From Fedora Project Wiki
Line 1: | Line 1: | ||
= Общие принципы перевода Fedora = | = Общие принципы перевода Fedora = | ||
{{admon/tip|Общие принципы|Список открыт для дополнений. Если сомневаетесь, не стесняйтесь задать вопрос в fedora-trans-list. Добавляйте ссылки на | {{admon/tip|Общие принципы|Список открыт для дополнений. Если сомневаетесь, не стесняйтесь задать вопрос в fedora-trans-list. Добавляйте ссылки на любимые словари! :) }} | ||
== Кодировка == | |||
UTF-8 | |||
== Формула множественного числа [http://translate.sourceforge.net/wiki/l10n/pluralforms#r] == | |||
nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2) | |||
== Буква Ё == | == Буква Ё == |
Revision as of 00:19, 8 October 2009
Общие принципы перевода Fedora
Кодировка
UTF-8
Формула множественного числа [1]
nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 or n%100>=20) ? 1 : 2)
Буква Ё
В переводах интерфейсов рекомендуется использовать букву Ё.
Кавычки и тире
Используйте двойные кавычки («») и длинное тире (—).