From Fedora Project Wiki
Line 49: Line 49:
{{admon/tip|Работа над переводом документации временно приостановлена|В связи с переездом старой системы перевода на Transifex.net пока рекомендуется оставить эту коллекцию как есть.}}
{{admon/tip|Работа над переводом документации временно приостановлена|В связи с переездом старой системы перевода на Transifex.net пока рекомендуется оставить эту коллекцию как есть.}}
{|
{|
!Название!!Приоритет!!Расположение модулей!!Просмотр
!Название!!Приоритет!!Расположение модулей
|-----bgcolor="#c1f8c2"
|-----bgcolor="#c1f8c2"
|Техническая сводка||низкий||||[http://fedorapeople.org/groups/docs/technical-notes/ru-RU/]
|Техническая сводка||низкий||
|-----bgcolor="#c1f8c2"
|-----bgcolor="#c1f8c2"
|Инструкция к загрузочным носителям||*||||[http://fedorapeople.org/groups/docs/readme-live-image/ru-RU/]
|Инструкция к загрузочным носителям||*||
|-----bgcolor="#dae1ee"
|-----bgcolor="#dae1ee"
|Примечания к выпуску F15||1||[https://www.transifex.net/projects/p/fedora-release-notes/r/all-resources/l/ru/]||[http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/ru-RU/]
|Примечания к выпуску F15||1||[https://www.transifex.net/projects/p/fedora-release-notes/r/all-resources/l/ru/]
|-----bgcolor="#aebbd4"
|-----bgcolor="#aebbd4"
|Быстрый старт для переводчика||*||||[http://docs.fedoraproject.org/ru-RU/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html]
|Быстрый старт для переводчика||*||
|-----bgcolor="#aebbd4"
|-----bgcolor="#aebbd4"
|Обзор специальных возможностей||4||||[http://fedorapeople.org/groups/docs/accessibility-guide/ru-RU/html-single/]
|Обзор специальных возможностей||4||
|-----bgcolor="#aebbd4"
|-----bgcolor="#aebbd4"
|Управление энергопотреблением||низкий||||[http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/14/html/Power_Management_Guide/index.html]
|Управление энергопотреблением||низкий||
|-----bgcolor="#aebbd4"
|-----bgcolor="#aebbd4"
|Инструкция по записи образов||*||||[http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/14/html/Burning_ISO_images_to_disc/index.html]
|Инструкция по записи образов||*||
|-----bgcolor="#dae1ee"
|-----bgcolor="#dae1ee"
|Руководство пользователя||3||||[http://fedorapeople.org/groups/docs/user-guide/ru-RU/]
|Руководство пользователя||3||
|-----bgcolor="#dae1ee"
|-----bgcolor="#dae1ee"
|Руководство по установке||2||||[http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/14/html/Installation_Guide/index.html]
|Руководство по установке||2||
|-----bgcolor="#dae1ee"
|-----bgcolor="#dae1ee"
|Руководство по безопасности системы||5||||[http://fedorapeople.org/groups/docs/security-guide/ru-RU/html-single/]
|Руководство по безопасности системы||5||
|-----bgcolor="#dae1ee"
|-----bgcolor="#dae1ee"
|Радиолюбителям||низкий||||[http://fedorapeople.org/groups/docs/amateur-radio-guide/]
|Радиолюбителям||низкий||
|-
|-
|Музыкантам||низкий||||[http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/14/html/Musicians_Guide/index.html]
|Музыкантам||низкий||
|-
|-
|Словарь терминов||*||||
|Словарь терминов||*||
|-
|-
|Управление средствами хранения данных||низкий||||
|Управление средствами хранения данных||низкий||
|}
|}



Revision as of 14:09, 30 June 2011



Состояние перевода Fedora на русский язык

В этой статье содержатся списки документов и модулей, над которыми работает команда переводчиков. Для удобства модули разделены на группы. С полным расписанием работ по подготовке Fedora 16 можно ознакомиться в первоисточнике.

Transifex.net — наша система перевода. Чтобы начать переводить, вам следует пройти короткую процедуру регистрации участника.

Ключ к таблицам (состояние перевода)
Завершен
Почти готов (пара строк)
Нужна помощь
Еще не ступала нога нашего брата

Если вы заметили, что в результате вашей или чьей-то деятельности состояние документа перешло на новый уровень, измените цвет строки с названием этого документа в соответствии с ключом.

Инфраструктура проекта

Название Приоритет Расположение модулей Просмотр
Домашняя страница для браузера низкий [1] [2]
Мини-каталог сетевых загрузчиков BFO (boot.fedoraproject.org) * [3] [4]
Хостинг собственных проектов (fedorahosted.org) * [5] [6]
Основной сайт проекта (fedoraproject.org) 1 [7] [8]
Каталог сборок Fedora (spins.fedoraproject.org) низкий [9] [10]
Каталог местных сайтов Fedora (fedoracommunity.org) низкий [11] [12]

* Эти документы имеют низкий приоритет, маленький объем и достаточно легкие. Они идеальны для начинающих.

Перевод сайтов желательно завершить к 11 октября 2011 г. (финализация модулей 28 августа).

Документация

Работа над переводом документации временно приостановлена
В связи с переездом старой системы перевода на Transifex.net пока рекомендуется оставить эту коллекцию как есть.
Название Приоритет Расположение модулей
Техническая сводка низкий
Инструкция к загрузочным носителям *
Примечания к выпуску F15 1 [13]
Быстрый старт для переводчика *
Обзор специальных возможностей 4
Управление энергопотреблением низкий
Инструкция по записи образов *
Руководство пользователя 3
Руководство по установке 2
Руководство по безопасности системы 5
Радиолюбителям низкий
Музыкантам низкий
Словарь терминов *
Управление средствами хранения данных низкий

* Эти документы имеют низкий приоритет, маленький объем и достаточно легкие. Они идеальны для начинающих.

Работа над переводом документации к Fedora 15 продлится до 30 августа 2011 г.

β-версия «Примечаний в выпуску» Fedora 16 будет доступна 31 августа 2011 г.

ПО в составе дистрибутива

Название Расположение модулей
Перевод необходим
ABRT [14]
Anaconda [15]
comps [16]
Firstboot [17]
redhat-menus [18]
Перевод важен
Authconfig [19]
fedora-desktop-backgrounds [20]
fedora-initscripts [21]
fedora-preupgrade [22]
liveusb-creator [23]
man-pages-ru («маны») [24]
PackageKit [25]
python-meh [26]
setroubleshoot-framework [27]
Shotwell [28], [29]
system-config-date [30]
system-config-firewall [31]
system-config-keyboard [32]
system-config-language [33]
system-config-printer [34]
Usermode [35]
Yum [36]

Перевод программ желательно завершить к 22 августа 2011 г. (финализация модулей 2 августа).

Документация в wiki

Если вам нравится видеть wiki Fedora на родном языке, участвуйте в переводе статей. Нам нужно не только переводить, но и вычитывать уже переведенные страницы, некоторые из них можно полностью переписать. Для того, чтобы начать переводить, достаточно получить учетную запись Fedora и принять соглашение участника (FPCA).

Выберите страницу в любом разделе в панели навигации и создайте для нее перевод:

Создание страницы-перевода
  1. Отредактируйте английскую страницу, добавив в начало строку:
    {{autolang|base=yes}}
  2. Нажмите на появившейся языковой панели, чтобы создать настройку. Ничего не меняйте в ней, а просто сохраните.
  3. Теперь нажмите слово «Правка» в этой панели и добавьте код русского языка:
    {{lang|en|ru|page=Название оригинала}}
    Список кодов всегда должен быть выстроен по алфавиту.
  4. Нажмите красную ссылку на русскую страницу, чтобы создать ее. В начало вставьте строку:
    {{autolang}}
    Это обеспечит отображение языковой панели и на странице с переводом.
Перенос старых страниц
Если вы обнаружите статью, содержащую в адресе …/Ru_RU/…, переместите ее, прикрепив к оригиналу как страницу-перевод.

При редактировании статей придерживайтесь, пожалуйста, правил сообщества wiki и правил оформления русскоязычных страниц. В помощь русской wiki созданы волшебные плашки, которые помогут пользователям мотивировать друг друга.

Если вы считаете, что какой-то из статей не место в wiki проекта, сообщите об этом в список рассылки trans-ru.



Есть вопросы или предложения? Напишите нам в trans-ru AT lists.fedoraproject.org.