From Fedora Project Wiki

(diverses corrections)
Line 1: Line 1:
== Les différentes plateformes ==
== Les différentes plateformes ==
Il existe deux grandes plateformes pour la Traduction de Fedora : Transifex et Zanata.
Notre plateforme de traduction est Transifex. Néanmoins, une seconde, Zanata, est parfois utilisée lorsque Transifex fait défaut (nombre de fichier à traiter par exemple).


=== Zanata ===
=== Zanata ===
Zanata est une nouvelle plateforme de traduction, développée par Red Hat. Elle ne regroupe que quelques ressources (notamment oVirt).
Zanata est une plateforme de traduction développée par Red Hat. Elle ne regroupe que quelques ressources (notamment oVirt).
Elle s'utilise grâce au compte FAS.  
Elle s'utilise grâce au compte FAS.  


Line 9: Line 9:


=== Transifex ===
=== Transifex ===
Transifex est la plateforme regroupant la plupart des ressources de Fedora. C'est notamment elle qui regroupe les concentrateurs décris ci-dessous. Elle nécessite un compte propre.
Transifex est la plateforme regroupant la plupart des ressources de Fedora. Elle nécessite un compte propre.
Lien: https://fedora.transifex.com
Lien: https://fedora.transifex.com


=== Les différents concentrateurs (hubs) sur Transifex ===
=== Les différents projets sur Transifex ===
Il existe différents concentrateurs (ou hub en anglais) sur Transifex. Chacun regroupe des ressources précises avec différentes priorités de traduction. Voilà leur liste. <br>
https://fedora.transifex.com est un concentrateur qui permet de centraliser les équipes de traduction, les projets et parutions.
 
À noter que les parutions suivantes, sont ajoutées manuellement. Resource par resource, et comme l'humain fait des erreurs, il peut en manquer.


{| class="wikitable sortable" border="1" cellpadding="20" cellspacing="0"
{| class="wikitable sortable" border="1" cellpadding="20" cellspacing="0"
Line 21: Line 23:
!Lien
!Lien
|-
|-
|Le concentrateur global (fedora-all) || Toutes les ressources concernant Fedora. C'est le concentrateur mère de tous les autres. || Voir ci-dessous. || https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/all-resources/  
|Lfedora-websites || Cette parution regroupe tous les sites du Projet Fedora. || Priorité haute, un léger effort récurrent est à fournir. || https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-websites/l/fr/  
|-
|-
|Le concentrateur des sites (fedora-website) || Ce concentrateur regroupe tous les sites de la communauté (fedoraproject.org...). || Priorité haute, un petit effort récurrent est à fournir. || https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-websites/l/fr/  
|fedora-main || Rassemble les logiciels développés en interne de Fedora (anaconda, ABRT…) || '''Priorité haute''', un effort récurrent est à fournir. Ces projets suivent le cycle de parution de Fedora, ce projet est donc '''prioritaire avant toute parution de Fedora'''. Priorité basse ensuite  || https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-main/l/fr/  
|-
|-
|Le concentrateur interne (fedora-main) || Ce concentrateur rassemble les logiciels développés en interne de Fedora (anaconda, ABRT...). || Priorité haute (passe après fedora-website), un petit effort récurrent est à fournir. || https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-main/l/fr/  
|fedora-documentation || Rassemble la documentation officielle du Projet Fedora .|| Priorité Moyenne, un gros effort est à fournir. Attention à bien vérifier la pertinence du document (à jour ?). Voir le [[Docs_Project_guides_table statut de chaque guide]].|| https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-docs/l/fr/
|-
|-
|Le concentrateur des guides (fedora-documentation) || Ce concentrateur rassemble les guides du projet Fedora (guide d'installation...) .|| Priorité Moyenne, un gros effort est à fournir. || https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-docs/l/fr/
|fedora-upstream || Rassemble les ressources externes à Fedora (yum, rpm…) || Ces projets ne suivent pas les cycles Fedora. Ils peuvent donc évoluer en permanence. De plus, cerains n'utilisent pas l'équipe de traduction du concentrateur, et donc vous devrez demander à rejoindre l'équipe (perte de QA). Priorité basse, un gros effort est à fournir. || https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-upstream-projects/l/fr/  
|-
|Le concentrateur externe (fedora-upstream) || Ce concentrateur regroupe les ressources externes à Fedora (yum, rpm...). || Priorité basse, un gros effort est à fournir. || https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-upstream-projects/l/fr/  
|}
|}


Line 36: Line 36:
===Contenus===
===Contenus===


Attention ! Avant de commencer à traduire, et comme cette page est maintenue par une équipe différente des projets sur les contenus, toujours s'enquérir de la pertinence d'un travail de traduction. Notamment sur les guides : [[https://fedoraproject.org/wiki/Docs_Project_guides_table|Tableau d'état des guides]].
Attention ! Avant de commencer à traduire, et comme cette page est maintenue par une équipe différente des projets sur les contenus, toujours s'enquérir de la pertinence d'un travail de traduction.  
 
Au delà des seuls guides, et comme on le retrouve dans les concentrateurs de Transifex, sont à traduire :
* les sites web,
* les logiciels divers et variés développés en partie pour Fedora.


===Priorités de traduction en français===
===Priorités de traduction en français===

Revision as of 16:12, 25 August 2013

Les différentes plateformes

Notre plateforme de traduction est Transifex. Néanmoins, une seconde, Zanata, est parfois utilisée lorsque Transifex fait défaut (nombre de fichier à traiter par exemple).

Zanata

Zanata est une plateforme de traduction développée par Red Hat. Elle ne regroupe que quelques ressources (notamment oVirt). Elle s'utilise grâce au compte FAS.

Lien: https://translate.zanata.org/

Transifex

Transifex est la plateforme regroupant la plupart des ressources de Fedora. Elle nécessite un compte propre. Lien: https://fedora.transifex.com

Les différents projets sur Transifex

https://fedora.transifex.com est un concentrateur qui permet de centraliser les équipes de traduction, les projets et parutions.

À noter que les parutions suivantes, sont ajoutées manuellement. Resource par resource, et comme l'humain fait des erreurs, il peut en manquer.

Nom Description Priorité Lien
Lfedora-websites Cette parution regroupe tous les sites du Projet Fedora. Priorité haute, un léger effort récurrent est à fournir. https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-websites/l/fr/
fedora-main Rassemble les logiciels développés en interne de Fedora (anaconda, ABRT…) Priorité haute, un effort récurrent est à fournir. Ces projets suivent le cycle de parution de Fedora, ce projet est donc prioritaire avant toute parution de Fedora. Priorité basse ensuite https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-main/l/fr/
fedora-documentation Rassemble la documentation officielle du Projet Fedora . Priorité Moyenne, un gros effort est à fournir. Attention à bien vérifier la pertinence du document (à jour ?). Voir le Docs_Project_guides_table statut de chaque guide. https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-docs/l/fr/
fedora-upstream Rassemble les ressources externes à Fedora (yum, rpm…) Ces projets ne suivent pas les cycles Fedora. Ils peuvent donc évoluer en permanence. De plus, cerains n'utilisent pas l'équipe de traduction du concentrateur, et donc vous devrez demander à rejoindre l'équipe (perte de QA). Priorité basse, un gros effort est à fournir. https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/r/fedora-upstream-projects/l/fr/

Contenus à traduire et priorités

Contenus

Attention ! Avant de commencer à traduire, et comme cette page est maintenue par une équipe différente des projets sur les contenus, toujours s'enquérir de la pertinence d'un travail de traduction.

Priorités de traduction en français

Voila un tableau plus précis concernant les ressources à traduire, avec les priorités associés pour la traduction en français.

Cliquer sur les entêtes de colonnes pour modifier l'ordre de tri.

Type Ressource Priorité État de traduction Lien Traducteurs Relecteurs
Sites fedoraproject.org Haute À traduire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=20
Sites spins.fedoraproject.org Haute À traduire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=20
Sites talk.fedoraproject.org Haute À relire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=20
Sites boot.fedoraproject.org Haute À relire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=20
Sites start.fedoraproject.org Haute À relire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=20
Sites fudcon.fedoraproject.org Haute À relire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=20
Sites fedorahosted.org Haute À relire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=20
Sites fedoracommunity.org Haute À relire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=20
Sites Fedora Account System (FAS) Haute À relire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2726
RN Fedora Release Notes Haute À traduire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2060
Guides Fedora User Guide Obsolète et remplacé À traduire Cf. Docs_Project_guides_table -
Guides Fedora Security Guide Haute À traduire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2203 Jérôme Fenal & Alexandre-Nobrakal
Guides Fedora System Administration Guide Moyenne En cours https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2178 Gé Baylard
Guides Fedora Elections Guide Moyenne À traduire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2182
Guides Software Collections Guide Moyenne À traduire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=4763 Jérôme Fenal
Guides Fedora OpenSSH Guide Moyenne À relire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=5929
Guides Fedora UEFI Secure Boot Guide Moyenne À relire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=5791
Guides Fedora Storage Administration Guide Basse À traduire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2188
Guides Defensive Coding Guide Basse À traduire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2181 Jérôme Fenal
Guides Fedora Amateur Radio Guide Basse À traduire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2176
Guides Fedora Musicians Guide Basse À traduire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2181
Logiciel ABRT Haute À relire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2228
Logiciel Anaconda Haute À relire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2059 Dominique Chepioq Jérôme Fenal
Logiciel libreport Haute À relire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2570
Logiciel Firstboot Haute À traduire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2124
Logiciel libvirt Moyenne À traduire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2320 Pablo Martin-Gomez
Logiciel libguestfs Moyenne À traduire https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/fr/?project=2245