From Fedora Project Wiki
Line 22: | Line 22: | ||
|- | |- | ||
|Marathi (mr_IN)||{{result|fail|mr_IN}}||||For mr_IN it is partially translated | |Marathi (mr_IN)||{{result|fail|mr_IN}}||||For mr_IN it is partially translated | ||
|- | |||
|Odia (or_IN)||{{result|fail|or_IN}}||||For or_IN it is partially translated but upstream translation is 100% Completed. | |||
|} | |} | ||
[[https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2012-09-28_l10n Go back to test day]] | [[https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2012-09-28_l10n Go back to test day]] |
Revision as of 05:28, 28 September 2012
Description
This is a translation testing of abrt.
How to test
- Run command
abrt-gui
- Open menu, submenu and check translations and shortcut keys
- Check translation quality too.
Results
Language | Result [language code] | Bug | Comment |
---|---|---|---|
Example : abcd (ab_cd) | ab_cd ab_cd it_IT es_ES |
RHBZ #860555 | For es_ES it is partially translated
For it_IT it is partially translated |
abcd (ab_cd) | ab_cd or ab_cd |
RHBZ #12345 | For ab_CD it is partially translated |
Marathi (mr_IN) | mr_IN |
For mr_IN it is partially translated | |
Odia (or_IN) | or_IN |
For or_IN it is partially translated but upstream translation is 100% Completed. |