m (1 revision(s)) |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
--> | --> | ||
= Francesco Tombolini = | = Francesco Tombolini = | ||
{| width="100%" | |||
-- | | style="border-top:1px solid white; border-right:1px solid white; border-bottom:1px solid white; border-left:1px solid white;" | '''Email''': [tombo AT adamantio DOT net] <BR> | ||
'''IRC''': tombolinux <BR> | |||
'''Fedora Account''': tombo <BR> | |||
'''Località''': [http://en.wikipedia.org/wiki/Rome Roma] , [http://en.wikipedia.org/wiki/Italy Italy] <BR> | |||
'''Email''': [ | |||
'''Località''': | |||
'''Lingue''': Italiano, Inglese. <BR> | '''Lingue''': Italiano, Inglese. <BR> | ||
'''Homepage''': [http://www.adamantio.net] <BR> | '''Homepage''': [http://www.adamantio.net http://www.adamantio.net] <BR> | ||
'''GPG Public Key''': [http://pgp.mit.edu:11371/pks/lookup?op=get&search=0xF1405F73 EDA9 7504 AA93 CEFC 5990 1356 8584 6B05 F140 5F73] | '''GPG Public Key''': [http://pgp.mit.edu:11371/pks/lookup?op=get&search=0xF1405F73 EDA9 7504 AA93 CEFC 5990 1356 8584 6B05 F140 5F73] | ||
| style="border-top:1px solid white; border-right:1px solid white; border-bottom:1px solid white; border-left:1px solid white;" | [[Image:FrancescoTombolini_mypict.png]] | |||
|} | |||
{{Anchor|Aboutmeandfedora}} | {{Anchor|Aboutmeandfedora}} | ||
== Riguardo il Fedora Project == | == Riguardo il Fedora Project == | ||
Line 35: | Line 33: | ||
Attualmente (Gennaio 2008) sono stato decretato coordinatore per il team italiano di localizzazione. | Attualmente (Gennaio 2008) sono stato decretato coordinatore per il team italiano di localizzazione. | ||
{{Anchor|Contrib}} | {{Anchor|Contrib}} | ||
Line 46: | Line 43: | ||
---- | ---- | ||
[[Category:Homepage]] | [[Category:Homepage]] |
Revision as of 05:45, 28 May 2008
Francesco Tombolini
Email: [tombo AT adamantio DOT net] IRC: tombolinux |
Riguardo il Fedora Project
La mia esperienza informatica affonda le radici nella ormai vetusta serie di calcolatori Commodore (64 prima, ed Amiga serie 4000 fino al 1997), per poi passare ad essere immediatamente utente RedHat (dalla versione 7 alla 9) ed infine Fedora e RHEL.
Ho lavorato d'iniziativa personale traducendo le Fedora Core 3 SELinux FAQ in italiano non appena passato da Fedora Core 2 a Fedora Core 3.
Ho quindi deciso di tradurre anche le Understanding and Customizing the Apache HTTP SELinux Policy , e diverse altre FAQ fuori progetto Fedora.
Una volta ultimati questi lavori, ho deciso di aumentare la mia disponibilità abbracciando i progetti I18N e L10N .
Per il progetto I18N ho deciso di mantenere la coerenza dei cataloghi delle applicazioni:
system-config-bind, system-config-securitylevel (ora passato in parte in system-config-firewall) e system-config-lvm
Partecipo ufficialmente al Documentation Project dal 22-09-2005, ed al mio attivo ho la traduzione delle Release Notes di Fedora Core 5, 6, 7, 8 e 9 , la guida Creare i dischi Fedora , i documenti README, homepage (la pagina predefinita del navigatore web) ed about-fedora, che appaiono nelle iso, la Guida rapida alle traduzioni , le Fedora Core 3 SELinux FAQ , le Fedora Core 5 SELinux FAQ e l'Understanding and Customizing the Apache HTTP SELinux Policy .
Attualmente (Gennaio 2008) sono stato decretato coordinatore per il team italiano di localizzazione.
Links
Queste pagine sono un elenco di url fedora su cui sto lavorando, ho su cui ripongo la mia attenzione:
Home del Team Italiano di traduzione Fedora