Fedora Test Days | |
---|---|
L10n Desktop | |
Date | 2012-03-07 |
Time | all day |
Website | QA/Fedora_17_test_days |
IRC | #fedora-test-day (webirc) |
Mailing list | test |
What to test?
Today's installment of Fedora Test Day will focus on translations availability and accuracy in desktop applications
Who's available
The following cast of characters will be available testing, workarounds, bug fixes, and general discussion ...
- Development -
- Quality Assurance - Aalam (alam)
- Localization - Jaswinder Singh (jassy), Sweta Kothari (swkothar), Ani Peter (apeter), Nilamdyuti Goswami (ngoswami)
Prerequisite for Test Day
- Bare metal or virtual machine.
- Usb key, a virtualized guest or a burned CD/DVD with the test image
How to test?
Prepare Your System
- Tests requiring physical media (e.g. DVD or CD images)
- You may download a non-destructive Fedora 17 live image for your architecture. The specific live image for L10N tests can be found here. Tips on using a live image are available at FedoraLiveCD
- Unless otherwise noted, you may use nightly Fedora 17 branch install images. Review for information on downloading and installing Branched.
- If you are using a Alpha or pre-Alpha installation please keep in mind to update your system before running the tests.
How to run desktop in your language?
After booting from Live iso:
1. On desktop top right corner click on "Live System User"
2. From menu, select "System Settings"
3. In "System Settings" window, select "Region and Language"
4. Then in "Region and Language" window, under "Language", to add your language click plus (+) sign at the bottom.
5. In "Select a Language" window select your language, then click "select" button.
6. Close "Region and Language" window
7. Click "Live System User" at top right corner and select "Log Out..."
8. In confirmation box click on "Log Out" Button.
9. On gdm screen just click on user name "Live System User"
10. It will ask you to update folder name to your language, try your choice.
And start testing your language...
Nice to test
Bugs you might hit or additional situations that are nice to test:
- (as_IN)(gtk)(Translation) - Translation Error with "????" appearing
- (te_IN) Disk format message is out of screen during installation
- No translation on Login-Page of the reboot-menu
- (all languages) yum untranslated words
- Semi-translated messages (translated strings missing)
Test Results
Specific L10N bugs like typos and translation mistakes should be directly reported to the local translation team mailing list or a bug report should be filed at Bugzilla against the related language. General bugs that affect all languages like strings not marked for translation, downstream patching that breaks translations and input method issues should be filed against the related package. If you are unsure about exactly how to file the report or what other information to include, just ask on IRC and we will help you.
How to file bugs
The following links helps you to guide to file both l10n and i18n related bugs:-
Translation teams are free to prioritize packages they find more important to test. Please use the following format when posting results to this page:
Example | Explanation | Wiki text |
---|---|---|
Untested | {{result|none}}
| |
lang_CODE |
Indicates a test that has passed | {{result|pass|lang_CODE}}
|
lang_CODE |
Indicates a test currently assigned and inprogress | {{result|inprogress|lang_CODE}}
|
lang_CODE [1] |
Indicates a test that needs further review
|
{{result|warn|lang_CODE}}<ref>some comments here.</ref>
|
lang_CODE |
Indicates a failed test ... see Comment/Bug(s) for details | {{result|fail|lang_CODE}}
|
Test Matrix
NOTE:- If you find any strings in English, kindly confirm whether its 100% translated in upstream. Link for upstream is provided along with each packages. Accordingly please file your bugs, as in some cases latest translations might not be imported.
Package | Steps | L10n resource | Tracker | Result [language code] | Bug | Comment | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
example |
Run command example |
pt_BR |
RHBZ #678583 | This is a result example. | |||
abrt |
* Run command abrt-gui * Open menu, submenu, check translations and shortcut keys |
transifex | BZ | gu_IN pa_IN ml_IN as_IN |
(pa_IN)(gu_IN) (ml_IN) (as_IN) partiall traslation but, is 100% in upstream, seems not imported (pa_IN)(gu_IN)(as_IN) submenu shortcuts are not working. (ml_IN) Shortcuts are translated in Malayalam, but none is displayed in the application. | ||
anaconda |
* Run command liveinst and check the following: * Translation & Shortcut keys * Default time zone * Screen elements alignment * cracklib translation (wrong password, easy password, empty password, special password), Check error messages in each password * Default fonts |
transifex | BZ | ja |
|||
firstboot |
* On fresh installed system, first-boot should automatically run * if need to re-run in desktop, As root ("su -" or "sudo"), Run command firstboot * Check translations and shortcuts * Screen elements alignment * Default fonts |
transifex | BZ | ja |
RHBZ #734297 | (ja) The message describing Smolt not localized. | |
audit-viewer |
* Run command audit-viewer * Open menu, submenu, check translations and shortcut keys |
transifex | BZ | ||||
authconfig |
* Run command authconfig * Check translations on terminal |
transifex | BZ | pa_IN gu_IN ml_IN as_IN |
(pa_IN)(gu_IN)(ml_IN)(as_IN) partial translation but, is 100% in upstream, seems not imported | ||
chkconfig |
* Run command chkconfig from terminal * Check translations |
transifex | BZ | pa_IN gu_IN ml_IN as_IN |
(ml_IN)(as_IN) partial translation but, is 100% in upstream, seems not imported | ||
certmonger |
* Run command certmonger -h * Check translations on terminal |
transifex | BZ | ||||
comps |
n/a (this can be checked through anaconda test using the install media) | transifex | BZ | ||||
cracklib |
* Run command passwd and use wrong password, easy password, empty password, special password) * Check error messages in each password |
transifex | BZ | gu_IN |
|||
fedora-preupgrade |
* Run command preupgrade * Check translations on all screens |
transifex | BZ | ml_IN gu_IN |
(ml_IN) (gu_IN) Except for the buttons, all strings in English. | ||
ibus |
* Run command ibus-setup * Open menu, submenu, check translations and shortcut keys in all tabs |
transifex | BZ | pa_IN ml_IN gu_IN |
(pa_IN) (gu_IN) "Other" is untranslated under tab "Input Methods" (ml_IN) (gu_IN) Few translated strings not yet imported from the latest translations, "Show all input methods", "Show only input methods for your region" under Input method is untranslated and cannot find them in the po file, Shprt cuts keys in Malayalam not displayed. | ||
im-chooser |
* Run command im-chooser * Check translations and shortcut keys |
RHZanata? | BZ | pa_IN ml_IN gu_IN |
(pa_IN)link name to preferences is not translation (ml_IN) "Preferences" to translated and cannot find the string in the po file, Rest of the strings translated, but not imported, Short cut keys in Malayalm not displayed. (gu_IN) partiall traslation but, is 100% in upstream, seems not imported (only one string "Note: this change will not take effect until your next login%s") | ||
im-setting |
* Run commands imsettings-check , imsettings-list , imsettings-switch , imsettings-info and imsettings-reload * Check translations on terminal |
RHZanata? | BZ | ml_IN |
(ml_IN) imsettings-switch - Translation 100%, but not imported and imsettings-reloaded, imsettings-info, imsettings-check, imsettings-list - Not translated. | ||
iok |
* Run command iok * Check translations (Note: "to English" is kept in English, it is not Bug, but feature) |
See the instructions at Upstream | BZ | pa_IN |
|||
kexec-tooxls |
* Run command kexec -h * Check translation on terminal |
??? | ??? | ||||
libreport |
* Run command report-gtk * Check translation on terminal |
transifex | BZ | pa_IN |
(pa_IN) not fully translated, but in upstream it is. | ||
libuser |
Check .PO file | transifex | BZ | ||||
liveusb-creator |
* Run command liveusb-creator * Check translation |
transifex | BZ | ||||
libvirt |
* Check .PO file * Run command virsh -h * Check translation |
transifex | BZ | ||||
mlocate |
* Run command locate -h * Check translations on terminal |
transifex | BZ | pa_IN |
(pa_IN) No translation in terminal. | ||
newt |
* Run command whiptail * Check translations on terminal |
transifex | BZ | pa_IN |
(pa_IN) No translation in terminal, but it in upstream. | ||
passwd |
* Run command passwd * Check translation on terminal |
transifex | BZ | pa_IN |
|||
policycoreutils |
* Run command system-config-selinux and selinux-polgengui * Check translations * Check for shortcuts |
??? | BZ | pa_IN |
(pa_IN) command not found. | ||
pulseaudio |
* Go to system-setting -> Sound * Check translations in all tabs |
I18n dead | BZ | pa_IN |
|||
pykickstart |
Check .PO file | transifex | BZ | ||||
setroubleshoot |
* Run command sealert -b * If not installed then as root run command yum install setroubleshoot-plugins setroubleshoot * Check translations * Check shortcuts |
transifex | BZ | pa_IN |
(pa_IN) partial translation, but 100% in upstream. | ||
setuptool |
* Run command setup * Check translations |
transifex | BZ | pa_IN |
|||
smolt |
* Run command smoltGui * If not installed then as root run command yum install smolt* * Check translations in menus, submenus and tabs * Check shortcuts |
??? | BZ | pa_IN |
(pa_IN) command not found. | ||
sos |
* Become root using either su - or sudo ), ,br /> * Run command sosreport * Check translations on terminal |
transifex | BZ | ||||
switchdesk |
* Run command switchdesk * If not installed then as root run command yum install switchdesk* * Check translations |
??? | BZ | pa_IN |
(pa_IN) command not found. | ||
system-config-audit |
* Run command system-config-audit * Check translations in all menus and tabs |
transifex | BZ | pa_IN |
(pa_IN) command not found. | ||
system-config-date |
* Run command system-config-date from terminal * check terminal for any error/warning * Check translation and shortcut keys |
transifex | BZ | ||||
system-config-firewall |
* Run command system-config-firewall * click on various trusted services, hold mouse over Services/port for few seconds (to check tool-tip) * run Option->run Configuration Dialog (keep all default and Complete it) * Check translation and shortcut key |
transifex | BZ | ||||
system-config-httpd |
* Run command system-config-httpd * Check translation and shortcut keys in all menu and tabs |
transifex | BZ | ||||
system-config-kdump |
* Run command system-config-kdump * Ignore warning [1] and check menu and other disabled entries * Check translation and shortcut keys [1] Don't fail for "Not enough memory" error. |
transifex | BZ | ||||
system-config-keyboard |
* Run command system-config-keyboard * Check translation and shortcut keys |
transifex | BZ | ||||
system-config-kickstart |
* Run command system-config-kickstart * Check translation and shortcut keys in all menu, submenu and tabs |
transifex | BZ | ||||
system-config-language |
* Run command system-config-language * Change language other than default selected (check dialog box) * Check translation and shortcut key |
RHZanata? | BZ | ||||
system-config-lvm |
* Run command system-config-lvm * Check translation and shortcut keys in all menu, submenu |
transifex | BZ | ||||
system-config-netboot |
* Run command system-config-netboot * Check translation and shortcut keys in all menu, submenu and tabs |
??? | BZ | ||||
system-config-network |
* Run command system-config-network * Check translation and shortcut keys in all menu, submenu and tabs |
transifex | BZ | ||||
system-config-nfs |
* Run command system-config-nfs * Check translation and shortcut keys in all menu, submenu and tabs |
transifex | BZ | ||||
system-config-printer |
* As root run command system-config-printer or system-config-printer-applet --no-tray-icon * try to add New Printer (one level enough) * Check translation and shortcut keys |
transifex | BZ | ||||
system-config-rootpassword |
* Run command system-config-rootpassword * Check Translations |
transifex | BZ | ||||
system-config-samba |
* Run command system-config-samba * If not installed, As root run "yum install system-config-samba" * Check translation and shortcut keys |
transifex | BZ | ||||
system-config-services |
* Run command system-config-services * Enable/Disable any service (to check root password dialog) * check detail about service * Check translation and shortcut keys |
transifex | BZ | ||||
system-config-users |
* Run command system-config-users * File->Add user, check dialog box, Press Cancel * File->Add group, check dialog box, Press Cancel * Double click on user name, which already added, chcck each tab * Check translations and shortcuts |
transifex | BZ | ||||
system-switch-java |
* Run command system-switch-java * Check for translation |
transifex | BZ | ||||
system-switch-mail |
Become root using either su - or sudo , * Run command system-switch-mail * Check translations and shortcuts in menu, submenu |
transifex | BZ | ||||
usermode |
Become root using either (su - or sudo ), * Run command usermode |
transifex | BZ | ||||
virt-manager |
* Run command virt-manager * Check translations and shortcuts in menu, submenu |
transifex | BZ | ||||
virt-viewer |
* Run command virt-viewer * Check for translation |
transifex | BZ | ||||
volume_key |
* Run command volume_key -h * Check translations on terminal |
transifex | BZ |