnurapet


== Qualifications ==
* Russian from Siberia living in Italy
* Irkutsk State Linguistic University Diploma (cum laude), Irkutsk, Russian Federation
* PhD in Translation, Interpreting and Intercultural Communication from the University of Bologna
* Freedom Support Act / Future Leaders Exchange alumni, IA, USA
* Speaking Russian, English, Italian and Spanish
* Iowa Student Global Leadership Conference participant, IA, USA
* Working at '''[https://olexica.com/en/ OLÈXICA]''' — an online translation agency in Ravenna, Italy


''I am an adherent of Cognitive Linguistics.'' Simply speaking of its application, from wording you can get pretty much anything about the speaker: their mood, appearance, background, attitude on the subject matter and, on certain conditions, even to what side from the wall they hang toilet paper. Read the [http://en.wikipedia.org/wiki/Cognitive_linguistics full article] in Wikipedia.
I support projects that bring innovation, and technology that is enjoyable, easy and adaptable. I enjoy working on software that manifests a new approach, demonstrates a fine solution, or is an interesting experiment.
<!--[[Image:Earth_hour.jpg|600px|thumb|center|A picture taken at the [http://en.wikipedia.org/wiki/Earth_Hour Earth Hour] 2011 in Romania by [http://nicubunu.ro/ Nicu Buculei]]]-->


== Contact ==
== Activities in Fedora ==
 
=== L10N ===
* '''Email''': shnurapet AT fedoraproject.org
* Former coordinator of the Russian translation team
* '''IRC''': misha on [http://freenode.net/ Freenode]
* [[Image:LinkedIn_viewmy_160x25.png|link=http://ru.linkedin.com/in/shnurapet/en]]


== Activities within Fedora ==
=== Ambassadors ===
=== Ambassadors ===
* [http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors/CountryList#Russian_Federation_.286.29 Participant from Russian Federation]
* [[Ambassadors/CountryList#Russian_Federation_.286.29|Participant from Russian Federation]]
* [https://fedoraproject.org/wiki/Distribution/FreeMedia FreeMedia] program
* [[Distribution/FreeMedia|FreeMedia]] program
* [https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2010-04-13_Nouveau Fedora 13 Test Day:2010-04-13 Nouveau]
* [[Test_Day:2010-04-13_Nouveau|Fedora 13 Test Day:2010-04-13 Nouveau]]
* [https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2011-02-03_GNOME3_Alpha Fedora 15 Test Day:2011-02-03 GNOME 3 Alpha]
* [[Test_Day:2011-02-03_GNOME3_Alpha|Fedora 15 Test Day:2011-02-03 GNOME 3 Alpha]]
* [https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2012-03-07 Fedora 17 Test Day:2012-03-07 Desktop L10N]
* [[Test_Day:2012-03-07|Fedora 17 Test Day:2012-03-07 Desktop L10N]]


=== L10N ===
== Other activities outside Fedora ==
* Russian translations coordinator
I've been translating and proof-reading for the GNOME Project. I have mostly been interested in [http://banshee.fm Banshee] and [http://deluge-torrent.org Deluge], two great products for GNU/Linux, OS X and Windows. I'm a former member of The GNOME Foundation and its [[Image:Monthly.png|link=http://www.gnome.org/friends/]].
* [https://fedoraproject.org/wiki/L10N/ru/Team Native Russian translator] currently involved in:
** ABRT
** Anaconda
** PackageKit
** Shotwell
** Yum
** Docs
** Websites


=== Design Team ===
I translate for Android. I first translated the BitTorrent client [https://play.google.com/store/apps/details?id=hu.tagsoft.ttorrent.noads tTorrent Pro] and maintained the application's user interface translation into the Russian language.
Ideas and feedback. :)
 
== Other activities outside Fedora ==
I've been translating and proof-reading within the GNOME Project and as a member of the Russian Ubuntu Translators team. I have mostly been interested in [http://banshee.fm Banshee] and [http://deluge-torrent.org Deluge], two great products for GNU/Linux, OS X and Windows.


I translate for Android. The vast acceptance of the BitTorrent client [http://play.google.com/store/apps/details?id=hu.tagsoft.ttorrent.lite tTorrent] among Russian users is due to its [http://crowdin.net/project/ttorrentforandroid/ru Russian translation].
I work in translation and localization. [https://www.linkedin.com/in/oleg-kuznetcov/ Contact me on Linkedin!] :)


[[Category:Localization]]  
[[Category:Translator]]
[[Category:Internationalization]]  
[[Category:Internationalization]]  
[[Category:LocalizationRussian]]  
[[Category:LocalizationRussian]]  

Latest revision as of 10:51, 7 January 2021

Oleg Kuznetcov (a.k.a. Misha Shnurapet)

Profile

  • Russian from Siberia living in Italy
  • PhD in Translation, Interpreting and Intercultural Communication from the University of Bologna
  • Speaking Russian, English, Italian and Spanish
  • Working at OLÈXICA — an online translation agency in Ravenna, Italy

I support projects that bring innovation, and technology that is enjoyable, easy and adaptable. I enjoy working on software that manifests a new approach, demonstrates a fine solution, or is an interesting experiment.

Activities in Fedora

L10N

  • Former coordinator of the Russian translation team

Ambassadors

Other activities outside Fedora

I've been translating and proof-reading for the GNOME Project. I have mostly been interested in Banshee and Deluge, two great products for GNU/Linux, OS X and Windows. I'm a former member of The GNOME Foundation and its .

I translate for Android. I first translated the BitTorrent client tTorrent Pro and maintained the application's user interface translation into the Russian language.

I work in translation and localization. Contact me on Linkedin! :)