Portomaior (talk | contribs) No edit summary |
Portomaior (talk | contribs) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
== 1° passo: Encontre a versão em inglês da página == | == 1° passo: Encontre a versão em inglês da página == | ||
O inglês é o idioma base para a wiki do Projeto Fedora, então deve haver uma versão em inglês da página em que você está a trabalhar. (Se não houver, veja [[#Trabalhar com traduções sem uma versão em inglês]].) | |||
Se já existir um modelo de linguagem no topo da página, clique em <nowiki>[edit]</nowiki> no lado direito da caixa de idiomas e vá para o passo 4; caso contrário, continue no passo 2. | Se já existir um modelo de linguagem no topo da página, clique em <nowiki>[edit]</nowiki> no lado direito da caixa de idiomas e vá para o passo 4; caso contrário, continue no passo 2. | ||
=== Trabalhar com traduções sem uma versão em inglês === | === Trabalhar com traduções sem uma versão em inglês === | ||
Se a página que você criou não tem uma versão em inglês, crie uma nova página para a versão em inglês, adicione o modelo {{template|autolang}} como mencionado acima, e então adicione o modelo {{template|needs english}}. | Se a página que você criou não tem uma versão em inglês, crie uma nova página para a versão em inglês, adicione o modelo {{template|autolang}} como mencionado acima, e então adicione o modelo {{template|needs english}}. Isto vai marcar a página como a precisar de uma tradução para inglês bem como de uma página base. | ||
== 2° passo: Adicione o modelo de linguagem à pagina em inglês == | == 2° passo: Adicione o modelo de linguagem à pagina em inglês == |
Revision as of 02:31, 21 December 2011
1° passo: Encontre a versão em inglês da página
O inglês é o idioma base para a wiki do Projeto Fedora, então deve haver uma versão em inglês da página em que você está a trabalhar. (Se não houver, veja #Trabalhar com traduções sem uma versão em inglês.)
Se já existir um modelo de linguagem no topo da página, clique em [edit] no lado direito da caixa de idiomas e vá para o passo 4; caso contrário, continue no passo 2.
Trabalhar com traduções sem uma versão em inglês
Se a página que você criou não tem uma versão em inglês, crie uma nova página para a versão em inglês, adicione o modelo {{autolang}} como mencionado acima, e então adicione o modelo {{needs english}}. Isto vai marcar a página como a precisar de uma tradução para inglês bem como de uma página base.
2° passo: Adicione o modelo de linguagem à pagina em inglês
Edite a página em inglês, e no topo dela, adicione o modelo {{autolang}}:
{{autolang|base=yes}}
A parte base=yes
é obrigatória para a página em inglês. Salve a página.
3° passo: Crie o modelo de linguagem
O modelo autolang {{autolang}} deve fornecer um link para você configurar a caixa de idiomas. Clique, e uma página de edição vai aparecer. Não altere nada do conteúdo e salve a página. Então clique no link [editar] no lado direito da caixa de idioma.
4° passo: Adicione seu idioma ao modelo
Nesse ponto você deve ter aberto uma caixa de texto com um modelo de sintaxe similar a este:
{{lang|en|page=Base page name}}
O texto entre lang
e page=
é a lista de códigos de linguagem. Adicione o código da linguagem que você está traduzindo a esta lista. Use this list para determinar o código de linguagem correto para o MediaWiki.
5° passo: Inicie a nova página
Clique no link vermelho para seu idioma para iniciar a nova página. Insira o modelo {{autolang}}
no topo da sua página, assim a lista de idioma é exibida. Não inclua "base=yes" no modelo para subpáginas que não estão em inglês.
Movendo páginas da antiga configuração de tradução
Para páginas traduzidas que não estão no lugar certo, siga os passos 1-4 acima. Então, copie o título da nova página (p. ex., "Fedora Project Wiki/de"). Clique no botão mover no topo da antiga página e cole o nome da nova página no campo "para novo título". Edite a nova página e adicione {{autolang}}
no topo.