No edit summary |
|||
Line 19: | Line 19: | ||
* [https://fedoraproject.org/wiki/Ru_RU/План_работы_по_переводу_Fedora13 F13: Программные компоненты] | * [https://fedoraproject.org/wiki/Ru_RU/План_работы_по_переводу_Fedora13 F13: Программные компоненты] | ||
Возможно, многие уже заметили появление отдельной ветки в Transifex для Fedora 13 (RAWHIDE) [https://translate.fedoraproject.org/languages/ru/collection/fedora/fedora-13/]. Здесь ограничений нет, на выбор участника. | Возможно, многие уже заметили появление отдельной ветки в Transifex для Fedora 13 (RAWHIDE) [https://translate.fedoraproject.org/languages/ru/collection/fedora/fedora-13/]. Здесь | ||
ограничений нет, на выбор участника. | |||
{{admon/tip|Не забывайте снимать блок в Transifex|Пожалуйста, снимайте блок в Transifex, если вы не работаете над файлом. Возможно, кто-то хочет помочь в переводе, но не уверен, что файл доступен.}} | |||
Дата завершения: нет. | Дата завершения: нет. |
Revision as of 06:15, 24 November 2009
- Страницы на русском
Чем заняться в декабре?
Основная суета с выходом F12 улеглась и потихоньку мы приступаем к работе над переводами, которые пригодятся в F13.
Пожалуй, приоритетами на данном этапе являются руководства по установке и развертыванию.
Дата завершения: нет.
Если вам нравится видеть вики на родном языке, подключайтесь к этому проекту. Можно переводить или даже перечитывать уже переведенные страницы, и не только указанные в списке.
Дата завершения: нет.
Возможно, многие уже заметили появление отдельной ветки в Transifex для Fedora 13 (RAWHIDE) [1]. Здесь ограничений нет, на выбор участника.
Дата завершения: нет.
Приоритет : libvirt и virt-manager. Пожалуй, проще всего начать с libvirt, так как этот файл можно отправлять через Transifex.
Дата завершения: нет.
Дата завершения: нет.
- Наконец, открыты для дополнений глоссарий и принципы перевода. Доступ к ним можно получить со страницы нашей команды .