- Страницы на русском
Состояние перевода Fedora на русский язык
В этой статье содержатся списки документов и модулей, над которыми работает команда переводчиков. Для удобства модули разделены на группы. Чтобы начать переводить, нужно зарегистрироваться.
С полным расписанием работ по подготовке Fedora 17 можно ознакомиться в первоисточнике, все вопросы направляйте по адресу trans-ru@lists.fedoraproject.org.
Ключ к таблицам (состояние перевода) |
---|
Завершен |
Почти готов (пара строк) |
Нужна помощь |
Еще не ступала нога нашего брата |
Если вы заметили, что в результате вашей или чьей-то деятельности состояние документа перешло на новый уровень, измените цвет строки с названием этого документа в соответствии с ключом.
Инфраструктура проекта
Название | Приоритет | Расположение модулей | Просмотр ресурса |
---|---|---|---|
Основной сайт проекта (fedoraproject.org), версия f17-beta | 1 | [1] | [2] |
Каталог сборок Fedora (spins.fedoraproject.org) | 2 | [3] | [4] |
Домашняя страница для браузера (start.fedoraproject.org) | [5] | [6] | |
Система учетных записей Fedora (FAS) | [7] | [8] | |
Каталог местных сайтов Fedora (fedoracommunity.org) | [9] | [10] | |
Мини-каталог сетевых загрузчиков BFO (boot.fedoraproject.org) | * | [11] | [12] |
Хостинг собственных проектов (fedorahosted.org) | * | [13] | [14] |
Каталог планируемых мероприятий Fedora (fudcon.fedoraproject.org) | * | [15] | [16] |
* Эти документы имеют низкий приоритет, маленький объем и достаточно легкие. Они идеальны для начинающих.
Перевод сайтов желательно завершить к 24 апреля 2012 г. (финализация модулей 11 апреля).
Документация
Название | Приоритет | Расположение модулей |
---|---|---|
Publican (оболочка docs.fedoraproject.org) | 1 | [17], [18] |
Примечания к выпуску F17 | 2 | |
Справочник системного администратора | 3 | [19] |
Руководство по универсальному доступу | 4 | [20] |
Руководство по виртуализации | [21] | |
Радиолюбителю | [22] | |
Инструкция к загрузочным носителям | * | [23] |
Инструкция по записи образов | * | [24] |
Fedora Elections Guide | * | [25] |
Fedora Resource Management Guide | [26] |
* Эти документы имеют низкий приоритет, маленький объем и достаточно легкие. Они идеальны для начинающих.
Время для перевода документации — с 13 марта до 23 апреля 2012 г. Черновик «Примечаний к выпуску Fedora 17» будет доступен после 14 марта.
ПО в составе дистрибутива
Название | Расположение модулей |
---|---|
Перевод необходим | |
ABRT | [27] |
Anaconda | [28] |
comps | [29] |
Firstboot | [30] |
libreport | [31] |
Перевод важен | |
Authconfig | [32] |
fedora-desktop-backgrounds | [33] |
fedora-initscripts | [34] |
fedora-preupgrade | [35] |
liveusb-creator | [36] |
man-pages-ru («маны») | [37] |
PackageKit | [38] |
python-meh | [39] |
setroubleshoot-framework | [40] |
Shotwell | [41], [42] |
system-config-date | [43], [44] |
system-config-firewall | [45] |
system-config-keyboard | [46] |
system-config-printer | [47] |
Usermode | [48] |
Yum | [49] |
Просмотреть полный список ПО можно в Transifex в разделах Fedora Main и Fedora Upstream Projects.
Перевод ПО желательно завершить к 13 марта 2012 г. (финализация модулей 14 февраля). Переводы программ по состоянию на эту дату войдут в состав установочных образов и LiveCD. После этого они будут забираться для выпуска обновлений.
Документация в wiki
Если вам нравится видеть wiki Fedora на родном языке, участвуйте в переводе статей. Нам нужно не только переводить, но и вычитывать уже переведенные страницы, некоторые из них можно полностью переписать. Для того, чтобы начать переводить, достаточно получить учетную запись Fedora и принять соглашение участника (FPCA).
Выберите страницу в любом разделе в панели навигации и создайте для нее перевод:
При редактировании статей придерживайтесь, пожалуйста, правил сообщества wiki и правил оформления. В помощь русской wiki созданы волшебные плашки, которые помогут пользователям мотивировать друг друга.
Если вы считаете, что какой-то из статей не место в wiki проекта, сообщите об этом в список рассылки trans-ru@lists.fedoraproject.org.