From Fedora Project Wiki
No edit summary |
(STAGE1) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
= The Fedora Localization Project - Korean Translation Team = | = The Fedora Localization Project - Korean Translation Team = | ||
== About | == About Us== | ||
* "L10N Korea Translation"은 레드헷/페도라 기반의 배포판에 구성되는 영문을 한글로 번역하여 한국의 Localization에 기여하는데 목적을 가지고 있습니다. | * "L10N Korea Translation"은 레드헷/페도라 기반의 배포판에 구성되는 영문을 한글로 번역하여 한국의 Localization에 기여하는데 목적을 가지고 있습니다. | ||
== | === Members === | ||
각자 부여받은 위치에 자신의 이름과 활동 여부를 남겨주세요! 맴버 현황 관리가 어렵습니다! | |||
== | ==== Administrator ==== | ||
* | * Noriko Mizumoto noriko@redhat.com [[noriko| 개인위키]] -ACTIVE(Last Check:2016.03.01) | ||
* | ==== Sponsor ==== | ||
* 오현석 (Hyunsok Oh) (enshahar)hoh@redhat.com , enshahar@gmail.com [[HyunsokOh| 개인위키]] -INACTIVE(Last Check:2016.03.01) | |||
* 임근식 (Geunsik Lim) (leemgs)leemgs@gmail.com [[leemgs| 개인위키]] -INACTIVE(Last Check:2016.03.01) | |||
==== User ==== | |||
* 배용준 (Yongjoon Bae) (***) ybae@redhat.com [[user:BaeYongJoon| 개인위키]] -INACTIVE(Last Check:2016.03.01) | |||
* 조민우 (Sewerx Joh) igtzhsou@naver.com [[user:sewerx| 개인위키]] -ACTIVE(Last Check:2016.03.01) | |||
== | ==== 기타 ==== | ||
* 김지은 (Michelle Kim) mkim@redhat.com [[MichelleKim| 개인위키]] -ACTIVE(Last Check:2016.03.01) | |||
* | == Join Us == | ||
가입 후 번역활동 참여를 위해 다음과 같은 절차가 필요합니다. | |||
* FAS 계정 생성 및 CLA 서명 | |||
* Translation CVS Commit Group (cvsl10n) 가입 | |||
https://admin.fedoraproject.org/accounts/group/view/cvsl10n?_csrf_token=a8b1e08355fe852069df611a8d3e3312a8fb8b8c | |||
* 위키 개인 페이지 생성 및 자기 소개 | |||
* 메일링 리스트 가입 및 자기소개 메일 전송: Korean Translation Team, g11n, | |||
* Zanata 로그인 가능 여부 확인 및 팀 내부에 Zanata Translator 권한 요청 | |||
== Translating Docs == | |||
각 항목 옆 번역에 참여하시는 분은 이름을 남겨주시기 바랍니다. | |||
== | === Zanata Translation === | ||
프로젝트 명을 그대로 기입하여주시기 바랍니다. | |||
=== | ==== Master Branch ==== | ||
* | * Fedora Websites - 조민우(Sewerx) | ||
==== F24 Branch ==== | |||
* Anaconda - 조민우(Sewerx) | |||
=== | === Wiki Translation === | ||
* | * [0] https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ko - ??? | ||
* | * [1] https://fedoraproject.org/wiki/User:Leemgs - ??? | ||
* [2] https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list - ??? | |||
* [3] https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans - ??? | |||
* [4] https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-%E3%85%8F%E3%85%90 - ??? | |||
* [5] http://fedoraproject.org/wiki/L10N_Korean_Team - ??? | |||
* [6] https://translate.fedoraproject.org/languages/ko/ - ??? | |||
* [7] http://docs.fedoraproject.org/translation-quick-start-guide/en_US/ - ??? | |||
== | == How To Use This Wiki? == | ||
위키(wiki)는 언제 어디서나 누구든지 쉽게 수정하고 개발할 수 있도록 만들어진 페이지 입니다. 지금 보시는 페이지도 여러분이 직접 다시 재구성할 수 있으며 여러분만의 지식을 언제든지 올릴 수 있습니다. 오른쪽 화면의 '편집'메뉴를 클릭하여 여러분만의 페이지를 만들어 보세요! <BR> <BR> 다음은 위키 문법에 관한 링크들 입니다. | |||
* [[WikiEditing| Fedora 프로젝트 위키 편집]] | |||
* | |||
== Contact Us! == | |||
* Mailing List: https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ko | |||
* Globalization IRC: #fedora-g11n at Freenode.net | |||
[[Category:Localization]] | [[Category:Localization]] |
Revision as of 05:52, 1 March 2016
The Fedora Localization Project - Korean Translation Team
About Us
- "L10N Korea Translation"은 레드헷/페도라 기반의 배포판에 구성되는 영문을 한글로 번역하여 한국의 Localization에 기여하는데 목적을 가지고 있습니다.
Members
각자 부여받은 위치에 자신의 이름과 활동 여부를 남겨주세요! 맴버 현황 관리가 어렵습니다!
Administrator
- Noriko Mizumoto noriko@redhat.com 개인위키 -ACTIVE(Last Check:2016.03.01)
Sponsor
- 오현석 (Hyunsok Oh) (enshahar)hoh@redhat.com , enshahar@gmail.com 개인위키 -INACTIVE(Last Check:2016.03.01)
- 임근식 (Geunsik Lim) (leemgs)leemgs@gmail.com 개인위키 -INACTIVE(Last Check:2016.03.01)
User
- 배용준 (Yongjoon Bae) (***) ybae@redhat.com 개인위키 -INACTIVE(Last Check:2016.03.01)
- 조민우 (Sewerx Joh) igtzhsou@naver.com 개인위키 -ACTIVE(Last Check:2016.03.01)
기타
- 김지은 (Michelle Kim) mkim@redhat.com 개인위키 -ACTIVE(Last Check:2016.03.01)
Join Us
가입 후 번역활동 참여를 위해 다음과 같은 절차가 필요합니다.
- FAS 계정 생성 및 CLA 서명
- Translation CVS Commit Group (cvsl10n) 가입
https://admin.fedoraproject.org/accounts/group/view/cvsl10n?_csrf_token=a8b1e08355fe852069df611a8d3e3312a8fb8b8c
- 위키 개인 페이지 생성 및 자기 소개
- 메일링 리스트 가입 및 자기소개 메일 전송: Korean Translation Team, g11n,
- Zanata 로그인 가능 여부 확인 및 팀 내부에 Zanata Translator 권한 요청
Translating Docs
각 항목 옆 번역에 참여하시는 분은 이름을 남겨주시기 바랍니다.
Zanata Translation
프로젝트 명을 그대로 기입하여주시기 바랍니다.
Master Branch
- Fedora Websites - 조민우(Sewerx)
F24 Branch
- Anaconda - 조민우(Sewerx)
Wiki Translation
- [0] https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ko - ???
- [1] https://fedoraproject.org/wiki/User:Leemgs - ???
- [2] https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list - ???
- [3] https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans - ???
- [4] https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-%E3%85%8F%E3%85%90 - ???
- [5] http://fedoraproject.org/wiki/L10N_Korean_Team - ???
- [6] https://translate.fedoraproject.org/languages/ko/ - ???
- [7] http://docs.fedoraproject.org/translation-quick-start-guide/en_US/ - ???
How To Use This Wiki?
위키(wiki)는 언제 어디서나 누구든지 쉽게 수정하고 개발할 수 있도록 만들어진 페이지 입니다. 지금 보시는 페이지도 여러분이 직접 다시 재구성할 수 있으며 여러분만의 지식을 언제든지 올릴 수 있습니다. 오른쪽 화면의 '편집'메뉴를 클릭하여 여러분만의 페이지를 만들어 보세요!
다음은 위키 문법에 관한 링크들 입니다.
Contact Us!
- Mailing List: https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ko
- Globalization IRC: #fedora-g11n at Freenode.net