From Fedora Project Wiki
mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
:* Философия. Фундамент. Функционал. Феноменальны. [[User:Shnurapet|Shnurapet]] | :* Философия. Фундамент. Функционал. Феноменальны. [[User:Shnurapet|Shnurapet]] | ||
:* Свобода. Дружество. Функционал. Вперед. ''Эту строку, как и оригинал, можно превратить в законченную фразу, убрав точки. «Freedom, friends (and) features first.» А при устной передаче оригинал звучит как «В первую очередь свобода, сообщество и новые возможности.» | :* Свобода. Дружество. Функционал. Вперед. ''Эту строку, как и оригинал, можно превратить в законченную фразу, убрав точки. «Freedom, friends (and) features first.» А при устной передаче оригинал звучит как «В первую очередь свобода, сообщество и новые возможности.». Я постарался это также отразить в переводе.'' [[User:Shnurapet|Shnurapet]] | ||
*;content | *;content | ||
:*варианты перевода: "содержание", "информационное наполнение" --[[User:Linsoldat|Linsoldat]] | :*варианты перевода: "содержание", "информационное наполнение" --[[User:Linsoldat|Linsoldat]] | ||
:* содержание, содержимое, что по смыслу больше подходит. [[User:Ypoyarko|yules]] 23:35, 14 December 2009 (UTC) | :* содержание, содержимое, что по смыслу больше подходит. [[User:Ypoyarko|yules]] 23:35, 14 December 2009 (UTC) | ||
:* Содержимое, наполнение. [[User:Shnurapet|Shnurapet]] | |||
*; overall state | *; overall state | ||
:* | :*«общее состояние» ''Здесь, пардон, даже обсуждать нечего. :)'' [[User:Shnurapet|Shnurapet]] | ||
Revision as of 16:21, 13 October 2010
- Лозунг “Freedom, Friends, Features, First”
- Варианты перевода: “Свобода (независимость, открытость), Друзья, Особенности (Функциональность), Первые (Лучшие)” --Linsoldat
- За: "Свобода", "Друзья", вариант - "Возможности" (объединяет как технические так и общие), "Первые" (по смыслу дальше говорится об инновации, что Fedora является именно первой) yules 23:29, 14 December 2009 (UTC)
- Свобода, Друзья +1
- Features - может Функциональность? --Mamasun 09:16, 15 December 2009 (UTC)
- Философия. Фундамент. Функционал. Феноменальны. Shnurapet
- Свобода. Дружество. Функционал. Вперед. Эту строку, как и оригинал, можно превратить в законченную фразу, убрав точки. «Freedom, friends (and) features first.» А при устной передаче оригинал звучит как «В первую очередь свобода, сообщество и новые возможности.». Я постарался это также отразить в переводе. Shnurapet
- content
- overall state
- «общее состояние» Здесь, пардон, даже обсуждать нечего. :) Shnurapet