(готово до технических терминов) |
(в процессе →Выделение Технических Терминов) |
||
Line 338: | Line 338: | ||
=== Выделение Технических Терминов === | === Выделение Технических Терминов === | ||
{{Anchor|Выделение_Технических_Терминов}} | {{Anchor|Выделение_Технических_Терминов}} | ||
Используйте | Используйте разметку ''code'' (<nowiki><code></code></nowiki>), чтобы отметить имена приложений, файлов, каталогов, пакетов программ, учетных записей пользователя и других слов, которые имеют технический смысл. Это отобразит выделенный таким образом текст </code>моноширным шрифтом<code>. | ||
Используйте | Используйте пары одинарных кавычек <code>(<nowiki>''[элемент меню]''</nowiki>)</code>, чтобы отметить пункты меню и другие элементы графического интерфейса. Это выделяет текст ''курсивом''. | ||
{| border="1" align="center" | |||
! Элемент !! Разметка !! Пример форматирования | |||
{| border="1" | |||
|- | |- | ||
| Название GUI приложения || < | | Название GUI приложения || <pre> '''полужирный''' </pre> || '''Firefox''' | ||
|- | |- | ||
| Файлы, каталоги || < | | Файлы, каталоги || <pre> <code>вложенные теги code</code> </pre> || <code>/usr/bin/firefox</code> | ||
|- | |- | ||
| Пакеты программ || < | | Пакеты программ || <pre> <code>имя пакета</code> </pre> || <code>firefox-1.2.3</code> | ||
|- | |- | ||
| | | Учетная запись пользователя|| <pre> <code>пользователь</code> </pre> || <code>username</code> | ||
|- | |- | ||
| | | Другой технический текст || <pre> <code>технический термин</code> </pre> || <code>someJava.classname</code> | ||
|- | |- | ||
| | | Графические меню и пункты меню|| <pre> ''меню'' </pre> || ''Приложения > Интернет > Firefox Web Browser'' | ||
|- | |- | ||
| | | Другие GUI или Веб-UI элементы || <pre> ''курсив'' </pre> || ... нажмите кнопку ''Подтвердить'' ... | ||
|- | |- | ||
| | | Команды и демоны|| <pre> <code>параметр команды</code> </pre> || ... выполните <code>ps -ef | grep httpd</code>, чтобы найти PIDs запущенных <code>httpd</code> процессов. | ||
|- | |- | ||
| | | '''Blocks''' of code, configuration files, etc. || <pre> <pre>whitespace preserved< /pre> </pre> || <pre> | ||
whitespace | |||
is preservered | |||
here | |||
</pre> | |||
|- | |- | ||
| Inline | | '''Inline''' pieces of code, configuration files, etc. || <pre> <code>inline whitespace not preserved</code> </pre> || ... Next, modify the variables for <code>set()</code> in <code>/path/to/org/dev108/classname</code> ... | ||
|- | |||
| First term, glossary term || <pre> ''term'' </pre> || ... '''Firefox''' is an example of a ''graphical user interface'' or ''GUI''. | |||
|- | |- | ||
| Комбинации клавиш || <code> '''[Key] ''' </code> || '''[bold brackets] ''' || Нажмите клавишу'''[Enter] ''' ... | | Комбинации клавиш || <code> '''[Key] ''' </code> || '''[bold brackets] ''' || Нажмите клавишу'''[Enter] ''' ... | ||
|} | |} | ||
Например: | Например: | ||
Revision as of 01:11, 5 January 2010
Вики Проекта Fedora предъявляет лишь незначительные требования для получения доступа для редактирования. Однако необходимо ознакомиться с некоторыми правилами редактирования, прежде чем начать использовать вики, и этим правилам должны следовать все редакторы. На этой странице приведены эти принципы, а также несколько советов, которые помогут вам приступить к работе.
Этот документ разделен на три части: получение доступа к редактированию, основы вики разметки, дополнительная информация по вики разметке.
- Страницы на русском
Получение доступа к редактированию
Во избежание влияния злонамеренных пользователей, которые портят Вики Проекта Fedora, мы вынуждены немного доступ к ее редактированию. Для получения прав доступа к Вики, необходимо сделать несколько шагов. Не беспокойтесь, любой может получить доступ.
- Ознакомьтесь с информацией на этой странице и других страницах, на которые она ссылается.
Основные правила, которые следует соблюдать, приведены здесь. Неспособность следовать этим принципам создает ненужную работу для других добровольцев и в результате может привести к отзыву прав редактирования.
- Примите CLA (Лицензионное Соглашение Участника) через систему учетных записей Fedora .
Это даст Проекту Fedora возможность безоговорочно лицензировать ваш вклад в Вики согласно лицензии OPL 1.0. Это гарантирует, что ваш вклад навсегда останется свободным для общественного использования, изменения и распространения, аналогично дистрибутиву Fedora. Обратитесь к разделу ["Legal"] раздел для получения дополнительной информации. Следуйте инструкциям по подписанию соглашения на странице http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure/AccountSystem/CLAHowTo
Правила
Существует несколько простых правил, которых необходимо придерживаться при редактировании вики. Ниже рассмотрено несколько примеров. В двух словах, будьте вежливы и пользуйтесь здравым смыслом. Игнорирование этих правил и умышленное создание проблем гарантирует запрет доступа редактирования. Если у вас возникли вопросы, их можно задать в канале IRC #fedora-websites на freenode .
Представьтесь
Прежде чем начать редактирование любой страницы, хорошо бы представиться, поэтому добавьте информацию о себе на своей вики-странице. При регистрации в вики будет автоматически создана ваша персональная страница http://fedoraproject.org/wiki/User:<ВикиИмя>
, где <ВикиИмя>
-- ваше имя в системе учетных записей Fedora. К персональной странице можно перейти в любое время, нажав на своем имени в правом верхнем углу страницы.
Некоторые примеры вики-страниц наших участников можно просмотреть здесь.
Убедитесь, что на персональной странице указан как минимум адрес электронной почты и, если вы используете IRC, ваше имя в IRC и каналы, в которых вас можно найти.
Всегда подписывайтесь на страницы, которые вы создаете или редактируете
Важно, чтобы вы следили за изменениями страниц, которые вы создали или изменили; таким образом вы можете координировать свои усилия с другими участниками, работающими с вики. Редакторы обычно добавляют заметки при изменении страниц для передачи информации друг другу, и это помогает отслеживать изменения.
В список наблюдения страницу можно добавить на вкладке "Следить" вверху страницы, которая будет доступна после авторизации.
Правьте смело
Не стесняйтесь вносить изменения. Изменения вики отслеживаются и могут быть восстановлены в случае необходимости. Однако это не значит, что можно необдуманно вносить кардинальные изменения в ключевые документы.
Более подробную информацию можно найти в Википедии.
Избегайте ненужного редактирования страниц, обсуждающих правовые вопросы
Эти страницы писались основательно, а слова тщательно подбирались. Прежде чем изменять эти документы, обычно лучше посоветоваться со специалистами. За помощью можно обратиться в Консультативный Совет Fedora (Fedora Advisory Board) (см. страницу Board).
Не публикуйте информацию запрещенного содержания
Не добавляйте информацию, которая преследуется законом. Помните, Проект Fedora управляется из США и регулируется законодательством США. Избегайте добавления ссылок и информации о программном обеспечении, которое не является свободным и открытым, так как это может накладывать дополнительные обязательства. Если вы хотите добавить информацию в виде исключения, обсудите это с командой Интернет-ресурсов . Страница Запрещенные элементы содержит примеры, которых следует избегать.
Команда Интернет-ресурсов даст вам официальный ответ по поводу добавления информации такого рода.
Соблюдайте осторожность при редактировании ключевых руководств и страниц
Основополагающие правила, такие как руководящие принципы создания пакетов , обычно управляются конкретными людьми или группами. Если, по вашему мнению, такие страницы нуждаются в обновлении, свяжитесь с соответствующей группой.
Важные страницы, такие как главная страница или Загрузка, являются первыми страницами, которые многие посетители увидят. Предоставьте изменение таких опытным участникам. Если вы считаете, что такая страница должна быть изменена, вынесите свое предложение на обсуждение командой Интернет-ресурсов.
Не редактируйте страницы просто чтобы редактировать
Следует избегать бессмысленных изменений. Внесение изменений в текст страницы, только для того чтобы поместить свое имя в журнал изменений недопустимо. Есть множество страниц, скорее даже, большинство, с существующими ошибками, которые нужно исправить. Вместо того чтобы делать бессмысленные изменения, такие как добавление пробелов или изменение ссылок с fedoraproject.org на www.fedoraproject.org (кстати, первая предпочтительней), попробуйте найти ошибки в орфографии, грамматике или пунктуации, которые можно исправить. Кроме того, при исправлении мелких ошибок помечайте редактирование как "Малое изменение", используя соответствующий флажок внизу страницы.
Избегайте переименования страниц или перемещения содержимого без координации
Вики страницы в основном ссылаются на другие страницы и связаны с различными адресами. Важно координировать с командой перенос и переименование существующих страниц. Лучше избегать переноса без серьезного обоснования. Если вы хотите обсудить перемещение материала, вынесите свои предложения на рассмотрение командой Интернет-ресурсов.
Удаление страниц
Страницам, в которых больше нет необходимости, можно присвоить специальную метку удаления, добавив в ее начало {{Delete|Reason}}, предоставив тем самым администраторам гарантию, что эта страница действительно больше не нужна.
Следуйте идеалам, которые Fedora считает важными
Например, старайтесь не рекомендовать конкретное окружение рабочего стола, особенно начинающим пользователям Linux и Fedora. Пользователи сами должны выбрать предпочитаемое окружение, будь то GNOME, KDE, консоль или другая среда. Старайтесь помнить об этом при написании инструкций. Постарайтесь, чтобы ваши страницы отражали приверженность Fedora принципам свободного и открытого обеспечения.
Подписывайте вложенные файлы
Когда вы добавляете файл в вики-страницу, создайте подпись с помощью своего GPG-ключа. Некоторые форматы файлов, такие как RPM-пакеты, поддерживают GPG-ключи, и в этом случае подпись создавать необязательно, так как файл уже будет ее содержать. Подпись можно присоединить к странице вместе с исходным вложением или добавить в саму страницу.
GPG-подпись позволит пользователям, загружающим файл, убедиться, что он поступил именно от вас и не был изменен или поврежден. Наличие подписи ни в коем случае не нарушает ваших прав на конфиденциальность, это лишь позволяет другим пользователям убедиться в достоверности просхождения файлов.
Изображения и простые документы можно оставить без подписи, в то же время, при ее добавлении пользователи смогут удостовериться, что вы -- автор этого документа.
Если у вас нет GPG-ключа или вы хотите узнать больше об этом, см. страницу Cryptography.
Проверяйте изменения на наличие ошибок
Вне зависимости от того, являетесь ли вы опытным автором текстов или ваш английский не слишком силен, предложите другим участникам просмотреть сделанные изменения. Грамотно написанные документы важны для поддержки имиджа Fedora. Даже самые лучшие авторы не застрахованы от опечаток и других ошибок. Выделите время, чтобы просмотреть сделанные изменения и исправить мелкие ошибки.
Fedora -- это сообщество
При написании документов для вики или других ресурсов, помните, что Fedora является сообществом. "Мы" являемся единой группой с общими целями. "Мы" не отличаем одну группу и не классифицируем их. Например, нет необходимости проводить различия между добровольцами, которые работают в Red Hat, и теми, кто не делает этого. Все добровольцы являются частью одного сообщества. Однако существуют случаи, когда классификация необходима, в противном случае этого следует избегать.
Если вы в чем то не уверены, просто спросите
Другие члены сообщества будут рады вам помочь. Канал #fedora-websites freenode является идеальным местом для обсуждения Вики и других сайтов Fedora. Если же у вас есть вопросы по переводам, их лучше задать в канале #fedora-l10n, рассылке fedora-trans-ru (на русском) или fedora-trans-list (на английском).
Следите за своими страницами, а также страницами других участников
Две вещи позволяют Вики быть успешным инструментом по совместному использованию открытого содержимого. Первая: возможность просмотра содержимого, за которое вы несете ответственность, чтобы убедиться, что оно соответствует действительности. Вторая: возможность отслеживания материалов других авторов с целью поддержки и помощи.
В список наблюдения страницу можно добавить на вкладке "Следить" вверху страницы, которая будет доступна после авторизации. После добавления ссылка изменится на "Не следить". Нажав ее повторно, вы удалите страницу из своего списка наблюдения.
Также можно настроить почтовые уведомления об изменении страниц. Для этого перейдите на страницу настройки (выбрав одноименный пункт меню вверху страницы) и на вкладке Личные данные, в секции Электронная почта, установите соответствующие флажки.
Страница Special:Watchlist
На странице Special:Watchlist, доступ к которой можно получить, нажав список наблюдения вверху страницы, показаны все отслеживаемые вами страницы. Подробную информацию об этой странице можно найти в справке Mediawiki.org.
Теперь мы поддерживаем отдельную страницу советов по списку наблюдения, которая содержит информацию о различных методах отслеживания страниц.
Правило: Заполняйте описание изменений
Нам всем хотелось бы иметь возможность легко получить представление о сделанных другими участниками изменениях. Настоятельно рекомендуется заполнять поле Описание изменений под окном правки страницы. Вкратце объясните, что именно вы сделали и почему.
По большому счету, описание не должно игнорироваться. Исключение составляют незначительные изменения, в случае чего при сохранении страницы не забудьте установить флажок "Малое изменение".
Редактирование с помощью Mediawiki
Основной синтаксис
Введенный текст | Выглядит так |
---|---|
'''жирный шрифт''' |
жирный шрифт |
''курсив'' |
курсив |
'''''жирный курсив''''' |
жирный курсив |
<code>моноширинный шрифт</code> |
моноширинный шрифт
|
Списки
Введенный текст | Выглядит так |
---|---|
* Элемент списка * Другой элемент списка ** Элемент вложенного списка |
|
# Элемент пронумерованного списка # Другой элемент пронумерованного списка ## Первый элемент вложенного упорядоченного списка ## Второй элемент вложенного упорядоченного списка # Третий элемент пронумерованного списка |
|
* Элемент неупорядоченного списка... *# ... с вложенным упорядоченным списком *# продолжение упорядоченного списка * Второй элемент неупорядоченного списка *# Новый упорядоченный список *#* ... с собственным вложенным списком |
|
Ссылки
Введенный текст | Выглядит так |
---|---|
Перейдите на страницу [[L10N/Teams/Russian| русской команды]] для получения информации о переводе Fedora на русский язык. |
Перейдите на страницу русской команды
для получения информации о переводе Fedora на русский язык. |
На странице [[Ru_RU/MonthlyTasks]] можно просмотреть список задач на следующий месяц. |
На странице Ru_RU/MonthlyTasks можно просмотреть
список задач на следующий месяц. |
Прочитайте инструкции [[Ru_RU/L10N/Glossary#Instruction]] по добавлению новых терминов в словарь. |
Прочитайте инструкции Ru_RU/L10N/Glossary#Instruction
по добавлению новых терминов в словарь. |
Страница [[Погода в Москве]] не существует. |
Страница Погода в Москве не существует. |
http://fedoraproject.org/ |
http://fedoraproject.org/ |
Ссылки на сайты: [http://www.russianfedora.ru/] [http://www.flickr.com] |
Ссылки на сайты: [1] [2] |
[http://fedoraproject.org Домашняя страница] Проекта Fedora. |
Домашняя страница Проекта Fedora. |
Добавьте ':' для ссылки на [[:Image:Growth_wide.jpg|изображение]]. |
Добавьте ':' для ссылки на изображение. |
[[:Category:LocalizationRussian]] содержит список всех страниц на русском языке. |
Category:LocalizationRussian содержит список всех страниц на русском языке. |
Добавьте [[Category:LocalizationRussian]] в конец страницы, чтобы добавить ее в список русских страниц. |
Добавьте [[Category:LocalizationRussian]] в конец страницы,
чтобы добавить ее в список русских страниц. |
Таблицы
Таблицы должны использоваться лишь при необходимости.
Подробную информацию о работе с таблицами можно найти на сайте Mediawiki.org.
Структура | Текст ввода |
---|---|
Начало таблицы | {| |
Заголовок таблицы | ! Столбец 1 !! Столбец 2 !! Столбец 3 |
Строка таблицы | |- |
Данные таблицы | | Ячейка 1 || Ячейка 2 || Ячейка 3 |
Конец таблицы | |} |
Текст IRC
Для выделения вывода IRC используйте теги <pre>
или преобразуйте его стиль в таблицу с помощью irclog2html и исправления для irclog2html.
Структура вики-страниц
Этот раздел описывает общую структуру вики-страниц. Придерживайтесь этих указаний при создании и правке вики-страниц. Существуют дополнительные правила для официальной документации Fedora, описанные на странице DocsProject/WritingUsingTheWiki ; эти правила позволяют следовать правилам оформления содержимого при документировании Fedora .
- Заголовок страницы является заголовком первого уровня и создается автоматически.
- Для форматирования секций используйте знаки равенства:
== Заголовок 2 == === Заголовок 3 === ==== Заголовок 4 ==== ===== Если требуется 5 уровней вложения, лучше создать новую страницу =====
- Содержание страницы генерируется автоматически и заполняется по ходу наполнения страницы.
- Якоря для секций также генерируются автоматически. При этом пробелы и знаки препинания заменяются специальными символами:
Моя страница ==> Моя_страница Страница про одно, второе и немного третьего ==> Страница_про_одно,%2C_второе_и_немного_третьего
Советы
Здесь приведены основные правила, которых стоит придерживаться при редактировании Вики.
Учитесь на примерах
Одним из лучших способов изучить способы редактирования вики-страниц является просмотр исходного кода уже существующих страниц. Это очень просто сделать:
- Найдите страницу, исходный код которой хотите просмотреть.
- Вверху страницы нажмите править.
Будет показан текст этой страницы. Это особенно ценно при изучении некоторых трюков, уже использующихся вики-авторами, что позволит применять уникальные, интересные приемы, о которых вы и не подозревали. Попробоуйте ознакомиться с кодом страницы Ru_RU (не вносите кардинальных изменений!).
Примечания, советы, и другое выделение текста
Которые в целом известны как замечания и используются в DocBook. Для преобразования текста используется специальный формат:
Введенный текст | Выглядит так |
---|---|
{{admon/note|Заголовок замечания|Здесь содержится подробный текст замечания.}} |
Отступ начального и второго параграфа на один пробел гарантирует, что рамка будет правильно выровнена.
Ниже приведены стандартные виды замечаний:
Введенный текст | Выглядит так |
---|---|
{{admon/note|Замечание|Здесь содержится подробный текст замечания.}} |
|
{{admon/tip|Подсказка|Здесь содержится подробный текст подсказки.}} |
|
{{admon/important|Важно|Здесь содержится важная информация, на которую следует обратить внимание.}} |
|
{{admon/caution|Осторожно|Здесь содержится подробная информация.}} |
|
{{admon/warning|Предупреждение|Здесь содержится полный текст предупреждения.}} |
Примеры замечаний
Руководства по документированию Fedora содержит подробное описание типов замечаний:
http://docs.fedoraproject.org/documentation-guide/en_US/sn-xml-admon.html
Выделение Технических Терминов
Используйте разметку code (<code></code>), чтобы отметить имена приложений, файлов, каталогов, пакетов программ, учетных записей пользователя и других слов, которые имеют технический смысл. Это отобразит выделенный таким образом текст моноширным шрифтом.
Используйте пары одинарных кавычек
(''[элемент меню]'')
, чтобы отметить пункты меню и другие элементы графического интерфейса. Это выделяет текст курсивом.
Элемент
Разметка
Пример форматирования
Название GUI приложения
'''полужирный'''
Firefox
Файлы, каталоги
<code>вложенные теги code</code>
/usr/bin/firefox
Пакеты программ
<code>имя пакета</code>
firefox-1.2.3
Учетная запись пользователя
<code>пользователь</code>
username
Другой технический текст
<code>технический термин</code>
someJava.classname
Графические меню и пункты меню
''меню''
Приложения > Интернет > Firefox Web Browser
Другие GUI или Веб-UI элементы
''курсив''
... нажмите кнопку Подтвердить ...
Команды и демоны
<code>параметр команды</code>
grep httpd, чтобы найти PIDs запущенных httpd
процессов.
Blocks of code, configuration files, etc.
<pre>whitespace preserved< /pre>
whitespace
is preservered
here
Inline pieces of code, configuration files, etc.
<code>inline whitespace not preserved</code>
... Next, modify the variables for set()
in /path/to/org/dev108/classname
...
First term, glossary term
''term''
... Firefox is an example of a graphical user interface or GUI.
Комбинации клавиш
[Key]
[bold brackets]
Нажмите клавишу[Enter] ...
Например:
<code>thunderbird</code> пакет устанавливает '''Mozilla Thunderbird''' e-mail приложение. Чтобы запустить '''Thunderbird''', выберите: ''Приложения > Интернет > Thunderbird Email''.
Которое отображает:
thunderbird
пакет устанавливает Mozilla Thunderbird e-mail приложение. Чтобы запустить Thunderbird, выберите: Приложения > Интернет > Thunderbird Email.
Запись примеров команд
Примером команд является одна или последовательность команд за исключением текста пояснений.
Example commands are one or more commands set apart from the body of the explanation. Do not use prompt symbols or any other content that shows machine name, user, directory, etc. (which are details set in the $PS1 environment variable.)
Заключите любой пример команды тройными фигурными скобками, на первой строке команды три открывающие фигурные скобки и три закрывающие фигурные скобки за командой:
<pre>
su -c "yum install awesome-application"
</pre>
Enter the <code>root</code> password when prompted.
Которое отображает:
su -c "yum install awesome-application"
Enter the root
password when prompted.
If the command requires elements to be quoted, nesting should be " "
, with the single quote marks surrounded by one containing set of double quote marks. For example:
su -c "command -o 'Some Text' -file 'More text' foo/bar"
Попробуйте сами
Попробуйте новые вещи в Fedora Wiki "песочнице" . Здесь вы можете проверить на работоспособность много небольших примеров.
Создание Новых Станиц в Wiki
Wiki Fedora Проекта очень большая, и поэтому должна поддерживаться в соответствующая иерархия и организация. Лучший способ узнать об этом состоит в том чтобы просмотреть SubPages и HelpOnCategories, а затем просмотреть существующие разделы wiki.
Излишние имена (такие как /Foo/FooBar/FooBarGrue
) не должны использоваться. Помните что включение 'Fedora' в имя страницы является излишним. Основной Fedora проект также не должен содержать слово 'Project' в своем названии. Например , Проекту Fedora Websites соответствует страница 'Websites', а не 'Fedora
Websites
Project'.
В основном страницы должны быть сгруппированы по проектам или программам частью которых они являются. Категории должны создаваться для различных проектов и программ и должны создавать умеренно. Большинство страниц которые вы создаете должны быть частью категории и большинство из них должны иметь подходящий тэг. Если вы намереваетесь создать новую категорию или тэг, пожалуйста сперва посоветуйтесь с командой Websites.
Если у вас есть впоросы свободно обращайтесь с ним к команде Websites.
Важные страницы
Ключевые страницы, такие как FedoraMain (у нас сейчас FedoraPrincipal (то же самое на французском, может исправим)) следует редактировать осторожно. Изменения таких страниц должны обсуждаться в списке рассылки или на IRC прежде чем применены. Специальные страницы, такие как RecentChanges, не должны редактироваться. Некоторые части ВиКи могут иметь различные разрешения доступа (permissions). Например DocsProject имеет раздел создания новой документации которая имеет немного меньше разрешений чем другая часть ВиКи. Чтобы получить доступ к редактированию таких страниц, вам необходимо выполнить дополнительные шаги. Обычно, вы можете найти инструкции, о том как это сделать, на этих страницах.
MoinMoin имеет много важных страницы которые необходимы для его нормального функционирования. Эти страницы будут отмечены в исходниках и должны быть оставлены в покое.(These pages will generally be marked in the source and should be left alone. ) Изменение этих страниц обычно уничтожается с помощью обновления MoinMoin software.
Получение справки
Если у вас есть вопросы по редактированию Вики Проекта Fedora, или вам нужна помощь, обратитесь к участникам команды Ru_RU/Websites. У этой команды есть IRC канал и почтовая рассылка -- оба эти способа эффективны для получения ответов на ваши вопросы.
Если вы собираетесь много редактировать Вики, вам необходимо присоединиться к команде Ru_RU/Websites.