From Fedora Project Wiki
No edit summary
Line 53: Line 53:
{|
{|
!Название!!Приоритет!!Расположение модулей!!Просмотр
!Название!!Приоритет!!Расположение модулей!!Просмотр
|-----bgcolor="#c1f8c2"
|docbook locales||низкий||[http://www.transifex.net/projects/p/fedora-docbook-locales/]||
|-
|Быстрый старт для переводчика||*||[http://www.transifex.net/projects/p/translation-quick-start-guide/]||
|-
|Инструкция к загрузочным носителям||*||[http://www.transifex.net/projects/p/fedora-readme-live-images/]||
|-
|Инструкция по записи образов||*||[http://www.transifex.net/projects/p/fedora-readme-burning-isos/]||
|-
|Обзор специальных возможностей||4||[http://www.transifex.net/projects/p/fedora-accessibility-guide/]||
|-
|Радиолюбителям||низкий||[http://www.transifex.net/projects/p/fedora-amateur-radio-guide/]||
|-
|Руководство пользователя||3||[http://www.transifex.net/projects/p/fedora-user-guide/]||
|-
|Deployment Guide||низкий||[http://www.transifex.net/projects/p/fedora-deployment-guide/]||
|-
|Docs Project website||низкий||[http://www.transifex.net/projects/p/fedora-docsite-publican/]||
|-
|Elections Guide||низкий||[http://www.transifex.net/projects/p/fedora-elections-guide/]||
|-
|RPM Guide||низкий||[http://www.transifex.net/projects/p/fedora-rpm-guide/]||
|-
|Virtualization Guide||низкий||[http://www.transifex.net/projects/p/fedora-virtualization-guide/]||
<!--
|-----bgcolor="#c1f8c2"
|-----bgcolor="#c1f8c2"
|Техническая сводка||низкий||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-technical-notes/c/translations/l/ru-RU]||[http://fedorapeople.org/groups/docs/technical-notes/ru-RU/]
|Техническая сводка||низкий||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-technical-notes/c/translations/l/ru-RU]||[http://fedorapeople.org/groups/docs/technical-notes/ru-RU/]
|-----bgcolor="#c1f8c2"
|Инструкция к загрузочным носителям||*||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-readme-live-image/c/f14/l/ru-RU]||[http://fedorapeople.org/groups/docs/readme-live-image/ru-RU/]
|-----bgcolor="#c1f8c2"
|-----bgcolor="#c1f8c2"
|Примечания к выпуску F14||1||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-release-notes/c/f14/l/ru-RU]||[http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/ru-RU/]
|Примечания к выпуску F14||1||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-release-notes/c/f14/l/ru-RU]||[http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/ru-RU/]
<!-- Осталось в 13 ветке.
|-----bgcolor="#c1f8c2"
|Руководство по SELinux||низкий||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-selinux-user-guide/c/trunk/l/ru-RU]||
-->
|-----bgcolor="#aebbd4"
|Быстрый старт для переводчика||*||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-trans-quick-start-guide/c/master/l/ru-RU]||[http://docs.fedoraproject.org/ru-RU/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html]
|-----bgcolor="#aebbd4"
|Обзор специальных возможностей||4||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-accessibility-guide/c/f14/l/ru-RU]||[http://fedorapeople.org/groups/docs/accessibility-guide/ru-RU/html-single/]
|-----bgcolor="#aebbd4"
|-----bgcolor="#aebbd4"
|Управление энергопотреблением||низкий||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-power-management-guide/c/f14/l/ru-RU]||[http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/14/html/Power_Management_Guide/index.html]
|Управление энергопотреблением||низкий||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-power-management-guide/c/f14/l/ru-RU]||[http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/14/html/Power_Management_Guide/index.html]
|-----bgcolor="#aebbd4"
|Инструкция по записи образов||*||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-readme-burning-isos/c/f14/l/ru-RU]||[http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/14/html/Burning_ISO_images_to_disc/index.html]
|-----bgcolor="#dae1ee"
|Руководство пользователя||3||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-user-guide/c/f14/l/ru-RU]||[http://fedorapeople.org/groups/docs/user-guide/ru-RU/]
|-----bgcolor="#dae1ee"
|-----bgcolor="#dae1ee"
|Руководство по установке||2||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-install-guide/c/f14/l/ru-RU]||[http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/14/html/Installation_Guide/index.html]
|Руководство по установке||2||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-install-guide/c/f14/l/ru-RU]||[http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/14/html/Installation_Guide/index.html]
|-----bgcolor="#dae1ee"
|-----bgcolor="#dae1ee"
|Руководство по безопасности системы||5||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-security-guide/c/f14/l/ru-RU]||[http://fedorapeople.org/groups/docs/security-guide/ru-RU/html-single/]
|Руководство по безопасности системы||5||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-security-guide/c/f14/l/ru-RU]||[http://fedorapeople.org/groups/docs/security-guide/ru-RU/html-single/]
|-----bgcolor="#dae1ee"
|Радиолюбителям||низкий||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-amateur-radio-guide/c/f14/l/ru-RU]||[http://fedorapeople.org/groups/docs/amateur-radio-guide/]
|-
|-
|Музыкантам||низкий||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-musicians-guide/c/f14/l/ru-RU]||[http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/14/html/Musicians_Guide/index.html]
|Музыкантам||низкий||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-musicians-guide/c/f14/l/ru-RU]||[http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/14/html/Musicians_Guide/index.html]
Line 84: Line 93:
|Словарь терминов||*||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-jargon-buster/c/master/l/ru-RU]||
|Словарь терминов||*||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-jargon-buster/c/master/l/ru-RU]||
|-
|-
|Управление средствами хранения данных||низкий||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-storage-administration/c/f14/l/ru-RU]||
|Управление средствами хранения данных||низкий||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-storage-administration/c/f14/l/ru-RU]||-->
<!-- Скоро
|-
|Введение в Python для новичков||низкий||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-pym/c/master/]||
|-
|Управление ПО в составе системы||низкий||[https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docs-software-management-guide/c/rebase/]||[http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/14/html/Storage_Administration_Guide/index.html]
-->
|}
|}



Revision as of 17:19, 26 March 2011



Состояние перевода Fedora на русский язык

Transifex.net — наша система перевода. Все компоненты для перевода на русский язык содержатся в коллекции Fedora. Чтобы начать переводить, вам следует зарегистрироваться в системе перевода и присоединиться к команде переводчиков.

Хронологию работ по подготовке Fedora 15 можно посмотреть «в первоисточнике».

Замóк в Transifex
Не забывайте снимать замок в Transifex, если не работаете над файлом. Возможно, кто-то другой захочет поработать над ним. Замочки на этой странице означают защищенное соединение при переходе по ссылкам.
Ключ к таблицам (состояние перевода)
Завершен
Почти готов (пара строк)
Нужна помощь
Еще не ступала нога нашего брата

Если вы заметили, что в результате вашей или чьей-то деятельности состояние документа перешло на новый уровень, измените цвет строки с названием этого документа в соответствии с ключом.

Инфраструктура проекта

Название Приоритет Расположение модулей Просмотр
Мини-каталог сетевых загрузчиков BFO (boot.fedoraproject.org) * [1] [2]
Хостинг собственных проектов (fedorahosted.org) низкий [3] [4]
Основной сайт проекта (fedoraproject.org) 1 [5] [6]
Каталог сборок Fedora (spins.fedoraproject.org) низкий [7] [8]
Домашняя страница для браузера низкий [9] [10]
Инструкция по IP-телефонии между участниками проекта (talk.fedoraproject.org) * [11] [12]
Каталог местных сайтов Fedora (fedoracommunity.org) низкий [13] [14]

* Эти документы имеют низкий приоритет, маленький объем и достаточно легкие. Они идеальны для начинающих.

Время для перевода: с 27 апреля по 10 мая 2011 г. (2 недели)

Документация

Название Приоритет Расположение модулей Просмотр
docbook locales низкий [15]
Быстрый старт для переводчика * [16]
Инструкция к загрузочным носителям * [17]
Инструкция по записи образов * [18]
Обзор специальных возможностей 4 [19]
Радиолюбителям низкий [20]
Руководство пользователя 3 [21]
Deployment Guide низкий [22]
Docs Project website низкий [23]
Elections Guide низкий [24]
RPM Guide низкий [25]
Virtualization Guide низкий [26]

* Эти документы имеют низкий приоритет, маленький объем и достаточно легкие. Они идеальны для начинающих.

Если вы работали над переводом документации к Fedora 14 до ее выхода (2 ноября 2010 г.), внесите свое имя в список переводчиков ветви 14. Он будет добавлен в те документы к Fedora 15, где предусмотрен список участников прошлых выпусков.

Время для перевода документации: с 22 марта по 16 мая 2011 г. (1 месяц и 25 дней)

Перевод финальной версии «Примечаний к выпуску F15» с 5 апреля по 9 мая 2011 г. (1 месяц)

ПО в составе дистрибутива

Название Расположение модулей
Перевод необходим
comps [27]
redhat-menus [28]
Firstboot [29]
ABRT [30]
Anaconda [31]
Перевод важен
Authconfig [32]
fedora-desktop-backgrounds [33]
liveusb-creator [34]
PackageKit [35]
python-meh [36]
Shotwell [37]
system-config-date [38]
system-config-keyboard [39]
system-config-language [40]
Usermode [41]
fedora-initscripts [42]
fedora-preupgrade [43]
system-config-firewall [44]
Yum [45]
man-pages-ru («маны») [46]
setroubleshoot-framework [47]
system-config-printer [48]

Время для перевода: с 22 февраля по 29 марта 2011 г. (1 месяц + неделя)

Документация в wiki

Если вам нравится видеть wiki Fedora на родном языке, участвуйте в переводе статей. Нам нужно не только переводить, но и вычитывать уже переведенные страницы, некоторые из них можно полностью переписать. Для того, чтобы начать переводить, достаточно получить учетную запись Fedora и принять соглашение участника (CLA).

Выберите страницу в любом разделе в панели навигации и создайте для нее перевод:

Создание страницы-перевода
  1. Отредактируйте английскую страницу, добавив в начало строку:
    {{autolang|base=yes}}
  2. Нажмите на появившейся языковой панели, чтобы создать настройку. Ничего не меняйте в ней, а просто сохраните.
  3. Теперь нажмите слово «Правка» в этой панели и добавьте код русского языка:
    {{lang|en|ru|page=Название оригинала}}
    Список кодов всегда должен быть выстроен по алфавиту.
  4. Нажмите красную ссылку на русскую страницу, чтобы создать ее. В начало вставьте строку:
    {{autolang}}
    Это обеспечит отображение языковой панели и на странице с переводом.
Перенос старых страниц
Если вы обнаружите статью, содержащую в адресе …/Ru_RU/…, переместите ее, прикрепив к оригиналу как страницу-перевод.

При редактировании статей придерживайтесь, пожалуйста, правил сообщества wiki и правил оформления русскоязычных страниц. В помощь русской wiki созданы волшебные плашки, которые помогут пользователям мотивировать друг друга.

Если вы считаете, что какой-то из статей не место в wiki проекта, сообщите об этом в список рассылки trans-ru.



Есть вопросы или предложения? Напишите нам в trans-ru @ lists.fedoraproject.org.