From Fedora Project Wiki
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
== Status van de wiki == | == Status van de wiki == | ||
'''Wiki-bewerkers''' pas de nodige kleuren aan zodra je een wijziging aanbrengt, en stel ons per mail op de hoogte als er iemand je vertaling moet herlezen. | Met deze pagina volgen wij de vertaling van deze website (de wiki) naar het Nederlands. Dit in volgorde van prioriteit. Voor meer info over het Nederlands vertalingsteam: zie [[L10N/Teams/Dutch| L10N/Teams/Dutch]] . | ||
'''Wiki-bewerkers''': pas de nodige kleuren aan zodra je een wijziging aanbrengt, en stel ons per mail op de hoogte als je het nodig vind dat er iemand je vertaling moet herlezen. | |||
{{admon/note| Voeg altijd de categorie <code><nowiki>[[Category:Dutch Team]]</nowiki></code> onder aan de pagina toe.| Zo kunnen we op de pagina 'Category:Dutch Team' zien welke pagina's in het Nederlands vertaald zijn. Erg handig.}} | |||
{{admon/important|Punt van aandacht|We hebben in principe afgesproken niet meer 'u' te gebruiken om te refereren aan de lezer.}} | |||
* Bij status '''Moet nagelezen worden''' gaarne zo snel mogelijk nalezen. Status gelijk even veranderen naar '''Wordt nagelezen''' svp en zet je naam er bij. Vergeet de datum niet in te vullen bij '''Status datum''' (dit alles voorkomt meervoudig corrigeren) Vervolgens indien nodig zo snel mogelijk eventuele commentaren uitwisselen. De status kan wanneer er overeenstemming is, gewijzigd worden naar '''Is Vertaald'''. | * Bij status '''Moet nagelezen worden''' gaarne zo snel mogelijk nalezen. Status gelijk even veranderen naar '''Wordt nagelezen''' svp en zet je naam er bij. Vergeet de datum niet in te vullen bij '''Status datum''' (dit alles voorkomt meervoudig corrigeren) Vervolgens indien nodig zo snel mogelijk eventuele commentaren uitwisselen. De status kan wanneer er overeenstemming is, gewijzigd worden naar '''Is Vertaald'''. | ||
=== De legenda === | === De legenda === | ||
Line 41: | Line 49: | ||
|} | |} | ||
=== Prioriteit 1: | === Prioriteit 1: Altijd gelijk bij te werken pagina's === | ||
{| border="1" | {| border="1" | ||
Line 68: | Line 76: | ||
|} | |} | ||
=== Prioriteit 2: | === Prioriteit 2: Bij gelegenheid bij te werken pagina's === | ||
{| border="1" | {| border="1" | ||
Line 118: | Line 126: | ||
|- style="color: black; background: #0fec8c" | |- style="color: black; background: #0fec8c" | ||
| [[nl_NL/Kadischi/FAQ| /Kadischi/FAQ]] || [[Kadischi/FAQ| /Kadischi/FAQ]] || BartCouvreur ||Voltooid|| | | [[nl_NL/Kadischi/FAQ| /Kadischi/FAQ]] || [[Kadischi/FAQ| /Kadischi/FAQ]] || BartCouvreur ||Voltooid|| | ||
|} | |} | ||
Revision as of 20:11, 9 November 2011
Fedora Dutch: wiki Status |
Welkom op de pagina waarop het team voor de Nederlandse vertalingen de status bijhoudt. |
Inhoud |
Status van de wiki
Met deze pagina volgen wij de vertaling van deze website (de wiki) naar het Nederlands. Dit in volgorde van prioriteit. Voor meer info over het Nederlands vertalingsteam: zie L10N/Teams/Dutch .
Wiki-bewerkers: pas de nodige kleuren aan zodra je een wijziging aanbrengt, en stel ons per mail op de hoogte als je het nodig vind dat er iemand je vertaling moet herlezen.
- Bij status Moet nagelezen worden gaarne zo snel mogelijk nalezen. Status gelijk even veranderen naar Wordt nagelezen svp en zet je naam er bij. Vergeet de datum niet in te vullen bij Status datum (dit alles voorkomt meervoudig corrigeren) Vervolgens indien nodig zo snel mogelijk eventuele commentaren uitwisselen. De status kan wanneer er overeenstemming is, gewijzigd worden naar Is Vertaald.
De legenda
Kleuren | Betekenis | Kleurencode |
Te doen | Deze pagina moet nog worden vertaald | witte tekst en #FFA6C9 |
Wordt vertaald | Iemand is begonnen met deze vertaling, ze is echter nog niet af | witte tekst en #ff9000 |
Moet nagelezen worden | De vertaling moet nagelezen worden | zwarte tekst en #ffff00 |
Wordt nagelezen | De vertaling wordt nagelezen, eventuele commentaren worden uitgewisseld | zwarte tekst en #ffbf00 |
Voltooid/Bijgewerkt | De pagina is goed en dus voltooid | zwarte tekst en #0fec8c |
Prioriteit 1: Altijd gelijk bij te werken pagina's
Te vertalen pagina | Originele pagina | Vertaler | Status | Status datum: |
Hoofdpagina | Main Page | RichardvanderLuit | Bijgewerkt | 31.10.2011 |
Distributie | Distribution | Richard van der Luit | Bijgewerkt | 08.11.2011 |
Distributie/Download | Distribution/Download | RichardvanderLuit | Bijgewerkt | 03.11.2011 |
nl_NL/Projecten | /Projects | BartCouvreur | Wordt vertaald | |
nl_NL/Account_System/NewAccount | /Account_System/NewAccount | RichardvanderLuit | Voltooid | 23.01.2009 |
Help:Bewerken | Help:Editing | RichardvanderLuit | Bijgewerkt | 08.11.2011 |
Community Websites nl | Community_Websites en | RichardvanderLuit | Bijgewerkt | 09.11.2011 |
Prioriteit 2: Bij gelegenheid bij te werken pagina's
Te vertalen pagina | Originele pagina | Vertaler | Status | Status datum: |
/Core | /Core | RichardvanderLuit | Voltooid | 19.01.2009 |
/Extras | /Extras | RichardvanderLuit | Voltooid | 15.01.2009 |
/DocsProject | /DocsProject | RichardvanderLuit | Wordt vertaald | 22.01.2009 |
/L10N | /L10N | RichardvanderLuit | Voltooid | 25.01.2009 |
/Ambassadors | /Ambassadors | RichardvanderLuit | Wordt vertaald | 22.01.2009 |
/Education | /Education | Te doen | ||
/BugZappers | /BugZappers | Te doen | ||
/Legacy | /Legacy | RichardvanderLuit | Voltooid | 15.01.2009 |
/Infrastructure | /Infrastructure | Te doen | ||
/Websites | /Websites | RichardvanderLuit | Voltooid | 21.01.2009 |
/Kadischi | /Kadischi | BartCouvreur | Voltooid |
Prioriteit 3: Andere pagina's
Voeg hier maar de te controleren pagina's toe.
Te vertalen pagina | Originele pagina | Vertaler | Status | Status datum |
/Kadischi/FAQ | /Kadischi/FAQ | BartCouvreur | Voltooid |
Meer info
Zie hiervoor L10N/Teams/Dutch