From Fedora Project Wiki
No edit summary |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
= Общие принципы перевода = | = Общие принципы перевода = | ||
{{admon/tip|Общие принципы|Список открыт для пополнений. Если сомневаетесь, не стесняйтесь задать вопрос в fedora-trans-list }} | |||
== Буква Ё == | == Буква Ё == |
Revision as of 01:22, 7 October 2009
Общие принципы перевода
Буква Ё
В переводах интерфейсов рекомендуется использовать букву Ё.
Кавычки и тире
Используйте двойные кавычки («») и длинное тире (—).