m (→Переводчик) |
|||
Line 151: | Line 151: | ||
{{Anchor|Translator}} | {{Anchor|Translator}} | ||
== Переводчик == | == Переводчик == | ||
[[Image:Join_Translator.png]] | |||
'''Описание этой роли:''' | '''Описание этой роли:''' Общение посредством толкования. | ||
'''Навыки которыми вы обладаете или хотели бы | '''Навыки которыми вы обладаете или хотели бы получить''': | ||
Английский, не английский родной язык, технические знания, diff, PO, переводческие, babel инструменты (kbabel, etc.) | Английский, не английский родной язык, технические знания, diff, PO, переводческие, babel инструменты (kbabel, etc.) | ||
'''Примеры того, где необходимы эти навыки''': | |||
*''Помните что вы свободны делать больше или меньше или браться за другую работу и вступать в другие команды. Вы ограничены только своим воображением!'' | |||
{| | |||
|- style=" color: #fff; background-color: #3074c2;" | |||
| '''Команда/Проект''' || '''Примеры выполняемых задач'''<BR>'' | |||
|- | |||
| | |||
[[DocsProject|Документация]] | |||
| | |||
* перевод документации, руководств, how-tos, ЧаВо, marketing material, process/methodology docs, замечаний к выпувкам и данной Вики. | |||
|- | |||
| | |||
[[I18N|I18n (интернационализация)]] | |||
| | |||
* разработка, сборка и поддержка приложений на своем языке.<BR> | |||
* улучшение приложений и поддержка на своем языке.<BR> | |||
* приведение существующих приложений в соответствие со стандартами i18n.<BR> | |||
* поддержка инфраструктуры проекта перевода [[L10N|L10n]]. | |||
|- | |||
| | |||
[[L10N|L10n (локализация)]] | |||
| | |||
* перевод программного обеспечения на родной язык. | |||
|- | |||
| | |||
[[:Category:Fonts_SIG|ГиП Шрифты]] | |||
| | |||
* [[:Category:Font wishlist|поиск]] лучших шрифтов исходя из соображений [[:Category:International fonts| языковой группы]], | |||
* [[Localization fonts requirements| документарование]] предпочитаемого шрифта для вашей локали, | |||
* improve the way a font supports your script by identifying problems and [[Fonts_and_text_quality_assurance|proposing]] ameliorations, | |||
* [[Fonts SIG mailing lists|propose]] good Fedora fonts defaults, | |||
* identify font or text [[Fonts_and_text_quality_assurance| problems]] in applications and libraries, | |||
* improve font package descriptions and summaries to help users choose the right fonts for their needs, | |||
* convince foundries to release fonts under a free/libre Fedora-friendly [[Legal_considerations_for_fonts| license]], | |||
* recruit possible free/libre font authors, | |||
* recruit new SIG members, | |||
* [[:Category:Fonts_and_text_QA|get]] font or text problems fixed, | |||
* improve the SIG visibility by getting it linked and quoted everywhere, | |||
* document font creation tasks, | |||
* document free/libre font release best practices, | |||
* document free/libre font packaging, | |||
* clarify, complete and improve our wiki, | |||
* identify interesting third-party material, and link it here, | |||
* convert wiki information to other document formats. | |||
|} | |||
'''Команды/проекты, связанные с этой ролью''': | '''Команды/проекты, связанные с этой ролью''': | ||
[[Ambassadors| Ambassadors]] , [[DocsProject| Docs]] , [[L10N| L10n (localization)]] , [[I18N| I18n (internationalization)]] | [[Ambassadors| Ambassadors]] , [[DocsProject| Docs]] , [[L10N| L10n (localization)]] , [[I18N| I18n (internationalization)]] | ||
{{Anchor|WebDeveloperAdministrator}} | |||
== Веб-разработчик/Администратор == | == Веб-разработчик/Администратор == | ||
Revision as of 15:33, 5 August 2009
Присоединяйтесь к Fedora сообществу
Если вы хотите принять активное участие в том, чтобы сделать Fedora лучше, то существует много способов как сделать это. Какую роль вы хотите выполнять?
Выберите роль которую хотели бы выполнять в Проекте Fedora.
Финансовые взносы, обсуждаются на странице Взносы .
Внесение изменений в Fedora wiki обсуждаются на странице Wiki редактирование .
Автор содержимого
Описание этой роли: Общение посредством слова .
Навыки которыми вы обладаете или которые хотели бы получить:
- Писательские, редакторские, грамматические (wordsmith), технические, умелое объяснеия сложных идей, учительские, Doc Book, XML, Wiki разметка, технические знания (специфические и базовые)
Примеры того, где необходимы эти навыки:
- Помните что вы свободны делать больше или меньше или браться за другую работу и вступать в другие команды. Вы ограничены только своим воображением!
Team/Project | Example tasks |
| |
| |
| |
| |
| |
|
Команды/проекты, связанные с этой ролью:
Дизайнер
Описание этой роли: Взаимодействие с помощью изображений.
Навыки которыми вы обладаете или хотели бы изучить: Inkscape, GIMP, OO.org, дизайн, usability/interaction
Команды/проекты, связанные с этой ролью: Art team , Docs , Marketing , Usability , Websites
Задачи типичные для этой роли: Conference banners/листовки, материалы (футболки, CD обложки, etc.), OS art (обой, темы), дизайн изданий, Web дизайн, иконки, баннеры, модели, стили
Разработчик ОС
Описание этой роли: Взаидомействие с помощью программирования.
Навыки которыми вы обладаете или хотели бы изучить: Python, C, RPM/Packaging, Bugfiling
Команды/проекты, связанные с этой ролью: Bug triage , Docs , Internationalization (I18n) , Infrastructure , Packaging , Testing project , Usability , Websites ,
Задачи типичные для этой роли: Тестирование/остановка Fedora, разработка & создание ОС , file bugs, создание покетов, программирование ОС, разработка новых возможностей
Общение с людьми
Описание этой роли: Взаимодействие с помощью личного контакта.
Навыки которыми вы обладаете или хотели бы изучить: Человеческие качества, организаторские способности, поддержка/обслуживание пользователей, энтузиазм
Команды/проекты, связанные с этой ролью: Ambassadors , Free Media / Distribution Project , Marketing , Mentoring , Support/help
Задачи типичные для этой роли: Конфеернции, локальные действия, организационные действия, Fedora форум/IRC техническая помощь/поддержка, рассылка носителей Fedora
Переводчик
Описание этой роли: Общение посредством толкования.
Навыки которыми вы обладаете или хотели бы получить: Английский, не английский родной язык, технические знания, diff, PO, переводческие, babel инструменты (kbabel, etc.)
Примеры того, где необходимы эти навыки:
- Помните что вы свободны делать больше или меньше или браться за другую работу и вступать в другие команды. Вы ограничены только своим воображением!
Команда/Проект | Примеры выполняемых задач |
| |
| |
| |
|
Команды/проекты, связанные с этой ролью: Ambassadors , Docs , L10n (localization) , I18n (internationalization)
Веб-разработчик/Администратор
Описание этой роли: Communicate through the World Wide Web.
Навыки которыми вы обладаете или хотели бы изучить:
Python, XML/XHTML, CSS, XSL/XSLT, TurboGears, разработка Веб приложений , администратор Linux систем
Команды/проекты, связанные с этой ролью: Docs , I18n (internationalization) , Infrastructure , Marketing , Websites
Задачи типичные для этой роли: веб программирование, приложения, stylesheets, toolchain, дизайн, написание скриптов, шаблонов