From Fedora Project Wiki
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
= Общие принципы перевода = | = Общие принципы перевода = | ||
{{admon/tip|Общие принципы|Список открыт для пополнений. Если сомневаетесь, не стесняйтесь задать вопрос в fedora-trans-list }} | {{admon/tip|Общие принципы|Список открыт для пополнений. Если сомневаетесь, не стесняйтесь задать вопрос в fedora-trans-list. Добавляйте ссылки на ваши словари! :) }} | ||
== Буква Ё == | == Буква Ё == | ||
Line 10: | Line 10: | ||
Используйте двойные кавычки («») и длинное тире (—). | Используйте двойные кавычки («») и длинное тире (—). | ||
= Онлайн-словари = | |||
* Мультитран [http://www.multitran.ru/] | |||
* EngCom [http://engcom.org.ru/] | |||
* Языковой портал Microsoft [http://www.microsoft.com/language/ru/ru/default.mspx] |