From Fedora Project Wiki
m (adding -> Adding (start sentence with uppercase A))
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{autolang}}
{{autolang}}


This page provides some basic instructions for day-to-day usage of the [http://git-scm.com/ git]-based package maintenance system for Fedora. It is intended primarily for new and current Fedora package maintainers, but does briefly [[#anon|cover anonymous read-only use of the system]]. It is not a guide to RPM packaging per se. Some pre-existing knowledge of git may be useful, but is not a pre-requisite (in fact, Fedora packaging can be a relatively painless introduction to it).
Esta página fornece algumas instruções básicas para o uso diário do sistema de manutenção de pacotes baseado em [http://git-scm.com/ git] para o Fedora. Destina-se principalmente a mantenedores de pacotes Fedora novos e atuais, mas [[#anon|cobre brevemente o uso anônimo somente leitura do sistema]]. Não é um guia para o pacote RPM em si. Algum conhecimento pré-existente sobre git pode ser útil, mas não é um pré-requisito (na verdade, o pacote do Fedora pode ser uma introdução relativamente fácil).


You may have been looking for, or also be interested in:
Você pode estar procurando ou também estar interessado em:


* [[How_to_create_an_RPM_package|Learning to create packages]]
* [[How_to_create_an_RPM_package|Aprendendo a criar pacotes]]
* [[Join_the_package_collection_maintainers|Becoming a package maintainer]]
* [[Join_the_package_collection_maintainers/pt-br|Se tornando um mantenedor de pacote]]
* [[Package_update_HOWTO|Submitting package updates]]
* [[Package_update_HOWTO|Enviando atualizações de pacote]]
* [[New_package_process_for_existing_contributors|Adding a new package to the repository]] as an existing maintainer
* [[New_package_process_for_existing_contributors|Adicionando um novo pacote ao repositório]] como um mantenedor existente
* [[PackageDB_admin_requests#Additional_branches_for_existing_packages|Adding a new release branch]] to an existing package
* [[PackageDB_admin_requests#Additional_branches_for_existing_packages|Adicionando um novo brancho de lançamento]] a um pacote existente
* [[Packaging:Guidelines|The Packaging Guidelines]]
* [[Packaging:Guidelines|As diretrizes de empacotamento]]


== Installing ''fedpkg'' and doing initial setup ==
== Instalando ''fedpkg'' e fazendo a configuração inicial ==


Start by installing {{package|fedpkg}} with {{command|dnf install fedpkg}}. This will be your primary interface to the packaging system.
Comece instalando {{package|fedpkg}} com {{command|dnf install fedpkg}}. Esta será sua interface principal para o sistema de empacotamento.


You also must have an ssh key configured in the [https://admin.fedoraproject.org/accounts/ Fedora Accounts System] to be able to make changes to any package (including your own). fedpkg will expect the correct ssh key to be available in your keyring.
Você também deve ter uma chave ssh configurada no [https://admin.fedoraproject.org/accounts/ Fedora Accounts System] para poder fazer alterações em qualquer pacote (incluindo os seus). O fedpkg espera que a chave ssh correta esteja disponível em seu chaveiro.


Before uploading sources with <code>new-sources</code> and <code>upload</code> and building packages in Koji, with <code>build</code> for example, you have to get your Kerberos credential first with <code>kinit</code>, e.g.
Antes de fazer o upload dos fontes com <code>new-sources</code> e <code>upload</code> e compilar pacotes no Koji (com <code>build</code> por exemplo), você tem primeiro que obter suas credenciais Kerberos com <code>kinit</code>. Por exemplo:


   kinit [FAS name]@FEDORAPROJECT.ORG
   kinit [nome_de_usuário_FAS]@FEDORAPROJECT.ORG


(Keep FEDORAPROJECT.ORG in capital case)
(Mantenha FEDORAPROJECT.ORG em caixa alta)


Set your Fedora Account System username in {{filename|~/.fedora.upn}}. You can do this via {{command|echo "FAS_USERNAME" > ~/.fedora.upn}}.
Defina seu nome de usuário do Fedora Account System em {{filename|~/.fedora.upn}}. Você pode fazer isso por meio de {{command|echo "nome_de_usuário_FAS" > ~/.fedora.upn}}.


== Common fedpkg commands ==
== Comandos comuns do fedpkg ==


This section lists typical fedpkg commands in a normal workflow, with short descriptions. In this workflow, we will be operating on the [[Releases/Rawhide|Rawhide]] branch of the package.
Esta seção lista os comandos típicos do fedpkg em um fluxo de trabalho normal, com breves descrições. Neste fluxo de trabalho, estaremos operando no branch do [[Releases/Rawhide|Rawhide]] do pacote.


* Check out a package:
* Faça o checkout de um pacote:
  fedpkg co <source_package_name>
  fedpkg co <nome_pacote_fontes>
  cd <source_package_name>
  cd <nome_pacote_fontes>
{{hidden|header=Details|content=This retrieves a copy of the package sources from the server. It's known as your 'working copy'.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
{{hidden|header=Detalhes|content=Isso obtém uma cópia os fontes do pacote do servidor. É conhecido como sua "cópia de trabalho".|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* Update your checked-out copy from the Fedora server:
* Atualize sua cópia em local do servidor Fedora:
  fedpkg pull
  fedpkg pull
* Retrieve the package sources:
* Obtenha os fontes do pacote:
  fedpkg sources
  fedpkg sources
{{hidden|header=Details|content=This pulls any sources stored in the "lookaside cache" (see below for more). Steps like {{command|fedpkg prep}} and {{command|fedpkg srpm}} will do this if necessary, but you may want a copy right away.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
{{hidden|header=Detalhes|content=Isso faz um pull de todas as fontes armazenadas no "cache lookaside" (veja mais abaixo). Passos como {{command|fedpkg prep}} e {{command|fedpkg srpm}} farão isso se necessário, mas você pode querer uma cópia imediatamente.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* Make your changes to the package
* Faça suas alterações no pacote
{{hidden|header=Details|content=This is not an RPM packaging guide, so we'll assume you know what you're doing here. New sources and patches go in the working copy directory for now.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
{{hidden|header=Detalhes|content=Este não é um guia de empacotamento RPM, portanto, presumiremos que você sabe o que está fazendo aqui. Novas fontes e patches vão para o diretório da cópia de trabalho por enquanto.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* Run the 'prep' stage (extract source, apply patches etc) within the checkout directory:
* Execute o estágio "prep" (extrai fontes, aplica patches etc) dentro do diretório de checkout:
  fedpkg prep
  fedpkg prep
{{hidden|header=Details|content=This is useful for making sure your patches apply cleanly, and inspecting the source tree if you need to do so.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
{{hidden|header=Detalhes|content=Isso é útil para garantir que seus patches sejam aplicados de forma limpa e para inspecionar a árvore de fontes, se necessário.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* Do a local build of the current state:
* Faça uma compilação local do estado atual:
  fedpkg local
  fedpkg local
{{hidden|header=Details|content=This is the simplest kind of test build, but it's usually cleaner and a better test to do a Mock or Koji scratch build (see below).|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
{{hidden|header=Detalhes|content=Este é o tipo mais simples de compilação de teste, mas geralmente é mais limpo e um teste melhor para fazer uma compilação scratch Mock ou Koji (veja abaixo).|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* Do a mock build of the current state:
* Faça uma compilação com mock do estado atual:
  fedpkg mockbuild
  fedpkg mockbuild
{{hidden|header=Details|content=This fires off a [https://github.com/rpm-software-management/mock/wiki Mock] build, if you have Mock configured correctly. [[Using_Mock_to_test_package_builds]] can help there. |headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
{{hidden|header=Detalhes|content=Isso aciona uma compilação do [https://github.com/rpm-software-management/mock/wiki Mock], se você tiver o Mock configurado corretamente. [[Using_Mock_to_test_package_builds]] pode ajudar nisso.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* Generate a .src.rpm from the current state:
* Generate a .src.rpm from the current state:
  fedpkg srpm
  fedpkg srpm
{{hidden|header=Details|content=You can request a [[Koji]] 'scratch build' (a test build, which will not go to any repository) of the generated .src.rpm with the {{command|koji build --scratch}} command (see {{command|man koji}}).|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
{{hidden|header=Detalhes|content=Você pode solicitar uma "scratch build" ao [[Koji]] (uma compilação de teste, que não irá para nenhum repositório) do .src.rpm gerado com o comando {{command|koji build --scratch}} (consulte {{command|man koji}}).|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* Do a scratch build using koji: see [https://fedoraproject.org/wiki/Using_the_Koji_build_system#Scratch_Builds Koji scratch builds]
* Faça uma compilação scratch usando koji: veja sobre [https://fedoraproject.org/wiki/Using_the_Koji_build_system#Scratch_Builds compilações scratch com Koji]
* Check changes you have made:
* Verifique a alterações que você fez:
  fedpkg diff
  fedpkg diff
{{hidden|header=Details|content=This is handy for making sure you didn't touch something by mistake, or forget to bump the release, or forget to include a changelog...|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
{{hidden|header=Detalhes|content=Isso é útil para garantir que você não tocou em algo por engano, se esqueceu de alterar o lançamento ou se esqueceu de incluir um changelog...|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* Run some checks (rpmlint) on your package:
* Execute algumas verificações (rpmlint) em seu pacote:
  fedpkg lint
  fedpkg lint
{{hidden|header=Details|content=If you want to whitelist some rpmlint errors and prevent them from appearing, you can create an rpmlint config file named <code>&lt;source_package_name&gt;.rpmlintrc</code> and it will get applied.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
{{hidden|header=Detalhes|content=Se você quiser colocar alguns erros rpmlint na lista de permissões e evitar que eles apareçam, você pode criar um arquivo de configuração rpmlint chamado <code>&lt;nome_pacote_fontes&gt;.rpmlintrc</code> e será aplicado.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* Stage any small patches or new source files for commit:
* Mova para stage quaisquer patches ou novos arquivos fontes para fazer commit:
  git add (somefile)
  git add (algum_arquivo)
{{hidden|header=Details|content=git does not consider all files in the working directory to be a part of the git repository by default (handy, for keeping other files around that are relevant, like the source tree). This tells git to start considering these files as part of the repository ''locally''. When you 'commit' and 'push' later, this change is communicated to the server.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
{{hidden|header=Detalhes|content=O git não considera todos os arquivos no diretório de trabalho como parte do repositório git por padrão (útil, para manter outros arquivos relevantes, como a árvore de fontes). Isso diz ao git para começar a considerar esses arquivos como parte do repositório ''localmente''. Quando você faz "commit" e "push" depois, essa mudança é comunicada ao servidor.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* Upload new source files to the lookaside cache:
* Envie os novos arquivos fontes para o cache lookaside:
  fedpkg new-sources
  fedpkg new-sources
{{admon/warning|Alert|This will replace the current list of source files, not add to it. See ''Details'' for more details on the lookaside cache system.}}
{{admon/warning|Alerta|Isso substituirá a lista atual de arquivos fontes, e não adicionará a ela. Consulte ''Detalhes'' para obter mais detalhes sobre o sistema de cache lookaside.}}
  fedpkg upload
  fedpkg upload
{{hidden|header=Details|content='Pristine' upstream sources (like release tarballs) and other larger source files are stored in the [[Package_Source_Control#Lookaside_Cache|lookaside cache]] system, not committed directly to git. This provides more efficient storage and transfer of the files. The {{filename|sources}} and {{filename|.gitignore}} files in the repository keep it in sync with the lookaside cache. Any time you use {{command|fedpkg new-sources}} or {{command|fedpkg upload}}, you must remember to 'commit' changes to those files.
{{hidden|header=Detalhes|content=Fontes upstream "intocadas" (como tarballs de lançamento) e outros arquivos fonte maiores são armazenados no sistema de [[Package_Source_Control#Lookaside_Cache|cache lookaside]], não comprometidos diretamente com o git. Isso fornece armazenamento e transferência de arquivos mais eficientes. Os arquivos {{filename|sources}} e {{filename|.gitignore}} no repositório o mantém em sincronia com o cache lookaside. Toda vez que você usar {{command|fedpkg new-sources}} ou {{command|fedpkg upload}}, você deve se lembrar de fazer "commit" das alterações nesses arquivos.


{{command|new-sources}} 'starts from scratch', replacing all files currently in the lookaside cache - you'll typically use this command for many packages with just a single source tarball, each time you update to a new upstream version. {{command|upload}} just adds the given file to those already in the cache. Do remember not to leave stale sources lying around.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
{{command|new-sources}} "começa do zero", substituindo todos os arquivos atualmente no cache lookaside - você normalmente usará este comando para muitos pacotes com apenas um único tarball de fontes, cada vez que você atualizar para uma nova versão upstream. {{command|upload}} apenas adiciona o arquivo fornecido aos que já estão no cache. Lembre-se de não deixar fontes obsoletas por aí.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* Switch to a different release branch:
* Troque para um branch diferente de lançamento:
  fedpkg switch-branch <f{{FedoraVersionNumber}}, el6, rawhide>
  fedpkg switch-branch <f{{FedoraVersionNumber}}, el6, rawhide>
{{hidden|header=Details|content=Each Fedora release has its own branch in each package repository so different builds can be sent to each release. See below for more details on working with branches.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
{{hidden|header=Detalhes|content=Cada versão do Fedora tem seu próprio branch em cada repositório de pacotes, de forma que diferentes compilações podem ser enviadas para cada versão. Veja abaixo mais detalhes sobre como trabalhar com branches.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* Generate git changelog from package changelog:
* Gere o changelog do git do changelog do pacote:
  fedpkg clog
  fedpkg clog
{{hidden|header=Details|content=This command extracts your package changelog entry to the file {{filename|clog}}, so you can use it as the git changelog if you like. Some maintainers draw a distinction between the two, some do not.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
{{hidden|header=Detalhes|content=Este comando extrai a entrada do changelog do pacote para o arquivo {{filename|clog}}, então você pode usá-lo como o changelog git se quiser. Alguns mantenedores fazem uma distinção entre os dois, outros não.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* Commit changes:
* Faça commit das alterações:
  fedpkg commit (-F clog) (-p) (-c)
  fedpkg commit (-F clog) (-p) (-c)
{{admon/note|Difference from git|This behaves by default like {{command|git commit -a}} - it stages modified files and commits all at once, though it ''does not'' add files which git is not yet tracking.}}
{{admon/note|Diferença do git|Isso se comporta por padrão como {{command|git commit -a}} - ele organiza arquivos modificados e confirma todos de uma vez, embora ''não'' adicione arquivos que o git ainda não esteja rastreando.}}
{{hidden|header=Details|content=This creates a sort of bundle, a 'commit', of your changes to the repository, with a unique identity and a changelog. Other maintainers - and you yourself, later - can view the history of changes to the repository with the 'commit' as the finest level of detail. It is good practice to use many relatively small commits, each for a single purpose - don't combine a version bump with a bunch of whitespace fixes and some scriptlet changes all in one commit, create separate commits for each.
{{hidden|header=Detalhes|content=Isso cria uma espécie de pacote, um "commit", de suas mudanças no repositório, com uma identidade única e um changelog. Outros mantenedores - e você, mais tarde - podem ver o histórico de mudanças no repositório com o "commit" como o melhor nível de detalhe. É uma boa prática usar muitos commits relativamente pequenos, cada um para um único propósito - não combine um aumento de versão com um monte de correções de espaço em branco e algumas mudanças de scriptlet tudo em um commit, crie commits separados para cada um.


The {{command|-F clog}} parameter will use the {{filename|clog}} file from the previous step as the changelog. {{command|-p}} will push (see below) at the same time as committing. {{command|-c}} combines the {{command|clog}} and {{command|commit -F clog}} steps into one, if you like that.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
O parâmetro {{command|-F clog}} usará o arquivo {{filename|clog}} da etapa anterior como o changelog. {{command|-p}} irá empurrar (veja abaixo) ao mesmo tempo que comete. {{command|-c}} combina os passos {{command|clog}} e {{command|commit -F clog}} em um, se você quiser.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* Push changes:
* Faça push das alterações:
  fedpkg push
  fedpkg push
{{hidden|header=Details|content=This sends all the new 'commits' in your local working copy to the upstream server. If you are still learning the system, now is a good time to {{command|fedpkg co}} another copy of the repository somewhere else, compare what you get to your working copy, and run a test build on it.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
{{hidden|header=Detalhes|content=Isso envia todos os novos "commits" em sua cópia de trabalho local para o servidor upstream. Se você ainda está aprendendo o sistema, agora é um bom momento para {{command|fedpkg co}} outra cópia do repositório em outro lugar, compare o que você obteve com sua cópia de trabalho e execute um teste de compilação nela.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* Do an 'official' build of the latest pushed changes:
* Faça uma compilação "oficial" das alterações nos últimos "pushes":
  fedpkg build
  fedpkg build
* Submit 'official' builds from a stream branch
* Envia compilações "oficiais" de um branch
  fedpkg build
  fedpkg build
{{hidden|header=Details|content=There is no difference in the command line to submit multiple builds from a stream branch. But you need to create a config file {{command|package.cfg}} in the repository and set option for the builds. For example config file is created in a stream branch {{command|8}} of package {{command|foo}}, which has content,
{{hidden|header=Detalhes|content=Não há diferença na linha de comando para enviar várias compilações de um fluxo de branch. Mas você precisa criar um arquivo de configuração {{command|package.cfg}} no repositório e definir a opção para as compilações. Por exemplo, o arquivo de configuração é criado em um fluxo de branch {{command|8}} do pacote {{command|foo}}, que possui conteúdo,
  [koji]
  [koji]
  targets = f28 epel7
  targets = f28 epel7
This example shows when you execute {{command|build}} command, fedpkg is able to submit builds for releases, {{command|f28}} and {{command|epel7}}.
Este exemplo mostra quando você executa o comando {{command|build}}, o fedpkg é capaz de enviar compilações para lançamentos, {{command|f28}} e {{command|epel7}}.


In practice, you are able to specify two shortcut names {{command|fedora}} and {{command|epel}} for convenience. fedpkg retrieves current active Fedora and EPEL releases automatically. Hence, if you don't want to select a subset of releases, or just simply going to build packages for active releases without knowing the concrete release name, shortcut names would be helpful. You can specify to build for {{command|rawhide}}, use name {{command|master}}.
Na prática, você pode especificar dois nomes de atalho {{command|fedora}} e {{command|epel}} por conveniência. O fedpkg recupera as versões atuais do Fedora e EPEL automaticamente. Portanto, se você não deseja selecionar um subconjunto de lançamentos, ou simplesmente compilar pacotes para lançamentos ativos sem saber o nome concreto do lançamento, nomes de atalho seriam úteis. Você pode especificar a compilação para {{command|rawhide}}, use o nome {{command|master}}.
|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* In the event you are working with a Docker [[Changes/Layered_Docker_Image_Build_Service|Container Layered Image Build]]
* Na eventualidade de você estar trabalhando com uma [[Changes/Layered_Docker_Image_Build_Service|compilação de imagem em camada de contêiner]] do Docker.
  fedpkg container-build
  fedpkg container-build
{{admon/important|Going into production|This is the first point at which you might possibly cause real mess for a real user, so use it with caution. If you are following the example and operating on Rawhide, your build would go live for Rawhide users some few hours after you ran this command.}}
{{admon/important|Indo para produção|Este é o primeiro ponto em que você pode causar confusão real para um usuário real, portanto, use-o com cuidado. Se você estiver seguindo o exemplo e operando no Rawhide, sua compilação entrará no ar para os usuários do Rawhide algumas horas depois de executar este comando.}}
{{admon/note|Uses pushed state|Unlike most of the above commands, this operates on the ''state you have pushed to git'', not the local state. If you have issues make sure you have pushed and committed all patches and handled the sources correctly.}}
{{admon/note|Usa estado do push|Ao contrário da maioria dos comandos acima, ele opera no ''estado que você enviou ao git'', não no estado local. Se você tiver problemas, certifique-se de enviar e enviar todos os patches e manipular as fontes corretamente.}}
{{hidden|header=Details|content=This triggers a 'real' (not scratch) build of your package in [[Koji]]. Depending on the release you are building for, it may go directly to the [[Repositories#stable|''stable'' state]] or it may have to run through the [[Updates Policy|update process]]. See the [[Package_update_HOWTO|package update guide]] for more details on this. The command will output a URL where you can monitor the build's progress in Koji.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
{{hidden|header=Detalhes|content=Isso aciona uma compilação "real" (não do zero) do seu pacote em [[Koji]]. Dependendo da versão para a qual você está compilando, ela pode ir diretamente para o [[Repositories#stable|estado ''estável'']] ou pode ter que ser executada através do [[Updates Policy|processo de atualização]]. Veja o [[Package_update_HOWTO|guia de atualização do pacote]] para mais detalhes sobre isso. O comando irá gerar uma URL onde você pode monitorar o progresso da compilação no Koji.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
* Submit a package update for the latest build (but see [[Package_update_HOWTO#Updating_inter-dependent_packages|Updating inter-dependent packages]] if you are making inter-dependent changes to more than one package):
* Envie uma atualização de pacote para a compilação mais recente (mas consulte [[Package_update_HOWTO#Updating_inter-dependente_packages|Atualizando pacotes interdependentes]] se estiver fazendo alterações interdependentes em mais de um pacote):
  fedpkg update
  fedpkg update
{{hidden|header=Details|content=Again, see the [[Package_update_HOWTO|package update guide]] for more details on this process. This step is not actually applicable to Rawhide, but illustrated here for completeness.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}
{{hidden|header=Detalhes|content=Novamente, consulte o [[Package_update_HOWTO|guia de atualização do pacote]] para obter mais detalhes sobre este processo. Esta etapa não é realmente aplicável ao Rawhide, mas ilustrada aqui para integridade.|headerstyle=background:#e5e5e5|fw1=normal|ta1=left}}


== Typical ''fedpkg'' session ==
== Sessão típica do ''fedpkg'' ==


A typical session may look like this:
Uma sessão típica pode ter a seguinte aparência:
<pre>
<pre>
fedpkg clone foo
fedpkg clone foo
Line 113: Line 113:
fedpkg sources
fedpkg sources
fedpkg new-sources foo-0.0.2.tar.bz2
fedpkg new-sources foo-0.0.2.tar.bz2
gedit foo.spec      # change the required things in the specfile.
gedit foo.spec      # altere as coisas exigidas no arquivo spec.
                     # rpmdev-bumpspec is useful for simple version updates
                     # rpmdev-bumpspec é útil para atualizações simples de versão
fedpkg mockbuild    # check that the changes you made are correct
fedpkg mockbuild    # verifica se as alterações que você fez estão corretas
fedpkg diff
fedpkg diff
fedpkg lint
fedpkg lint
fedpkg commit -p -c  # commit and push in one go
fedpkg commit -p -c  # faz commit e push de uma só vez
</pre>
</pre>


== Working with branches ==
== Trabalhando com branches ==


Each Fedora release is represented by a branch in the git repository. You can switch between them like this:
Cada versão do Fedora é representada por um branch no repositório git. Você pode alternar entre eles desta forma:
  fedpkg switch-branch f{{FedoraVersionNumber}}
  fedpkg switch-branch f{{FedoraVersionNumber}}
  fedpkg switch-branch f{{FedoraVersionNumber|previous}}
  fedpkg switch-branch f{{FedoraVersionNumber|previous}}
  fedpkg switch-branch rawhide
  fedpkg switch-branch rawhide
The ''rawhide'' branch is for [[Releases/Rawhide|Rawhide]]. You can maintain each branch entirely separately, if you like, laboriously copying changes between them (so long as you always stay within the [[Updates Policy]] requirements). However, git provides us with several handy tools for working with branches. Here's an example:
O branch ''rawhide'' é para [[Releases/Rawhide|Rawhide]]. Você pode manter cada branch inteiramente separado, se desejar, copiando laboriosamente as alterações entre eles (contanto que você sempre permaneça dentro dos requisitos da [[Updates Policy|política de atualizações]]). No entanto, git nos fornece várias ferramentas úteis para trabalhar com branches. Aqui está um exemplo:
{{#tag:pre|
{{#tag:pre|
fedpkg clone bzrtools
fedpkg clone bzrtools
# Make some changes in the rawhide branch
# Faz algumas alterações no branch rawhide
fedpkg new-sources bzrtools-2.2.tar.gz
fedpkg new-sources bzrtools-2.2.tar.gz
gedit bzrtools.spec
gedit bzrtools.spec
Line 136: Line 136:
fedpkg switch-branch f{{FedoraVersionNumber}}
fedpkg switch-branch f{{FedoraVersionNumber}}
git merge rawhide
git merge rawhide
# for push into repo
# para fazer push para o repositório
fedpkg push
fedpkg push
}}
}}
This will 'merge' the changes from the ''rawhide'' (Rawhide) branch to the f{{FedoraVersionNumber}} branch. git aficionados may note this is a somewhat unusual workflow, but it is appropriate to the context of package management. Remember, after pushing to and building for a stable release or a [[Releases/Branched|Branched]] release after [[Updates Policy#Bodhi enabling|Bodhi has been enabled]], you will have to [[Package_update_HOWTO|submit an update]] before any other Fedora users will see your build.
Isso irá "mesclar" as mudanças do branch ''rawhide'' (Rawhide) para o branch f{{FedoraVersionNumber}}. Os aficionados do git podem notar que este é um fluxo de trabalho um tanto incomum, mas é apropriado para o contexto de gerenciamento de pacotes. Lembre-se, após empurrar e compilar para uma versão estável ou uma versão [[Releases/Branched|em um branch]] após [[Updates Policy#Bodhi enabling|Bodhi ser ativado]], você terá que [[Package_update_HOWTO|enviar uma atualização]] antes que qualquer outro usuário do Fedora veja sua compilação.


Note that merges will only be sure to work cleanly so long as the branches have not previously diverged. That is, if you do this:
Observe que as mesclagens só funcionarão de maneira limpa, desde que as ramificações não tenham divergido anteriormente. Ou seja, se você fizer isso:
{{#tag:pre|
{{#tag:pre|
fedpkg clone bzrtools
fedpkg clone bzrtools
# Make some changes in the rawhide branch
# Faz algumas alterações no branch rawhide
fedpkg commit
fedpkg commit
fedpkg switch-branch f{{FedoraVersionNumber}}
fedpkg switch-branch f{{FedoraVersionNumber}}
# Make some changes in the f{{FedoraVersionNumber}} branch
# Faz algumas alterações no branch f{{FedoraVersionNumber}}
fedpkg commit
fedpkg commit
fedpkg switch-branch rawhide
fedpkg switch-branch rawhide
# Make some more changes in the rawhide branch
# Faz mais algumas alterações no branch rawhide
fedpkg commit
fedpkg commit
fedpkg switch-branch f{{FedoraVersionNumber}}
fedpkg switch-branch f{{FedoraVersionNumber}}
git merge rawhide
git merge rawhide
}}
}}
you may encounter a ''merge conflict''.
você pode encontrar um ''merge conflict'' (conflito de mesclagem).


Remember that git is a ''collaborative'' system, and used as such in Fedora package management. It is often the case that you must consider changes made by others in working on a package, and consider how your changes will affect others.
Lembre-se de que git é um sistema ''colaborativo'' e usado como tal no gerenciamento de pacotes do Fedora. Frequentemente, você deve considerar as alterações feitas por outros ao trabalhar em um pacote e como suas alterações afetarão os outros.


=== Resolving merge conflicts ===
=== Resolvendo conflitos de mesclagem ===


This is a large topic and somewhat beyond the scope of this guide, but we can give basic pointers. There are other good references in the [http://git-scm.com/book/en/Git-Branching-Basic-Branching-and-Merging git book] and at [https://help.github.com/articles/resolving-a-merge-conflict-from-the-command-line github].
Este é um tópico amplo e um tanto além do escopo deste guia, mas podemos fornecer dicas básicas. Existem outras boas referências no [http://git-scm.com/book/en/Git-Branching-Basic-Branching-and-Merging livro git] e no [https://help.github.com/articles/resolving-a-merge-conflict-from-the-command-line github].


When you git merge and a conflict occurs you can edit the files that have conflicts. Remove the conflict markers in the files and merge the changes manually. Use {{command|git diff}} or {{command|fedpkg diff}} to inspect the changes against the pre-conflict state and verify you are happy with the resolution. Then you can commit the files with {{command|fedpkg commit}} or {{command|git commit -a}}. git will know if you have resolved the conflict by checking that all the conflict markers have been removed.
Quando você executa git merge e ocorre um conflito, você pode editar os arquivos que possuem conflitos. Remova os marcadores de conflito nos arquivos e mescle as alterações manualmente. Use {{command|git diff}} ou {{command|fedpkg diff}} para inspecionar as mudanças em relação ao estado pré-conflito e verifique se você está feliz com a resolução. Então você pode enviar os arquivos com {{command|fedpkg commit}} ou {{command|git commit -a}}. git saberá se você resolveu o conflito verificando se todos os marcadores de conflito foram removidos.


=== Using <code>git mergetool</code> to resolve conflicts ===
=== Usando <code>git mergetool</code> para resolver conflitos ===


Git provides a graphical diff program to help resolve conflicts. This can be handy for visualizing what changes have occurred and dealing with them as a set.
Git fornece um programa gráfico diff para ajudar a resolver conflitos. Isso pode ser útil para visualizar quais mudanças ocorreram e lidar com elas como um conjunto.
{{#tag:pre|
{{#tag:pre|
git config --global merge.tool meld
git config --global merge.tool meld
fedpkg switch-branch f{{FedoraVersionNumber}}
fedpkg switch-branch f{{FedoraVersionNumber}}
git merge rawhide
git merge rawhide
# Conflicts occurred
# Conflitos ocorreram
git mergetool            # Opens up a meld showing a three way diff of
git mergetool            # Abre uma mesclagem mostrando uma diferença
                         # the merge, working tree, and the last commit
                         # de três maneiras de mesclagem, árvore de
# Resolved all the conflicts in the GUI
                        # trabalho e o último commit
# Resolvidos todos os conflitos na interface gráfica
git add CONFLICTEDFILES
git add CONFLICTEDFILES
git commit
git commit
}}
}}


== Requesting special dist tags ==
== Solicitando dist tags especiais ==


When a change to a package affects a large number of dependencies (e.g. all perl, python, ruby or ghc packages), requiring them to be rebuilt, it may be better to initially do the builds in a special repository, so that there is less disruption in Rawhide.
Quando uma mudança em um pacote afeta um grande número de dependências (por exemplo, todos os pacotes perl, python, ruby ou ghc), exigindo que eles sejam recompilados, pode ser melhor inicialmente fazer as compilações em um repositório especial, de modo que haja menos interrupção em Rawhide.


If you think you have an update that falls under this case you can request a special dist tag by filing a [https://fedorahosted.org/rel-eng/newticket release engineering ticket]. Someone from [[ReleaseEngineering|release engineering]] will likely want to discuss your needs to make sure this is really an appropriate case (it's OK ask if you aren't sure) and that you get what you need.
Se você acha que tem uma atualização que se enquadra neste caso, você pode solicitar uma tag especial dist preenchendo um [https://fedorahosted.org/rel-eng/newticket tíquete de engenharia de lançamento]. Alguém da [[ReleaseEngineering|engenharia de lançamento]] provavelmente desejará discutir suas necessidades para ter certeza de que este é realmente um caso apropriado (não há problema, pergunte se você não tem certeza) e que você receberá o que precisa.


== Tips and tricks ==
== Dicas e truques ==


{{anchor|anon}}
{{anchor|anon}}
=== Using fedpkg anonymously ===
=== Usando fedpkg anonimamente ===


You can use fedpkg like this:
Você pode usar o fedpkg assim:
  fedpkg clone --anonymous <somepackage>
  fedpkg clone --anonymous <algum_pacote>
to check out a package without requiring identification. Obviously, you will not be able to push any changes to this repository, but it is useful for non-packagers who simply want to examine a package, make changes for their own use, and perhaps submit changes to a Fedora developer.
para verificar um pacote sem exigir identificação. Obviamente, você não será capaz de fazer nenhuma mudança neste repositório, mas é útil para não empacotadores que simplesmente desejam examinar um pacote, fazer mudanças para seu próprio uso e talvez enviar mudanças para um desenvolvedor Fedora.


=== Local branch names ===
=== Nomes de branches locais ===


If you use git commands to branch and checkout directly, you can define whatever local branch names you want. If you use {{command|fedpkg switch-branch}}, it will default to creating the names used in the examples above.
Se você usar comandos git para ramificar e fazer checkout diretamente, poderá definir os nomes de branch local que desejar. Se você usar {{command|fedpkg switch-branch}}, o padrão será a criação dos nomes usados nos exemplos acima.


=== Current branch and state in shell prompt ===
=== branch e estado atual no promtp de shell ===


It is often helpful to know what branch you are working on at a glance. You can add this information to your bash prompt with the information [[Git_Quickref#Display_current_branch_in_bash|here]].
Frequentemente, é útil saber rapidamente em qual branch você está trabalhando. Você pode adicionar essas informações ao prompt do bash com as informações [[Git_Quickref#Display_current_branch_in_bash|aqui]].


=== Importing a .src.rpm to update ===
=== Importando um .src.rpm para atualizar ===


The {{command|fedpkg import}} command usually used to initially populate a git package repository from a .src.rpm that has been through the [[Package Review Process]] can also be used to update a normal working copy, if you have an old-school packaging process to which you are particularly attached. Just run {{command|fedpkg import file.src.rpm}} and it will upload new tarballs into lookaside cache, update a working copy of the last version found in git, and commit all changes. {{command|fedpkg import --help}} documents some other parameters it can accept.
The {{command|fedpkg import}} command usually used to initially populate a git package repository from a .src.rpm that has been through the [[Package Review Process]] can also be used to update a normal working copy, if you have an old-school packaging process to which you are particularly attached. Just run {{command|fedpkg import file.src.rpm}} and it will upload new tarballs into lookaside cache, update a working copy of the last version found in git, and commit all changes. {{command|fedpkg import --help}} documents some other parameters it can accept.
Line 209: Line 210:
{{admon/warning|Caution!|This approach makes it harder to verify that your changes are safe and do not overwrite changes made to the package by others. For this reason, its use is not recommended.}}
{{admon/warning|Caution!|This approach makes it harder to verify that your changes are safe and do not overwrite changes made to the package by others. For this reason, its use is not recommended.}}


=== Making changes on an older branch without breaking the upgrade path ===
=== Fazendo alterações em um branch mais antigo sem quebrar o caminho de atualização ===


Here is the scenario: you've built your package successfully on the ''{{FedoraVersionNumber}}'' branch, but there is a problem keeping your package from building on ''{{FedoraVersionNumber|last}}''.
Here is the scenario: you've built your package successfully on the ''{{FedoraVersionNumber}}'' branch, but there is a problem keeping your package from building on ''{{FedoraVersionNumber|last}}''.
Line 227: Line 228:
Then tag and build as usual. This approach was initially discussed [https://www.redhat.com/archives/fedora-extras-list/2006-May/msg00083.html in this mailing list thread].
Then tag and build as usual. This approach was initially discussed [https://www.redhat.com/archives/fedora-extras-list/2006-May/msg00083.html in this mailing list thread].


=== Removing a package build pending for [[Releases/Rawhide|Rawhide]] or [[Releases/Branched|Branched]] ===
=== Removendo uma compilação de pacote pendente para [[Releases/Rawhide|Rawhide]] ou [[Releases/Branched|Branched]] ===


From time to time you may want to remove a package build you submitted to Rawhide or to Branched prior to the Alpha freeze (both cases where the build would usually go out to the main [[Repositories|repository]] without further gating). This could happen in a situation where a bug or issue is found in your package that will be resolved upstream in the next release, or you realize you made a significant mistake in the build that cannot easily be corrected.
From time to time you may want to remove a package build you submitted to Rawhide or to Branched prior to the Alpha freeze (both cases where the build would usually go out to the main [[Repositories|repository]] without further gating). This could happen in a situation where a bug or issue is found in your package that will be resolved upstream in the next release, or you realize you made a significant mistake in the build that cannot easily be corrected.
Line 237: Line 238:
where {{filename|foo-1.1.3-1.fc{{FedoraVersionNumber|next}}}} is replaced with the name of your package build.  See {{command|koji help}} or [[Using_the_Koji_build_system|using Koji]] for more information.
where {{filename|foo-1.1.3-1.fc{{FedoraVersionNumber|next}}}} is replaced with the name of your package build.  See {{command|koji help}} or [[Using_the_Koji_build_system|using Koji]] for more information.


=== ssh fingerprint ===
=== Impressão digital de ssh ===


The recommended option is to include "<code>VerifyHostKeyDNS yes</code>" in your ~/.ssh/config file. This will result in using DNS to check that the key is correct.
The recommended option is to include "<code>VerifyHostKeyDNS yes</code>" in your ~/.ssh/config file. This will result in using DNS to check that the key is correct.
Line 243: Line 244:
But you can also manually check against the  list of keys at https://admin.fedoraproject.org . The strings there are what ends up in your ~/.ssh/known_hosts file. So you can accept the fingerprint when prompted and then check that the correct string for src.fedoraproject.org ended up in your ~/.ssh/known_hosts file.
But you can also manually check against the  list of keys at https://admin.fedoraproject.org . The strings there are what ends up in your ~/.ssh/known_hosts file. So you can accept the fingerprint when prompted and then check that the correct string for src.fedoraproject.org ended up in your ~/.ssh/known_hosts file.


=== Problems connecting to the repository ===
=== Problemas para se conectar ao repositório ===


The ''fedpkg'' tool clones repositories using the ssh:// protocol, so this should not be a problem normally (as long as you have your ssh key).  If you cloned using the ''git'' utility itself, check the {{filename|.git/config}} file to ensure the remote repository is being accessed via an ssh:// protocol, and not git://.
The ''fedpkg'' tool clones repositories using the ssh:// protocol, so this should not be a problem normally (as long as you have your ssh key).  If you cloned using the ''git'' utility itself, check the {{filename|.git/config}} file to ensure the remote repository is being accessed via an ssh:// protocol, and not git://.


=== It builds here, why doesn't it build there? ===
=== Ele compila aqui, porque não compila lá? ===


Is your package building locally - even with Mock, even as a scratch build! - but not when you run {{command|fedpkg build}}? Before you get too frustrated, remember {{command|fedpkg build}} runs on the package as it exists in the upstream repository, not your local working copy. Make sure you have committed and pushed all changes and source files, and handled the lookaside cache correctly. Other issues that have been reported, are issues because of [https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1179139 build/make check parallelization] and failures because of test suites that depend on operations finish on precise timing (and a busy build system may not be able to perform operations on time).
Is your package building locally - even with Mock, even as a scratch build! - but not when you run {{command|fedpkg build}}? Before you get too frustrated, remember {{command|fedpkg build}} runs on the package as it exists in the upstream repository, not your local working copy. Make sure you have committed and pushed all changes and source files, and handled the lookaside cache correctly. Other issues that have been reported, are issues because of [https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1179139 build/make check parallelization] and failures because of test suites that depend on operations finish on precise timing (and a busy build system may not be able to perform operations on time).


== References ==
== Referências ==


* https://src.fedoraproject.org/
* https://src.fedoraproject.org/

Latest revision as of 21:01, 28 February 2021

Esta página fornece algumas instruções básicas para o uso diário do sistema de manutenção de pacotes baseado em git para o Fedora. Destina-se principalmente a mantenedores de pacotes Fedora novos e atuais, mas cobre brevemente o uso anônimo somente leitura do sistema. Não é um guia para o pacote RPM em si. Algum conhecimento pré-existente sobre git pode ser útil, mas não é um pré-requisito (na verdade, o pacote do Fedora pode ser uma introdução relativamente fácil).

Você pode estar procurando ou também estar interessado em:

Instalando fedpkg e fazendo a configuração inicial

Comece instalando fedpkg com dnf install fedpkg. Esta será sua interface principal para o sistema de empacotamento.

Você também deve ter uma chave ssh configurada no Fedora Accounts System para poder fazer alterações em qualquer pacote (incluindo os seus). O fedpkg espera que a chave ssh correta esteja disponível em seu chaveiro.

Antes de fazer o upload dos fontes com new-sources e upload e compilar pacotes no Koji (com build por exemplo), você tem primeiro que obter suas credenciais Kerberos com kinit. Por exemplo:

 kinit [nome_de_usuário_FAS]@FEDORAPROJECT.ORG

(Mantenha FEDORAPROJECT.ORG em caixa alta)

Defina seu nome de usuário do Fedora Account System em ~/.fedora.upn. Você pode fazer isso por meio de echo "nome_de_usuário_FAS" > ~/.fedora.upn.

Comandos comuns do fedpkg

Esta seção lista os comandos típicos do fedpkg em um fluxo de trabalho normal, com breves descrições. Neste fluxo de trabalho, estaremos operando no branch do Rawhide do pacote.

  • Faça o checkout de um pacote:
fedpkg co <nome_pacote_fontes>
cd <nome_pacote_fontes>
Detalhes

Isso obtém uma cópia os fontes do pacote do servidor. É conhecido como sua "cópia de trabalho".

  • Atualize sua cópia em local do servidor Fedora:
fedpkg pull
  • Obtenha os fontes do pacote:
fedpkg sources
Detalhes

Isso faz um pull de todas as fontes armazenadas no "cache lookaside" (veja mais abaixo). Passos como fedpkg prep e fedpkg srpm farão isso se necessário, mas você pode querer uma cópia imediatamente.

  • Faça suas alterações no pacote
Detalhes

Este não é um guia de empacotamento RPM, portanto, presumiremos que você sabe o que está fazendo aqui. Novas fontes e patches vão para o diretório da cópia de trabalho por enquanto.

  • Execute o estágio "prep" (extrai fontes, aplica patches etc) dentro do diretório de checkout:
fedpkg prep
Detalhes

Isso é útil para garantir que seus patches sejam aplicados de forma limpa e para inspecionar a árvore de fontes, se necessário.

  • Faça uma compilação local do estado atual:
fedpkg local
Detalhes

Este é o tipo mais simples de compilação de teste, mas geralmente é mais limpo e um teste melhor para fazer uma compilação scratch Mock ou Koji (veja abaixo).

  • Faça uma compilação com mock do estado atual:
fedpkg mockbuild
Detalhes

Isso aciona uma compilação do Mock, se você tiver o Mock configurado corretamente. Using_Mock_to_test_package_builds pode ajudar nisso.

  • Generate a .src.rpm from the current state:
fedpkg srpm
Detalhes

Você pode solicitar uma "scratch build" ao Koji (uma compilação de teste, que não irá para nenhum repositório) do .src.rpm gerado com o comando koji build --scratch (consulte man koji).

fedpkg diff
Detalhes

Isso é útil para garantir que você não tocou em algo por engano, se esqueceu de alterar o lançamento ou se esqueceu de incluir um changelog...

  • Execute algumas verificações (rpmlint) em seu pacote:
fedpkg lint
Detalhes

Se você quiser colocar alguns erros rpmlint na lista de permissões e evitar que eles apareçam, você pode criar um arquivo de configuração rpmlint chamado <nome_pacote_fontes>.rpmlintrc e será aplicado.

  • Mova para stage quaisquer patches ou novos arquivos fontes para fazer commit:
git add (algum_arquivo)
Detalhes

O git não considera todos os arquivos no diretório de trabalho como parte do repositório git por padrão (útil, para manter outros arquivos relevantes, como a árvore de fontes). Isso diz ao git para começar a considerar esses arquivos como parte do repositório localmente. Quando você faz "commit" e "push" depois, essa mudança é comunicada ao servidor.

  • Envie os novos arquivos fontes para o cache lookaside:
fedpkg new-sources
Alerta
Isso substituirá a lista atual de arquivos fontes, e não adicionará a ela. Consulte Detalhes para obter mais detalhes sobre o sistema de cache lookaside.
fedpkg upload
Detalhes

Fontes upstream "intocadas" (como tarballs de lançamento) e outros arquivos fonte maiores são armazenados no sistema de cache lookaside, não comprometidos diretamente com o git. Isso fornece armazenamento e transferência de arquivos mais eficientes. Os arquivos sources e .gitignore no repositório o mantém em sincronia com o cache lookaside. Toda vez que você usar fedpkg new-sources ou fedpkg upload, você deve se lembrar de fazer "commit" das alterações nesses arquivos.

new-sources "começa do zero", substituindo todos os arquivos atualmente no cache lookaside - você normalmente usará este comando para muitos pacotes com apenas um único tarball de fontes, cada vez que você atualizar para uma nova versão upstream. upload apenas adiciona o arquivo fornecido aos que já estão no cache. Lembre-se de não deixar fontes obsoletas por aí.

  • Troque para um branch diferente de lançamento:
fedpkg switch-branch <f41, el6, rawhide>
Detalhes

Cada versão do Fedora tem seu próprio branch em cada repositório de pacotes, de forma que diferentes compilações podem ser enviadas para cada versão. Veja abaixo mais detalhes sobre como trabalhar com branches.

  • Gere o changelog do git do changelog do pacote:
fedpkg clog
Detalhes

Este comando extrai a entrada do changelog do pacote para o arquivo clog, então você pode usá-lo como o changelog git se quiser. Alguns mantenedores fazem uma distinção entre os dois, outros não.

  • Faça commit das alterações:
fedpkg commit (-F clog) (-p) (-c)
Diferença do git
Isso se comporta por padrão como git commit -a - ele organiza arquivos modificados e confirma todos de uma vez, embora não adicione arquivos que o git ainda não esteja rastreando.
Detalhes

Isso cria uma espécie de pacote, um "commit", de suas mudanças no repositório, com uma identidade única e um changelog. Outros mantenedores - e você, mais tarde - podem ver o histórico de mudanças no repositório com o "commit" como o melhor nível de detalhe. É uma boa prática usar muitos commits relativamente pequenos, cada um para um único propósito - não combine um aumento de versão com um monte de correções de espaço em branco e algumas mudanças de scriptlet tudo em um commit, crie commits separados para cada um.

O parâmetro -F clog usará o arquivo clog da etapa anterior como o changelog. -p irá empurrar (veja abaixo) ao mesmo tempo que comete. -c combina os passos clog e commit -F clog em um, se você quiser.

  • Faça push das alterações:
fedpkg push
Detalhes

Isso envia todos os novos "commits" em sua cópia de trabalho local para o servidor upstream. Se você ainda está aprendendo o sistema, agora é um bom momento para fedpkg co outra cópia do repositório em outro lugar, compare o que você obteve com sua cópia de trabalho e execute um teste de compilação nela.

  • Faça uma compilação "oficial" das alterações nos últimos "pushes":
fedpkg build
  • Envia compilações "oficiais" de um branch
fedpkg build
Detalhes

Não há diferença na linha de comando para enviar várias compilações de um fluxo de branch. Mas você precisa criar um arquivo de configuração package.cfg no repositório e definir a opção para as compilações. Por exemplo, o arquivo de configuração é criado em um fluxo de branch 8 do pacote foo, que possui conteúdo,

[koji]
targets = f28 epel7

Este exemplo mostra quando você executa o comando build, o fedpkg é capaz de enviar compilações para lançamentos, f28 e epel7.

Na prática, você pode especificar dois nomes de atalho fedora e epel por conveniência. O fedpkg recupera as versões atuais do Fedora e EPEL automaticamente. Portanto, se você não deseja selecionar um subconjunto de lançamentos, ou simplesmente compilar pacotes para lançamentos ativos sem saber o nome concreto do lançamento, nomes de atalho seriam úteis. Você pode especificar a compilação para rawhide, use o nome master.

fedpkg container-build
Indo para produção
Este é o primeiro ponto em que você pode causar confusão real para um usuário real, portanto, use-o com cuidado. Se você estiver seguindo o exemplo e operando no Rawhide, sua compilação entrará no ar para os usuários do Rawhide algumas horas depois de executar este comando.
Usa estado do push
Ao contrário da maioria dos comandos acima, ele opera no estado que você enviou ao git, não no estado local. Se você tiver problemas, certifique-se de enviar e enviar todos os patches e manipular as fontes corretamente.
Detalhes

Isso aciona uma compilação "real" (não do zero) do seu pacote em Koji. Dependendo da versão para a qual você está compilando, ela pode ir diretamente para o estado estável ou pode ter que ser executada através do processo de atualização. Veja o guia de atualização do pacote para mais detalhes sobre isso. O comando irá gerar uma URL onde você pode monitorar o progresso da compilação no Koji.

  • Envie uma atualização de pacote para a compilação mais recente (mas consulte Atualizando pacotes interdependentes se estiver fazendo alterações interdependentes em mais de um pacote):
fedpkg update
Detalhes

Novamente, consulte o guia de atualização do pacote para obter mais detalhes sobre este processo. Esta etapa não é realmente aplicável ao Rawhide, mas ilustrada aqui para integridade.

Sessão típica do fedpkg

Uma sessão típica pode ter a seguinte aparência:

fedpkg clone foo
cd foo
fedpkg sources
fedpkg new-sources foo-0.0.2.tar.bz2
gedit foo.spec       # altere as coisas exigidas no arquivo spec.
                     # rpmdev-bumpspec é útil para atualizações simples de versão
fedpkg mockbuild     # verifica se as alterações que você fez estão corretas
fedpkg diff
fedpkg lint
fedpkg commit -p -c  # faz commit e push de uma só vez

Trabalhando com branches

Cada versão do Fedora é representada por um branch no repositório git. Você pode alternar entre eles desta forma:

fedpkg switch-branch f41
fedpkg switch-branch f40
fedpkg switch-branch rawhide

O branch rawhide é para Rawhide. Você pode manter cada branch inteiramente separado, se desejar, copiando laboriosamente as alterações entre eles (contanto que você sempre permaneça dentro dos requisitos da política de atualizações). No entanto, git nos fornece várias ferramentas úteis para trabalhar com branches. Aqui está um exemplo:

fedpkg clone bzrtools
# Faz algumas alterações no branch rawhide
fedpkg new-sources bzrtools-2.2.tar.gz
gedit bzrtools.spec
fedpkg commit
fedpkg switch-branch f41
git merge rawhide
# para fazer push para o repositório
fedpkg push

Isso irá "mesclar" as mudanças do branch rawhide (Rawhide) para o branch f41. Os aficionados do git podem notar que este é um fluxo de trabalho um tanto incomum, mas é apropriado para o contexto de gerenciamento de pacotes. Lembre-se, após empurrar e compilar para uma versão estável ou uma versão em um branch após Bodhi ser ativado, você terá que enviar uma atualização antes que qualquer outro usuário do Fedora veja sua compilação.

Observe que as mesclagens só funcionarão de maneira limpa, desde que as ramificações não tenham divergido anteriormente. Ou seja, se você fizer isso:

fedpkg clone bzrtools
# Faz algumas alterações no branch rawhide
fedpkg commit
fedpkg switch-branch f41
# Faz algumas alterações no branch f41
fedpkg commit
fedpkg switch-branch rawhide
# Faz mais algumas alterações no branch rawhide
fedpkg commit
fedpkg switch-branch f41
git merge rawhide

você pode encontrar um merge conflict (conflito de mesclagem).

Lembre-se de que git é um sistema colaborativo e usado como tal no gerenciamento de pacotes do Fedora. Frequentemente, você deve considerar as alterações feitas por outros ao trabalhar em um pacote e como suas alterações afetarão os outros.

Resolvendo conflitos de mesclagem

Este é um tópico amplo e um tanto além do escopo deste guia, mas podemos fornecer dicas básicas. Existem outras boas referências no livro git e no github.

Quando você executa git merge e ocorre um conflito, você pode editar os arquivos que possuem conflitos. Remova os marcadores de conflito nos arquivos e mescle as alterações manualmente. Use git diff ou fedpkg diff para inspecionar as mudanças em relação ao estado pré-conflito e verifique se você está feliz com a resolução. Então você pode enviar os arquivos com fedpkg commit ou git commit -a. git saberá se você resolveu o conflito verificando se todos os marcadores de conflito foram removidos.

Usando git mergetool para resolver conflitos

Git fornece um programa gráfico diff para ajudar a resolver conflitos. Isso pode ser útil para visualizar quais mudanças ocorreram e lidar com elas como um conjunto.

git config --global merge.tool meld
fedpkg switch-branch f41
git merge rawhide
# Conflitos ocorreram
git mergetool            # Abre uma mesclagem mostrando uma diferença
                         # de três maneiras de mesclagem, árvore de
                         # trabalho e o último commit
# Resolvidos todos os conflitos na interface gráfica
git add CONFLICTEDFILES
git commit

Solicitando dist tags especiais

Quando uma mudança em um pacote afeta um grande número de dependências (por exemplo, todos os pacotes perl, python, ruby ou ghc), exigindo que eles sejam recompilados, pode ser melhor inicialmente fazer as compilações em um repositório especial, de modo que haja menos interrupção em Rawhide.

Se você acha que tem uma atualização que se enquadra neste caso, você pode solicitar uma tag especial dist preenchendo um tíquete de engenharia de lançamento. Alguém da engenharia de lançamento provavelmente desejará discutir suas necessidades para ter certeza de que este é realmente um caso apropriado (não há problema, pergunte se você não tem certeza) e que você receberá o que precisa.

Dicas e truques

Usando fedpkg anonimamente

Você pode usar o fedpkg assim:

fedpkg clone --anonymous <algum_pacote>

para verificar um pacote sem exigir identificação. Obviamente, você não será capaz de fazer nenhuma mudança neste repositório, mas é útil para não empacotadores que simplesmente desejam examinar um pacote, fazer mudanças para seu próprio uso e talvez enviar mudanças para um desenvolvedor Fedora.

Nomes de branches locais

Se você usar comandos git para ramificar e fazer checkout diretamente, poderá definir os nomes de branch local que desejar. Se você usar fedpkg switch-branch, o padrão será a criação dos nomes usados nos exemplos acima.

branch e estado atual no promtp de shell

Frequentemente, é útil saber rapidamente em qual branch você está trabalhando. Você pode adicionar essas informações ao prompt do bash com as informações aqui.

Importando um .src.rpm para atualizar

The fedpkg import command usually used to initially populate a git package repository from a .src.rpm that has been through the Package Review Process can also be used to update a normal working copy, if you have an old-school packaging process to which you are particularly attached. Just run fedpkg import file.src.rpm and it will upload new tarballs into lookaside cache, update a working copy of the last version found in git, and commit all changes. fedpkg import --help documents some other parameters it can accept.

Caution!
This approach makes it harder to verify that your changes are safe and do not overwrite changes made to the package by others. For this reason, its use is not recommended.

Fazendo alterações em um branch mais antigo sem quebrar o caminho de atualização

Here is the scenario: you've built your package successfully on the 41 branch, but there is a problem keeping your package from building on last.

Solution: make your changes in the branch and then add a digit to the very right of the release tag. There is no need to change the release in the other branches. This allows upgrades to work smoothly if the user upgrades to a newer release of Fedora.

Name:    foo
Version: 1.0
Release: 1%{?dist}

Name:    foo
Version: 1.0
Release: 1%{?dist}.1

Then tag and build as usual. This approach was initially discussed in this mailing list thread.

Removendo uma compilação de pacote pendente para Rawhide ou Branched

From time to time you may want to remove a package build you submitted to Rawhide or to Branched prior to the Alpha freeze (both cases where the build would usually go out to the main repository without further gating). This could happen in a situation where a bug or issue is found in your package that will be resolved upstream in the next release, or you realize you made a significant mistake in the build that cannot easily be corrected.

Use this carefully!
This should only be done on the same day of the build, before it is included in a compose. If your build was already included in a compose you must not untag it! Check the Release Engineering Dashboard to get the starting time of the last compose.

You can remove the package by using Koji: koji untag-pkg f42 foo-1.1.3-1.fc42

where foo-1.1.3-1.fc42 is replaced with the name of your package build. See koji help or using Koji for more information.

Impressão digital de ssh

The recommended option is to include "VerifyHostKeyDNS yes" in your ~/.ssh/config file. This will result in using DNS to check that the key is correct.

But you can also manually check against the list of keys at https://admin.fedoraproject.org . The strings there are what ends up in your ~/.ssh/known_hosts file. So you can accept the fingerprint when prompted and then check that the correct string for src.fedoraproject.org ended up in your ~/.ssh/known_hosts file.

Problemas para se conectar ao repositório

The fedpkg tool clones repositories using the ssh:// protocol, so this should not be a problem normally (as long as you have your ssh key). If you cloned using the git utility itself, check the .git/config file to ensure the remote repository is being accessed via an ssh:// protocol, and not git://.

Ele compila aqui, porque não compila lá?

Is your package building locally - even with Mock, even as a scratch build! - but not when you run fedpkg build? Before you get too frustrated, remember fedpkg build runs on the package as it exists in the upstream repository, not your local working copy. Make sure you have committed and pushed all changes and source files, and handled the lookaside cache correctly. Other issues that have been reported, are issues because of build/make check parallelization and failures because of test suites that depend on operations finish on precise timing (and a busy build system may not be able to perform operations on time).

Referências