From Fedora Project Wiki
Line 19: | Line 19: | ||
|- | |- | ||
|German (de_DE)||{{result|fail|de_DE}}||||Some strings unlocalized. 100% localized upstream | |German (de_DE)||{{result|fail|de_DE}}||||Some strings unlocalized. 100% localized upstream | ||
|- | |||
|Tamil (ta_IN)||{{result|fail|ta_IN}}||||Unlocalized string found in UI. 100% localized upstream | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
[[https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2013-04-11_Translation_%28l10n%29 Go back to test day]] | [[https://fedoraproject.org/wiki/Test_Day:2013-04-11_Translation_%28l10n%29 Go back to test day]] |
Revision as of 08:15, 12 April 2013
Description
This is a translation testing of abrt.
How to test
- click Meta (Windows) key and type 'abrt'
- Press Entry or click on icon
- Check translation quality too.
Results
Language | Result [language code] | Bug | Comment |
---|---|---|---|
Example : abcd (ab_cd) | ab_cd or ab_cd |
RHBZ #12345 | For ab_CD it is partially translated |
German (de_DE) | de_DE |
Some strings unlocalized. 100% localized upstream | |
Tamil (ta_IN) | ta_IN |
Unlocalized string found in UI. 100% localized upstream |