No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{autolang}} | |||
{{ | |||
= El proyecto de Traducción de Fedora - Presentación en el Proyecto L10N = | = El proyecto de Traducción de Fedora - Presentación en el Proyecto L10N = | ||
Revision as of 10:37, 22 January 2012
El proyecto de Traducción de Fedora - Presentación en el Proyecto L10N
Cuando un escritor/editor/mantenedor/coordinador desea unirce al proyecto de traducción, nosotros solicitamos que esta el/ella se se presente en la lista de correo del proyecto. Para inscribirse al la lista visite inscripción a la lista de traducción. El proposito principal de esto es el establecer un vinculo de confianza al conocer acerca del traductor y bajando la llave GPG.
El propósito es romper con el anonimato y adoptar una comunidad real dentro del proyecto. Usted no tiene la obligación de revelar información personal. El objetivo es establecer un nivel de confianza entre usted y otros miembros del proyecto. Entonces nos puede decir lo que usted desee que sepamos de usted. :-)
Siga este correo ejemplo el mensaje a esta lista tiene que ser en Ingles
Estructura ejemplo
Sujecto
- Self-Introduction: Su nombre y lenguaje
Cuerpo
- Nombre: Su nombre (nombre de referencia)
- Ubicación: Ciudad, Pais (optional)
- Login: cuenta de usuario FAS (nesesario)
- Lenguaje: Idioma al que desea traducir (necesario)
- Profesión o estado estudiantil: (opcional)
- Acerca de Usted: (formato libre - Información que desee compartir con otros: compañia, escuela, otras afiliaciones, otros proyectos en lso que has trabajado anteriormente, nivel de conocimiento de computadoras, etc.)
- Usted y el proyecto Fedora: (formato libre: otros proyectos del proyecto Fedora al que usted pertenece o este interesado en pertenecer, cualquier cosa que desee hacer, comentarios sugerencias al respeto del proyecto L10N, etc)
- GPG KEYID y fingerprint: (Ver Creating_GPG_Keys para ayuda e instrucciones si no tiene una llave GPG . Verifique que su llave GPG sea subida a pgp.mit.edu. Use "gpg --keyserver pgp.mit.edu --send-key KEYID". Su huella GPG es de 40 caracteres hexadecimales de largo, mientras su KEYID son los ultimos 8 dígitos. Le mostramos un ejemplo en el siguiente bloque de texto como se se muestra la llave GPG de manera clara y que pueda copiar en su correo introductorio.)
[warren@computer ~] # gpg --fingerprint 54A2ACF1 pub 1024D/54A2ACF1 2002-11-25 Warren Togami (Linux) <warren@togami.com> Key fingerprint = 785A 304B 08C1 F291 F54F 9A68 6BDD FE8E 54A2 ACF1 sub 2048g/4AD75982 2002-11-25 [expires: 2007-11-24]