From Fedora Project Wiki
< Join
No edit summary |
No edit summary |
||
(55 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DISPLAYTITLE: 페도라 커뮤니티 참여 및 공헌 | {{DISPLAYTITLE: 페도라 커뮤니티 참여 및 공헌}} | ||
{{autolang|base=yes}} | {{autolang|base=yes}} | ||
{{Admon/tip |시작 할 때에, FAS(페도라 계정 시스템)[https:// | {{Admon/tip |시작 할 때에, 신규 FAS (페도라 계정 시스템) [https://accounts.fedoraproject.org/ Fedora Account System]을 사용하여 페도라 사용자 계정을 위해 등록합니다. [http://whatcanidoforfedora.org/ WhatCanIDoForFedora] 또한 이 위키 부분처럼 동일한 정보를 제공합니다, 그러나 대화식입니다.}} | ||
페도라를 보다 향상 하는데에 적극적인 참여를 하고자 한다면, 공헌 할 수 있는 많은 방법이 있습니다. 아래에 당신이 참여 할 수 있는 몇가지 역할이 있습니다. | 페도라를 보다 향상 하는데에 적극적인 참여를 하고자 한다면, 공헌 할 수 있는 많은 방법이 있습니다. 아래에 당신이 참여 할 수 있는 몇가지 역할이 있습니다. | ||
Line 49: | Line 49: | ||
|} | |} | ||
{{admon/important|이 곳이 시작점입니다.|페도라에 참여 할 수 있는 많은 방법이 있으며, 이 부분은 다양한 역할에 참여 할 수 있는 | {{admon/important|이 곳이 시작점입니다.|페도라에 참여 할 수 있는 많은 방법이 있으며, 이 부분은 다양한 역할에 참여 할 수 있는 출발점입니다.}} | ||
재정적 지원은 공헌 [[Contribute]] 부분에서 토의 될 수 있습니다. | 재정적 지원은 공헌 [[Contribute]] 부분에서 토의 될 수 있습니다. | ||
Line 94: | Line 94: | ||
* 명확하게, 완전히 그리고 우리 위키를 향상하기, | * 명확하게, 완전히 그리고 우리 위키를 향상하기, | ||
* 흥미있는 다른 자료를 확인하고, 이를 이곳에 연결합니다, | * 흥미있는 다른 자료를 확인하고, 이를 이곳에 연결합니다, | ||
* 위키 문서 정보를 다른 형식으로 변환합니다 | * 위키 문서 정보를 다른 형식으로 변환합니다, | ||
* 무료/리브레 페도라 친화적인 [[Legal_considerations_for_fonts|저작권]]내에서 폰트를 출시하도록 구성을 설득합니다, | * 무료/리브레 페도라 친화적인 [[Legal_considerations_for_fonts|저작권]]내에서 폰트를 출시하도록 구성을 설득합니다, | ||
* 가능한 무료/리브레 폰트 저자를 모집합니다, | * 가능한 무료/리브레 폰트 저자를 모집합니다, | ||
Line 148: | Line 148: | ||
* 꾸러미 포장에 필요한 폰트 생성도구를 [[PackageMaintainers/WishList#General Fedora Packages WishList|식별하며]], | * 꾸러미 포장에 필요한 폰트 생성도구를 [[PackageMaintainers/WishList#General Fedora Packages WishList|식별하며]], | ||
* 페도라 폰트를 [[Fonts and text-related creative tasks#font-creation|생성하고 향상]]시키고, | * 페도라 폰트를 [[Fonts and text-related creative tasks#font-creation|생성하고 향상]]시키고, | ||
* 좋은 페도라 폰트 지정을 | * 좋은 페도라 폰트 지정을 [[Fonts SIG mailing lists|제안]]합니다. | ||
|- | |- | ||
| [[Usability|유용성SIG]] | | [[Usability|유용성SIG]] | ||
Line 176: | Line 176: | ||
| [[BugZappers|결점 분류]] | | [[BugZappers|결점 분류]] | ||
| | | | ||
* | * [https://bugzilla.redhat.com 버그질라(bugzilla)]에서 페도라 결점 추적 및 해결하기. | ||
* | * 결점을 고치거나 끝내는데 도움을 주는 사용자와 개발자 사이에 다리를 놓도록 노력합니다. | ||
|- | |- | ||
| [[인프라스트럭처]] | | [[인프라스트럭처]] | ||
| | | | ||
* | * 페도라 프로젝트를 위하여 서버, 도구, 그리고 유용한 것을 제공하는 도움. | ||
* | * 페도라를 보다 부드럽게 하는 개발을 위하 새로운 응용프로그램을 생성합니다. | ||
|- | |- | ||
| [[ReleaseEngineering| | | [[ReleaseEngineering|출시엔지니어링]] | ||
| | | | ||
* | * 시스템 구성(build)를 관리합니다. | ||
* | * 꾸러미 저장소를 유지합니다. | ||
* | * 새로운 페도라 출시를 위해 이미지를 생성합니다. | ||
|- | |- | ||
| [[I18N|국제화(I18n)]] | | [[I18N|국제화(I18n)]] | ||
| | | | ||
* | * 개발, 꾸러미, 다른 언어를 위해 입력 방법과 같은 응용프로그램을 유지합니다. | ||
* | * 응용프로그램, 지원 유틸리티와 다른 언어처리를 향상시킵니다. | ||
* | * 기존 응용프로그램을 i18n 표준을 적용하여 품질 보증을 합니다. | ||
* | * 페도라 번역 단체의 인프라스트럭처를 지원합니다. | ||
|- | |- | ||
| [[Join_the_package_collection_maintainers|포장(꾸러미)]] | | [[Join_the_package_collection_maintainers|포장(꾸러미)]] | ||
| | | | ||
* | * 페도라에 있는 소프트웨어를 위하여 RPM 꾸러미 생산과 유지하는 꾸러미 관리자가 됩니다. | ||
* | * [[SIGs/Package_Review |꾸러미 재검토 SIG]]에 참여하기 | ||
|- | |- | ||
| [[Websites|웹사이트]] | | [[Websites|웹사이트]] | ||
| | | | ||
* | * 페도라 이미지를 향상시키고 인터넷에서 사용자와 공헌자를 위해서 가능한 최적의 연결장치를 생성합니다. | ||
|- | |- | ||
| [[:Category:Fonts SIG| | | [[:Category:Fonts SIG|글꼴 SIG]] | ||
| | | | ||
* [[:Category: | * 새로운 [[:Category:Font wishlist|글꼴]]와 글꼴 도구를 [[:Category:Fonts packaging|포장하며]], | ||
* [[:Category:In-progress fonts| | * 페도라 포함 이전에 글꼴 꾸러미를 [[:Category:In-progress fonts|재확인]]하고, | ||
* | * 응용프로그램과 라이브러리에서 글꼴이나 문서 [[Fonts and text quality assurance|문제]]를 수정하여, | ||
* [[Fonts SIG mailing lists| | * 좋은 페도라 글꼴 지정을 [[Fonts SIG mailing lists|제안해]], | ||
* | * 응용프로그램과 라이브러리에서 글꼴 뜨는 문서 [[Fonts and text quality assurance|문제]]를 식별해서, | ||
* | * 글꼴 꾸러미 설명을 향샹시킵니다. 그리고 그들의 요구를 위해 사용자가 올바른 글꼴을 선택하는 것에 도움이 되는 부분으로 요약합니다. | ||
|- | |- | ||
| [[SIGs/Games| | | [[SIGs/Games|게임 SIG]] | ||
| | | | ||
* | * 게임, 게임과 연관된 라이브러리, 그리고 게임 개발도구의 높은 수준의 꾸러미를 생산합니다. | ||
* | * 게임 꾸러미에서 서류화되어진 도움과 수정된 결점. | ||
|- | |- | ||
| [[:Category:SciTech SIG| | | [[:Category:SciTech SIG|과학과 기술 SIG]] | ||
| | | | ||
* | * 과학과 기술적인 사용자를 위하 가용한 꾸러미의 수와 품질을 향상시킵니다. | ||
|- | |- | ||
| [[Usability|유용성SIG]] | | [[Usability|유용성SIG]] | ||
| | | | ||
* | * 페도라를 위해 일관되고, 접근 가능하며 직관적인 연결장치로 최종-사용자 경험을 향상시킵니다. | ||
|- | |- | ||
| [[ElectronicLab Spin|전자실험]] | | [[ElectronicLab Spin|전자실험]] | ||
| | | | ||
* | * 전자 설계 흐름(아날로그, 디지탈, 임베디드...)을 사용 할 수 있게 합니다. | ||
* | * 새로운 설계와 모의 기능을 보장하도록있도록 업스트림과 함께 협력합니다. | ||
* | * [http://spins.fedoraproject.org/fel/ 새로운 도구와 품질]로 꾸러미화 합니다. | ||
|- | |- | ||
| [[QA|시험]] | | [[QA|시험]] | ||
| | | | ||
* | * 페도라 시험/중단. | ||
* | * 페도라를 위한 강력한 기반을 유지하는데 도움이 되기 위하여 품질 보증을 합니다. | ||
|} | |} | ||
; 이 할동에 의한 지원하거나 지원되는 팀/프로젝트: | ; 이 할동에 의한 지원하거나 지원되는 팀/프로젝트: | ||
Line 248: | Line 248: | ||
; 이 역할에 대한 설명: 사람과 사람사이에 소통을 통해 대화합니다. | ; 이 역할에 대한 설명: 사람과 사람사이에 소통을 통해 대화합니다. | ||
; 보유하고 있거나 배우고 싶은 기술: | ; 보유하고 있거나 배우고 싶은 기술: | ||
* | * 사람들 재능, 행사 조직, 고객 서비스/지원, 열광(열정) | ||
; 이 역할에 공헌 할 수 있는 위치와 방법의 예제: | ; 이 역할에 공헌 할 수 있는 위치와 방법의 예제: | ||
* ''많은 프로젝트와 팀에서 덜 할 수 있는, 더 할 수 있는 또는 다른 업무를 완료 할 수 있는 완전한 자유가 있다는 것을 기억해요. 당신의 상상력만이 한계를 정합니다.'' | * ''많은 프로젝트와 팀에서 덜 할 수 있는, 더 할 수 있는 또는 다른 업무를 완료 할 수 있는 완전한 자유가 있다는 것을 기억해요. 당신의 상상력만이 한계를 정합니다.'' | ||
Line 258: | Line 258: | ||
| [[Ambassadors Join start|대사]] | | [[Ambassadors Join start|대사]] | ||
| | | | ||
* | * 광범위하고 대중적으로 페도라 프로젝트를 대표합니다. | ||
* | * 페도라, 리눅스, 그리고, 개방 원천에 대하여 도움을 전파합니다. | ||
* | * 로컬 단체 구성원을 위한 연결 부분이며 페도라 프로젝트에 응답하는 채널입니다. | ||
* | * 프로젝트 기여자 모집을 도와주세요. | ||
* | * 당신의 지역에서 페도라를 홍보하는 창의적인 방법을 생각해보세요. | ||
|- | |- | ||
| [[CommOps|단체운영]] | | [[CommOps|단체운영]] | ||
| | | | ||
* | * [https://docs.fedoraproject.org/en-US/commops/ 단체 운영팀]에 대하여 자세히 알아봅니다. | ||
|- | |- | ||
| [[:Category:Fonts SIG|폰트SIG]] | | [[:Category:Fonts SIG|폰트SIG]] | ||
| | | | ||
* | * 무료/리브레 페도라 친화적인 [[Legal_considerations_for_fonts| 저작권]]내에서 폰트를 출시하도록 구성을 설득합니다, | ||
* | * 가능한 무료/리브레 글꼴 저자를 모집합니다, | ||
* | * 새로운 SIG 구성원을 모집합니다, | ||
* [[:Category:Fonts and text QA| | * 글꼴을 [[:Category:Fonts and text QA|가져]]오거나 문서 문제를 바로잡습니다, | ||
* | * SIG 가시성을 모든 곳에서 연결하고 인용된 획득을 통해 향상시킵니다. | ||
|- | |- | ||
| [[SIGs/Games|게임SIG]] | | [[SIGs/Games|게임SIG]] | ||
| | | | ||
* | * 페도라 게임을 위해 대중성을 찾습니다. | ||
|- | |- | ||
| [[Distribution/FreeMedia|자유미디어]] | | [[Distribution/FreeMedia|자유미디어]] | ||
| | | | ||
* | * 개인들에게 무료로 페도라 미디어 (DVD & CD)를 배포하는 페도라 무료 미디어 프로그램을 돕습니다. | ||
|- | |- | ||
| [[Marketing|마케팅]] | | [[Marketing|마케팅]] | ||
| | | | ||
* | * 전세계적인 페도라 사용과 지원을 증진시키는 마케팅 전략을 개발합니다. | ||
* | * 페도라를 전파하는 다른 페도라 프로젝트의 노력을 지원하며 새로운 청중에게 페도라를 전달하는데 사용 될 수 있는 생각과 정보의 중앙 저장소를 제공하는데 도움을 줍니다. | ||
|- | |- | ||
| [[Communicate|지원/도움]] | | [[Communicate|지원/도움]] | ||
| | | | ||
* | * 전자우편 목록과 Freenode에서 페도라 IRC 채널에서 도움말과 지원을 제공합니다. | ||
* | * 결점에 대하여 개발자에게 응답을 제공합니다. | ||
|} | |} | ||
; 팀/이 역할에 의해 프로젝트 지원: | ; 팀/이 역할에 의해 프로젝트 지원: | ||
Line 306: | Line 306: | ||
; 이 역할에 대한 설명 : 번역을 통해서 대화합니다. | ; 이 역할에 대한 설명 : 번역을 통해서 대화합니다. | ||
; 보유하고 있거나 배우고 싶은 기술: | ; 보유하고 있거나 배우고 싶은 기술: | ||
* | * 영어, 비영어권 언어, 몇가지 기술적 지식, 차이, 계약서, 번역 | ||
; 이 역할에 공헌 할 수 있는 위치와 방법의 예제: | ; 이 역할에 공헌 할 수 있는 위치와 방법의 예제: | ||
* ''많은 프로젝트와 팀에서 덜 할 수 있는, 더 할 수 있는 또는 다른 업무를 완료 할 수 있는 완전한 자유가 있다는 것을 기억해요. 당신의 상상력만이 한계를 정합니다.'' | * ''많은 프로젝트와 팀에서 덜 할 수 있는, 더 할 수 있는 또는 다른 업무를 완료 할 수 있는 완전한 자유가 있다는 것을 기억해요. 당신의 상상력만이 한계를 정합니다.'' | ||
Line 326: | Line 326: | ||
: [https://www.libreoffice.org/community/localization/ 리브레오피스(지역화)] | : [https://www.libreoffice.org/community/localization/ 리브레오피스(지역화)] | ||
| | | | ||
* | * 페도라, 센트오에스, 그리고 다른 배포판의 중요한 부분을 정리하면서, 업스트림 UI나 도움을 번역합니다. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
페도라 문서 지역화합니다 | 페도라 문서 지역화합니다 | ||
: [[L10N| | : [[L10N|페도라 지역화 프로젝트]] | ||
| | | | ||
* | * 페도라 사용자를 지원하는 다양한 문서를 번역합니다. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
페도라 웹사이트를 지역화합니다 | 페도라 웹사이트를 지역화합니다 | ||
: [[L10N| | : [[L10N|페도라 지역화 프로젝트]] | ||
| | | | ||
* | * 페도라에 대해서 처음 접근하는 사람과 배우려는 사람을 위해 웹사이트를 번역합니다. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
페도라 지역화된 상태번호 | 페도라 지역화된 상태번호 | ||
: [[FLTG| | : [[FLTG|페도라l10n시험그룹]] | ||
| | | | ||
* | * 번역 품질을 보장하기에 당신의 언어로 페도라 지역화한 상태번호를 시험합니다. | ||
|} | |} | ||
; 팀/이 역할에 의해 프로젝트 지원: | ; 팀/이 역할에 의해 프로젝트 지원: | ||
* [[Ambassadors|대사]], [[CommOps|단체운영]], [[DocsProject|문서]], [[L10N|L10n(지역화)]], [[I18N|I18n (국제화)]], [[PackageMaintainers/Join| | * [[Ambassadors|대사]], [[CommOps|단체운영]], [[DocsProject|문서]], [[L10N|L10n(지역화)]], [[I18N|I18n (국제화)]], [[PackageMaintainers/Join|OS개발자(포장화)]] | ||
; 보다 자세한 정보: | ; 보다 자세한 정보: | ||
* [[L10N/Guide|번역하는 방법]] | * [[L10N/Guide|번역하는 방법]] | ||
* [[L10N/Guide/Coordinator|새로운 언어 팀을 시작하는 방법]] ( | * [[L10N/Guide/Coordinator|새로운 언어 팀을 시작하는 방법]] ([[L10N Teams|팀 목록 부분]]을 점검해주고 당신의 언어 팀이 아직까지 구성되어지지 않았는지 확인하세요.) | ||
== 웹 개발 또는 관리자 == | == 웹 개발 또는 관리자 == | ||
Line 358: | Line 358: | ||
; 이 역할에 대한 설명: 월드와이드웹을 통한 대화. | ; 이 역할에 대한 설명: 월드와이드웹을 통한 대화. | ||
; 보유하고 있거나 배우고 싶은 기술: | ; 보유하고 있거나 배우고 싶은 기술: | ||
* Python, XML/XHTML, CSS, XSL/XSLT, TurboGears, | * Python, XML/XHTML, CSS, XSL/XSLT, TurboGears, 웹 응용프로그램 개발, 리눅스 시스템 관리 | ||
; 이 역할에 공헌 할 수 있는 위치와 방법의 예제: | ; 이 역할에 공헌 할 수 있는 위치와 방법의 예제: | ||
* ''많은 프로젝트와 팀에서 덜 할 수 있는, 더 할 수 있는 또는 다른 업무를 완료 할 수 있는 완전한 자유가 있다는 것을 기억해요. 당신의 상상력만이 한계를 정합니다.'' | * ''많은 프로젝트와 팀에서 덜 할 수 있는, 더 할 수 있는 또는 다른 업무를 완료 할 수 있는 완전한 자유가 있다는 것을 기억해요. 당신의 상상력만이 한계를 정합니다.'' | ||
Line 368: | Line 368: | ||
| [[CommOps|단체운영]] | | [[CommOps|단체운영]] | ||
| | | | ||
* | * [https://docs.fedoraproject.org/en-US/commops/ 단체 운영 팀]에서 단체 운영에 대해서 자세히 확인합니다. | ||
|- | |- | ||
| [[Infrastructure|인프라스트럭처]] | | [[Infrastructure|인프라스트럭처]] | ||
| | | | ||
* | * 페도라 프로젝트를 위해 헌신적인 지원자와 서버, 도구, 그리고 유용한 것을 제공하는 전문가가 될 수 있습니다. | ||
* | * 페도라 웹사이트에서 추적하거나 결점을 잡습니다. | ||
|- | |- | ||
| [[ReleaseEngineering|출시 엔지니어링]] | | [[ReleaseEngineering|출시 엔지니어링]] | ||
| | | | ||
* | * 매 6개월마다 페도라를 생산하는 프로제그에 참여하는 프로그램에 서 작업합니다. | ||
* | * 구성된 시스템의 문세를 바로잡습니다. | ||
|- | |- | ||
| [[Websites|웹사이트]] | | [[Websites|웹사이트]] | ||
| | | | ||
* | * 페도라 이미지와 인터넷에서 사용자와 공헌자를 위한 최적의 가능한 웹 연결장치를 생성하는 것을 향상시킵니다. | ||
|} | |} | ||
; 팀/이 역할에 의해 프로젝트 지원: | ; 팀/이 역할에 의해 프로젝트 지원: | ||
Line 392: | Line 392: | ||
* 작성자: https://accounts.fedoraproject.org/user/simmon/ | * 작성자: https://accounts.fedoraproject.org/user/simmon/ | ||
[[Category:CommOps|단체운영]] | [[Category:CommOps|단체운영]] | ||
[[Category:Join|참여]] | [[Category:Join/ko|참여]] | ||
[[Category:CommOps wiki to docs migration campaign 2021/2022]] | [[Category:CommOps wiki to docs migration campaign 2021/2022]] |
Latest revision as of 15:39, 8 June 2021
페도라를 보다 향상 하는데에 적극적인 참여를 하고자 한다면, 공헌 할 수 있는 많은 방법이 있습니다. 아래에 당신이 참여 할 수 있는 몇가지 역할이 있습니다.
- 당신이 공헌 할 수 있는 역할을 고르세요.
|
|
|
---|---|---|
|
|
|
재정적 지원은 공헌 Contribute 부분에서 토의 될 수 있습니다.
페도라 위키에 대한 변경 Help:Editing 구성은 위키 부분에서 토의 될 수 있습니다.
내용 작성가(저술가)
- 이 역할에 대한 설명
- 단어를 통해 대화합니다.
- 보유하고 있거나 배우고 싶은 기술
- 쓰기, 편집, 문법(wordsmith-패턴 검색), 기술, 복잡한 생각을 설명하기, 교육, 독북(기술문서용언어), XML, 위키마크업, 기술적 지식(구체적이고 일반적인)
- 이 역할에 공헌 할 수 있는 위치와 방법의 예제
- 많은 프로젝트와 팀에서 덜 할 수 있는, 더 할 수 있는 또는 다른 업무를 완료 할 수 있는 완전한 자유가 있다는 것을 기억해요. 당신의 상상력만이 한계를 정합니다.
팀/프로젝트 | 예제 업무 |
---|---|
삽화 |
|
단체운영 |
|
문서 |
|
잡지 |
|
폰트SIG |
|
게임SIG |
|
유용성SIG |
|
- 팀/이 역할에 의해 프로젝트 지원
- 단체 운영, 문서, 마켓팅(잡지포함), 지역화(L10n/ko)
- 보다 자세한 정보
디자이너
- 이 역할 설명
- 사진을 통한 소통.
- 보유하고 있거나 배우고 싶은 기술
- 잉크스케이프, 김프, 리브레오피스, 디자인, 유용성/상호작용
- 이 역할에 공헌 할 수 있는 위치와 방법의 예제
- 많은 프로젝트와 팀에서 덜 할 수 있는, 더 할 수 있는 또는 다른 업무를 완료 할 수 있는 완전한 자유가 있다는 것을 기억해요. 당신의 상상력만이 한계를 정합니다.
팀/프로젝트 | 예제 업무 |
---|---|
단체운영 |
|
디자인 | |
폰트SIG | |
유용성SIG |
|
- 이 할동에 의한 지원하거나 지원되는 팀/프로젝트
- 보다 자세한 정보
OS 개발자
- 이 역할에 대한 설명
- 코드를 통해 대화합니다.
- 보유하고 있거나 배우고 싶은 기술
- 프로그래밍, RPM/포장(꾸러미), 결점 정리화
- 이 역할에 공헌 할 수 있는 위치와 방법의 예제
- 많은 프로젝트와 팀에서 덜 할 수 있는, 더 할 수 있는 또는 다른 업무를 완료 할 수 있는 완전한 자유가 있다는 것을 기억해요. 당신의 상상력만이 한계를 정합니다.
팀/프로젝트 | 예제 업무 |
---|---|
결점 분류 |
|
인프라스트럭처 |
|
출시엔지니어링 |
|
국제화(I18n) |
|
포장(꾸러미) |
|
웹사이트 |
|
글꼴 SIG | |
게임 SIG |
|
과학과 기술 SIG |
|
유용성SIG |
|
전자실험 |
|
시험 |
|
- 이 할동에 의한 지원하거나 지원되는 팀/프로젝트
사람들 사람
- 이 역할에 대한 설명
- 사람과 사람사이에 소통을 통해 대화합니다.
- 보유하고 있거나 배우고 싶은 기술
- 사람들 재능, 행사 조직, 고객 서비스/지원, 열광(열정)
- 이 역할에 공헌 할 수 있는 위치와 방법의 예제
- 많은 프로젝트와 팀에서 덜 할 수 있는, 더 할 수 있는 또는 다른 업무를 완료 할 수 있는 완전한 자유가 있다는 것을 기억해요. 당신의 상상력만이 한계를 정합니다.
팀/프로젝트 | 예제 업무 |
---|---|
대사 |
|
단체운영 |
|
폰트SIG | |
게임SIG |
|
자유미디어 |
|
마케팅 |
|
지원/도움 |
|
- 팀/이 역할에 의해 프로젝트 지원
- 보다 자세한 정보
번역
- 이 역할에 대한 설명
- 번역을 통해서 대화합니다.
- 보유하고 있거나 배우고 싶은 기술
- 영어, 비영어권 언어, 몇가지 기술적 지식, 차이, 계약서, 번역
- 이 역할에 공헌 할 수 있는 위치와 방법의 예제
- 많은 프로젝트와 팀에서 덜 할 수 있는, 더 할 수 있는 또는 다른 업무를 완료 할 수 있는 완전한 자유가 있다는 것을 기억해요. 당신의 상상력만이 한계를 정합니다.
팀/프로젝트 | 예제 업무 |
---|---|
페도라와 업스트림 지역화합니다 |
|
업스트림 프로젝트와 함게 작업합니다 |
|
페도라 문서 지역화합니다 |
|
페도라 웹사이트를 지역화합니다 |
|
페도라 지역화된 상태번호 |
|
- 팀/이 역할에 의해 프로젝트 지원
- 대사, 단체운영, 문서, L10n(지역화), I18n (국제화), OS개발자(포장화)
- 보다 자세한 정보
- 번역하는 방법
- 새로운 언어 팀을 시작하는 방법 (팀 목록 부분을 점검해주고 당신의 언어 팀이 아직까지 구성되어지지 않았는지 확인하세요.)
웹 개발 또는 관리자
- 이 역할에 대한 설명
- 월드와이드웹을 통한 대화.
- 보유하고 있거나 배우고 싶은 기술
- Python, XML/XHTML, CSS, XSL/XSLT, TurboGears, 웹 응용프로그램 개발, 리눅스 시스템 관리
- 이 역할에 공헌 할 수 있는 위치와 방법의 예제
- 많은 프로젝트와 팀에서 덜 할 수 있는, 더 할 수 있는 또는 다른 업무를 완료 할 수 있는 완전한 자유가 있다는 것을 기억해요. 당신의 상상력만이 한계를 정합니다.
팀/프로젝트 | 예제 업무 |
---|---|
단체운영 |
|
인프라스트럭처 |
|
출시 엔지니어링 |
|
웹사이트 |
|
- 팀/이 역할에 의해 프로젝트 지원
- 보다 자세한 정보