From Fedora Project Wiki
(Translating →Δημιουργώντας μια ελεύθερη διανομή) |
|||
Line 29: | Line 29: | ||
* '''Follow sound and [http://scholar.google.com/scholar?hl=en&q=+author:%22Wenger%22+intitle:%22Communities+of+practice:+Learning,+meaning,+and+identity%22&oi=scholarr scientific] community principles''' that are [https://www.theopensourceway.org/wiki/Communities_of_practice#Principles_for_Cultivating_Communities_of_Practice derived from eons of humanity's lessons learned and relearned]. | * '''Follow sound and [http://scholar.google.com/scholar?hl=en&q=+author:%22Wenger%22+intitle:%22Communities+of+practice:+Learning,+meaning,+and+identity%22&oi=scholarr scientific] community principles''' that are [https://www.theopensourceway.org/wiki/Communities_of_practice#Principles_for_Cultivating_Communities_of_Practice derived from eons of humanity's lessons learned and relearned]. | ||
== | == Δεν συνάδουν με το έργο Fedora == | ||
* ''' | * ''' Το Έργο Fedora δεν δείχνει ενδιαφέρον σε έναν αργό ρυθμό αλλαγών μεταξύ των εκδόσεων, αλλά αντίθετα κοιτά να είναι καινοτόμο.''' Δεν προσφέρουμε εκδόσεις με υποστήριξη μακράς διάρκειας διότι αποσπά την προσοχή μας μακριά από την καινοτομία. Για όσα μέλη της κοινότητας επιθυμούν κάποια έκδοση μακράς διάρκειας, υπάρχουν [[derived distributions|παράγωγες διανομές]] που ικανοποιούν τέτοιες απαιτήσεις. Για όσα μέλη επιθυμούν ένα μοντέλο με υποστήριξη επιχειρησιακής κλάσης, πέρα από την κοινοτική συντήρηση, προτείνουμε το [[Red Hat Enterprise Linux]]. Το κέντρο της καινοτομίας και του ταχύτερου ρυθμού μεταβολής, βρίσκεται στην [[Rawhide|υπό ανάπτυξη έκδοσή μας]]. | ||
* '''The Fedora Project is not interested in having its distribution be a platform for [[ForbiddenItems| proprietary or patent encumbered components]].''' While we do not purposely make installation of such components more difficult, we also do not allow our schedule or processes to be driven by theirs. | * '''The Fedora Project is not interested in having its distribution be a platform for [[ForbiddenItems| proprietary or patent encumbered components]].''' While we do not purposely make installation of such components more difficult, we also do not allow our schedule or processes to be driven by theirs. | ||
* '''The Fedora Project is not a dumping ground for unmaintained or poorly designed software.''' Sheer quantity of available software is not a measurement for the quality of a distribution. We do not include free and open source software that interferes with the Project's mission of advancing free and open source software. | * '''The Fedora Project is not a dumping ground for unmaintained or poorly designed software.''' Sheer quantity of available software is not a measurement for the quality of a distribution. We do not include free and open source software that interferes with the Project's mission of advancing free and open source software. |
Revision as of 05:24, 27 June 2014
Σχετικά με το Fedora |
Vision statement: Το όραμά μας. |
Foundations: Οι βασικές μας αξίες. |
Overview: Η αποστολή μας. |
Objectives: Οι στόχοι μας. |
User base: Οι χρήστες μας. |
Αυτή η σελίδα εξηγεί τους στόχους του Έργου Fedora.
Δημιουργώντας μια ελεύθερη διανομή
- Δημιουργούμε ένα πλήρες και γενικής χρήσης λειτουργικό σύστημα, που έχει χτιστεί από και για την κοινότητα. Το λειτουργικό σύστημα είναι ένα ολοκληρωμένο σετ λογισμικού που αντιμετωπίζει και εξισορροπεί τις ανάγκες ενός μεγάλου φάσματος χρηστών και ανθρώπων που συνεισφέρουν.
- Κατασκευάζουμε το λειτουργικό σύστημα εξ ολοκλήρου από ανοιχτό και ελεύθερο λογισμικό. Το Fedora οργανώνεται μόνο του και είναι αυτοκατασκευαζόμενο. Έτσι, απαιτεί να μην χρησιμοποιείται μη-ελεύθερο λογισμικό για την δημιουργία της διανομής.
- Δίνουμε έμφαση στην ευχρηστία και στην "απλά δουλεύει" φιλοσοφία στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις και τον σχεδιασμο χαρακτηριστικών.
- Συμπεριλαμβάνουμε ένα ευρύ φάσμα πακέτων που ταιριάζει στις διαφορετικές ανάγκες των χρηστών. Αυτό το σύνολο των πακέτων είναι περιορισμένο, φυσικά, στα πακέτα που το Fedora μπορεί να παρέχει νόμιμα και επίσης υπόκεινται στις κατευθυντήριες γραμμές του packaging.
- Παράγουμε στιβαρές χρονικά-βασισμένες εκδόσεις κάθε έξι μήνες χρησιμοποιώντας ένα μοντέλο εκδόσεων που επιτρέπει στην ομάδα ανάπτυξης την ευελιξία που χρειάζεται για να εξασφαλίσει την ποιότητα, καθώς βεβαιώνει πως η έκδοση δεν θα κυλάει επ' αόριστα. Το πρόγραμμά μας ίσως μετακινηθεί από καιρό σε καιρό αναλόγως τις ανάγκες των συμμετεχόντων, αλλά αυτό θα συμβεί μόνο μετά από αρκετή σκέψη και απόφαση της κοινότητας που εποπτεύει το έργο.
- Εξασφαλίζουμε πως οι εκδόσεις θα είναι πάντα διαθέσιμες δωρεάν σε μορφή binary, ως πηγαίος κώδικας και ως εικόνα εγκατάστασης.
- Παρέχουμε έγκαιρα ενημερώσεις εκδόσεων, μέσα από την υποστηριζόμενη διάρκεια ζωής μιας έκδοσης.
Χτίζοντας κοινότητες ανοιχτού λογισμικού
- The community includes current and potential or future contributors. Our outreach begins with our free distribution, and we constantly develop ways to give collaborators additional on-ramps for participation.
- Do as much of the development work as possible staying close to upstream projects. We promote upstream communities by collaborating on patches, providing the latest upstream versions for our development and testing branches wherever possible, and making sure upstream products work consistently and well in our stable releases.
- Be on the leading edge of free and open source technology, by adopting and helping to develop new features and version upgrades.
- Promote rapid adoption of new releases by allowing for easy upgrades, with minimal disturbances to configuration changes.
- Establish and implement technical standards for packages, ensuring the quality and consistency of the operating system.
- Promote a global perspective by supporting as many languages and geographic locales as possible.
Αναπτύσσοντας την επιστήμη και πρακτική δόμησης των κοινοτήτων
- Use existing models that work, (re)building on them only as needed in each case.
- Self-identify as a community of practice and keep a balance of domain, community, and practice in the Project.
- Promote a scientific approach to continuous learning through failure and advancement.
- Follow sound and scientific community principles that are derived from eons of humanity's lessons learned and relearned.
Δεν συνάδουν με το έργο Fedora
- Το Έργο Fedora δεν δείχνει ενδιαφέρον σε έναν αργό ρυθμό αλλαγών μεταξύ των εκδόσεων, αλλά αντίθετα κοιτά να είναι καινοτόμο. Δεν προσφέρουμε εκδόσεις με υποστήριξη μακράς διάρκειας διότι αποσπά την προσοχή μας μακριά από την καινοτομία. Για όσα μέλη της κοινότητας επιθυμούν κάποια έκδοση μακράς διάρκειας, υπάρχουν παράγωγες διανομές που ικανοποιούν τέτοιες απαιτήσεις. Για όσα μέλη επιθυμούν ένα μοντέλο με υποστήριξη επιχειρησιακής κλάσης, πέρα από την κοινοτική συντήρηση, προτείνουμε το Red Hat Enterprise Linux. Το κέντρο της καινοτομίας και του ταχύτερου ρυθμού μεταβολής, βρίσκεται στην υπό ανάπτυξη έκδοσή μας.
- The Fedora Project is not interested in having its distribution be a platform for proprietary or patent encumbered components. While we do not purposely make installation of such components more difficult, we also do not allow our schedule or processes to be driven by theirs.
- The Fedora Project is not a dumping ground for unmaintained or poorly designed software. Sheer quantity of available software is not a measurement for the quality of a distribution. We do not include free and open source software that interferes with the Project's mission of advancing free and open source software.