From Fedora Project Wiki
mNo edit summary |
m (Update Fedora Media Writer's URL to Weblate) |
||
Line 25: | Line 25: | ||
* [https://translate.fedoraproject.org/projects/abrt/libreport/ libreport] | * [https://translate.fedoraproject.org/projects/abrt/libreport/ libreport] | ||
* [https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-pam/master/ Linux PAM] | * [https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-pam/master/ Linux PAM] | ||
* [https:// | * [https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-media-writer/mediawriter/ Fedora Media Writer] | ||
* [https://translate.fedoraproject.org/projects/passwd/master/ passwd] | * [https://translate.fedoraproject.org/projects/passwd/master/ passwd] | ||
* [https://translate.fedoraproject.org/projects/python-meh/master/ python-meh] | * [https://translate.fedoraproject.org/projects/python-meh/master/ python-meh] |
Latest revision as of 06:31, 28 May 2021
The Fedora Localization Project - Graphical User Interface
This is a list of the most important (essential) projects. They are either installed by default in Fedora Workstation or widely used. Its purpose is to help translators to correctly prioritize their work.
If you want the most important project, that would be the anaconda installer.
Essential Projects
- ABRT
- anaconda
- blivet
- comps
- cracklib
- dnf
- dnf-plugins-core
- firewalld
- gnome-abrt
- IBus
- initial-setup
- libbytesize
- libpwquality
- libreport
- Linux PAM
- Fedora Media Writer
- passwd
- python-meh
- retrace-server
- selinux (policycoreutils)
- setroubleshoot
- udisks
Websites
If you want to translate Fedora websites, you should start with start.fedoraproject.org and getfedora.org.