m (1 revision(s)) |
m (Fixed template) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
= ProjetDocs/Traduction = | = ProjetDocs/Traduction = | ||
{| | {{Admon/important | Nouveaux Traducteurs | Ce [http://fedora.redhat.com/docs/translation-quick-start-guide/fr_FR/ Guide de Démarrage Rapide de Traduction] peut vous aider. '''''Nous vous recommandons fortement de vous référer au Guide de Démarrage Rapide.''''' Si vous utilisez Windows, vous pouvez toujours participer à la traduction. Référez-vous à [http://fedora.redhat.com/About/Projects/translations/translation-windows/ Traduire Fedora sous Microsoft Windows (en)] pour plus d'informations.}} | ||
| Ce [http://fedora.redhat.com/docs/translation-quick-start-guide/fr_FR/ Guide de Démarrage Rapide de Traduction] peut vous aider. '''''Nous vous recommandons fortement de vous référer au Guide de Démarrage Rapide.''''' Si vous utilisez Windows, vous pouvez toujours participer à la traduction. Référez-vous à [http://fedora.redhat.com/About/Projects/translations/translation-windows/ Traduire Fedora sous Microsoft Windows (en)] pour plus d'informations. | |||
Ce processus est seulement pour traduire les fichiers du Projet de Documentation Fedora. Si vous préférez aider à la traduction des programmes dans Fedora, visitez la page [[L10N| Page du Projet de Traduction (en)]] . | Ce processus est seulement pour traduire les fichiers du Projet de Documentation Fedora. Si vous préférez aider à la traduction des programmes dans Fedora, visitez la page [[L10N| Page du Projet de Traduction (en)]] . |
Revision as of 17:36, 2 June 2008
ProjetDocs/Traduction
Ce processus est seulement pour traduire les fichiers du Projet de Documentation Fedora. Si vous préférez aider à la traduction des programmes dans Fedora, visitez la page Page du Projet de Traduction (en) .
Cette méthode est temporaire. Elle est utilisée depuis la première sortie de test de Fedora Core 5. Les outils futurs seront plus faciles à utiliser. Jusqu'à ce qu'ils soient complétés et prêts pour l'utilisation, nous utiliserons la manière difficile.
Le planning pour la documentation (en) inclut toutes les dates de gel pour les traductions. La mise à disposition du contenu à traduire sur le CVS est fixée à la nuit du 23 octobre EDT, soit le 24 octobre en Australie.
Ce dont vous avez besoin pour démarrer
- Enregistrez un nouveau compte Fedora. Consultez à ce propos comment utiliser le système de compte .
- Pour envoyer vos traductions, vous aurez besoin d'un accès CVS (en) au dépôt de la documentation.
- Un système Fedora Core 4 ou plus récent avec ces paquets installés :
gnome-doc-utils // Dispense xml2po xmlto // Pour tester le build make // Pour tester le build
Pour installer ces paquets, utilisez la commande suivante :
su -c 'yum install gnome-doc-utils xmlto make'
- La souscription à fedora-docs-list , où toutes les annonces et les discussions prennent place, et fedora-docs-commits , afin que vous puissiez collaborer avec les autres traducteurs et créateurs des outils.
- De la patience envers les créateurs d'outils puisque nous apprenons comment construire une bonne chaîne de traduction.
~+ Pour démarrer, lisez le Guide de Démarrage Rapide de la Traduction . +~