m (1 revision(s)) |
(→Fonts: update for f10) |
||
Line 29: | Line 29: | ||
=== Fonts === | === Fonts === | ||
Fonts for | Fonts for most languages are installed by default on the desktop to give good default language coverage. | ||
=== Input Methods === | === Input Methods === |
Revision as of 06:47, 25 June 2008
#!html ==International Language Support==
This section includes information on language support under Fedora.
- Localization (translation) of Fedora is coordinated by the Fedora Localization Project .
- Internationalization of Fedora is maintained by the Fedora I18n Project .
Language Coverage
Fedora features a variety of software which is translated in many languages . For a list of languages refer to the translation statistics for Anaconda, which is one of the core software applications in Fedora.
Language Support Installation
To install additional language support from the Languages group, use Applications > Add/Remove Software, or run this command:
su -c 'yum groupinstall <language>-support'
In the command above, <language>
is one of assamese
, bengali
, chinese
, gujarati
, hindi
, japanese
, kannada
, korean
, malayalam
, marathi
, oriya
, punjabi
, sinhala
, tamil
, telegu
, thai
, and so on.
SCIM users upgrading from earlier releases of Fedora are strongly urged to install scim-bridge-gtk
. This application works well with third-party C++ applications linked against older versions of libstdc++
.
To add SCIM support to input a particular language, install scim-lang-<lang>
, where <lang>
is one of assamese
, bengali
, chinese
, dhivehi
, farsi
, gujarati
, hindi
, japanese
, kannada
, korean
, latin
, malayalam
, marathi
, oriya
, punjabi
, sinhalese
, tamil
, telugu
, thai
, or tibetan
.
Transifex
Transifex is Fedora's online tool to facilitate contributing translations to projects hosted on remote and disparate version control systems. Many of the core packages use Transifex to receive translations from numerous contributors.
Through a combination of new Web tools , community growth, and better processes, translators can contribute directly to any upstream project through one translator-oriented Web interface. Developers of projects with no existing translation community can easily reach out to Fedora's established community for translations. In turn, translators can reach out to numerous projects related to Fedora to easily contribute translations.
Fonts
Fonts for most languages are installed by default on the desktop to give good default language coverage.
Input Methods
It is now possible to start and stop the of Input Methods in GTK applications during runtime thanks to the new imsettings
framework. The GTK_IM_MODULE
environment variable is no longer needed by default but can still be used to override the imsettings
.
im-chooser
With the new imsettings
framework, im-chooser
can now start and stop Input Method usage dynamically on the GNOME Desktop.
Input methods only start by default on desktops running in an Asian locale. The current locale list is: as
, bn
, gu
, hi
, ja
, kn
, ko
, ml
, mr
, ne
, or
, pa
, si
, ta
, te
, th
, ur
, vi
, zh
. Use im-chooser
via System -> Preferences -> Personal -> Input Method to enable or disable Input method usage on your desktop.
SCIM hotkeys
SCIM now only defines trigger hotkeys for Asian languages as in the following table:
Language | Trigger hotkeys |
Chinese | Ctrl-Space
|
Indic | Ctrl-Space
|
Japanese | Zenkaku_Hankaku , Alt- |
Korean | Shift-Space , Hangul , or Ctrl-Space
|
scim-python
This release adds the scim-python
package, which allows writing Input Method Engines for SCIM in python.
scim-python-chinese
The scim-python
package also includes a subpackage scim-python-pinyin
that provides PinYin and ShuangPin Input Methods for improved input of Simplified Chinese. The PinYin Input Method replaces scim-pinyin
as the default input method for Simplified Chinese. The scim-python-xingma
package provides a number of tables for other Chinese input methods.