From Fedora Project Wiki
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
* Les différentes plateformes | * Les différentes plateformes | ||
Il existe deux grandes plateformes pour la Traduction Fedora, Transifex et Zanata. <br> | |||
<ol> | <ol> | ||
<li>Transifex <br> | <li>Transifex <br> | ||
Line 5: | Line 6: | ||
Lien: https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/ </li><br> | Lien: https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/ </li><br> | ||
<li>Zanata <br> | <li>Zanata <br> | ||
Zanata est une nouvelle plateforme de traduction, | Zanata est une nouvelle plateforme de traduction, développée par RedHat. Elle ne regroupe que quelques ressources (notamment oVirt).<br> | ||
Elle s'utilise grâce au compte FAS <br> | Elle s'utilise grâce au compte FAS <br> | ||
Lien: https://translate.zanata.org/ </li> | Lien: https://translate.zanata.org/ </li> | ||
</ol><br> | </ol><br> | ||
* Les différents concentrateurs (hub) | * Les différents concentrateurs (hub) | ||
Il existe différent concentrateur (ou hub en anglais) sur Transifex. Chacun regroupe des ressources précises avec différentes priorités de traduction. Voila leur liste. <br> | |||
<ol> | <ol> | ||
<li> Le concentrateur global (fedora-all)<br> | <li> Le concentrateur global (fedora-all)<br> | ||
Line 15: | Line 17: | ||
Lien: https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/all-resources/ </li><br> | Lien: https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/all-resources/ </li><br> | ||
<li> Le concentrateur des sites (fedora-website)<br> | <li> Le concentrateur des sites (fedora-website)<br> | ||
Ce concentrateur regroupe | Ce concentrateur regroupe tous les sites de la communauté (fedoraproject.org...).<br> | ||
Priorité haute, un petit effort récurrent est à fournir.<br> | Priorité haute, un petit effort récurrent est à fournir.<br> | ||
Lien: https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-websites/l/fr/ </li><br> | Lien: https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-websites/l/fr/ </li><br> |
Revision as of 10:17, 11 June 2013
- Les différentes plateformes
Il existe deux grandes plateformes pour la Traduction Fedora, Transifex et Zanata.
- Transifex
Transifex est la plateforme regroupant la plupart des ressources de Fedora. C'est notamment elle qui regroupe les concentrateurs décrit ci-dessous. Elle nécessite un compte propre.
Lien: https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/ - Zanata
Zanata est une nouvelle plateforme de traduction, développée par RedHat. Elle ne regroupe que quelques ressources (notamment oVirt).
Elle s'utilise grâce au compte FAS
Lien: https://translate.zanata.org/
- Les différents concentrateurs (hub)
Il existe différent concentrateur (ou hub en anglais) sur Transifex. Chacun regroupe des ressources précises avec différentes priorités de traduction. Voila leur liste.
- Le concentrateur global (fedora-all)
Toutes les ressources concernant Fedora. C'est le concentrateur mère de tous les autres.
Lien: https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/all-resources/ - Le concentrateur des sites (fedora-website)
Ce concentrateur regroupe tous les sites de la communauté (fedoraproject.org...).
Priorité haute, un petit effort récurrent est à fournir.
Lien: https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-websites/l/fr/ - Le concentrateur interne (fedora-main)
Ce concentrateur rassemble les logiciels développés en interne de Fedora (anaconda, ABRT...)
Priorité haute (passe après fedora-website), un petit effort récurrent est à fournir.
Lien: https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-main/l/fr/ - Le concentrateur des guides (fedora-documentation)
Ce concentrateur rassemble les guides du projet Fedora (guide d'installation...).
Priorité Moyenne, un gros effort est à fournir.
Lien: https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-docs/l/fr/ - Le concentrateur externe (fedora-upstream)
Ce concentrateur regroupe les ressources externes à Fedora (yum, rpm...)
Priorité basse, un gros effort est à fournir.
Lien: https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-upstream-projects/l/fr/
Voila un tableau plus précis concernant les ressources à traduire.
Ressource | Priorité | État de traduction | Lien |
---|---|---|---|
Sites | |||
fedoraproject.org | Haute | À finir | https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=20 |
Guides | |||
Fedora User Guide | Haute | À finir | https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2183 |
Fedora System Administration Guide | Moyenne | En cours | https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2178 |
Fedora Elections Guide | Moyenne | À finir | https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2182 |
Software Collections Guide | Moyenne | À finir | https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=4763 |
Fedora OpenSSH Guide | Moyenne | À relire | https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=5929 |
Fedora Amateur Radio Guide | Basse | À finir | https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2176 |
Fedora Musicians Guide | Basse | À finir | https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2181 |
TODO :
- commencer par faire une introduction sur les quatre catégories : fedora-main (ASAP), fedora-sites (ASAP), fedora-upstream (à voir en fonction du type voire des objets eux-mêmes), fedora-all (idem upstream)
- idem sur les choses à traduire : sites, guides, pages de manuels, et logiciels en eux mêmes
- mentionner les plates-formes diverses :
- Transifex
- Zanata