From Fedora Project Wiki

Line 47: Line 47:
|Simplified Chinese (zh_CN)||{{result|pass|zh_CN}}||||
|Simplified Chinese (zh_CN)||{{result|pass|zh_CN}}||||
|-
|-
|German (de_DE)||{{result|fail|de_DE}}||||Few strings under “power”, "mouse and touchpad", “keyboard” are untranslated.
|German (de_DE)||{{result|fail|de_DE}}||||Few strings under “power”, "mouse and touchpad", “keyboard” are untranslated. Under "details" translation "Nach Aktualisierungen wird gesucht" is wrong, should be "Nach Aktualisierungen suchen"
|-
|-
|}
|}
[[https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2012-09-28_l10n Go back to test day]]
[[https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2012-09-28_l10n Go back to test day]]

Revision as of 06:43, 2 October 2012

gnome-control-center is System Settings for gnome desktop.


Description

This is a translation testing for gnome-control-center

How to test

  • Click on User Name (Top Right Corner] and Click on System Settings or
  • Run command gnome-control-center
  • Do translations testing for each items under System Settings.


Results

Language Result [language code] Bug Comment
Example: abcd (ab_cd)
Fail fail ab_cd
Pass pass ab_cd
RHBZ #12345 This is the comment
Spanish (es_ES))
Fail fail es_ES
RHBZ # Some strings show untranslated.
Italian: (it_IT)
Pass pass it_IT
RHBZ #
French (fr_FR))
Pass pass fr_FR
Marathi (mr_IN)
Pass pass mr_IN
Odia (or_IN)
Fail fail or_IN
Few strings are not translated.
Telugu (te_IN)
Fail fail te_IN
Brightness & lock, Region & Languages, Mouse & Touchpad, Date & Time are in english.
Kannada (kn_IN)
Fail fail kn_IN
Couple of strings are untranslated in many settings.
Assamese (as_IN)
Fail fail as_IN
Only few words are untranslated in "Sound Settings". Rest all items under 'System Settings' are completely translated.
Russian (ru_RU)
Pass pass ru_RU
Korean (ko_KR)
Fail fail ko_KR
Few strings under “power” and “keyboard” are untranslated.
Simplified Chinese (zh_CN)
Pass pass zh_CN
German (de_DE)
Fail fail de_DE
Few strings under “power”, "mouse and touchpad", “keyboard” are untranslated. Under "details" translation "Nach Aktualisierungen wird gesucht" is wrong, should be "Nach Aktualisierungen suchen"

[Go back to test day]