From Fedora Project Wiki
Instruction to run application
Description
This is a translation testing for system-config-date package.
How to test
1: Run command system-config-date
2: Check terminal for any error/warning
3: Check translation and shortcut keys
Results
Language | Result [language code] | Bug | Comment | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Example: abcd (ab_cd) | ab_cd ab_cd |
RHBZ #12345 | This is the comment | ||||
Simplified Chinese (zh_CN) | zh_CN |
RHBZ #950571 | Some shortcut keys are in lowercase letters. And a lot of translation are outdated or inaccurate. It needs a big update. New translation will be updated to transifex within a week. Then please use it for Fedora 19. | ||||
Japanese (ja-JP) | ja-JP |
RHBZ #951321 | All strings are localized, but many cities are appeared under Region with no country name. | ||||
Russian (ru_RU) | ru_RU |
||||||
Spanish (es_ES) | es_ES |
||||||
Portuguese (pt_BR) | pt_BR |
||||||
Korean (ko_KR) | ko_KR |
||||||
Italian (it_IT) | it_IT |
||||||
T Chin (zh-TW) | zh-TW |
||||||
Tamil (ta_IN) | ta_IN |
||||||
French (fr-FR) | fr-FR |
Seems fully translated but terminal window displays error messages. (Runtimewarning:Untranslated Timezone:) | |||||
Assamese (as-IN) | as-IN |
It is fully translated but terminal window displays 3 error messages (Runtimewarning:Untranslated Timezone:) | Kannada (kn-IN) | kn-IN |
Terminal shows three error messages as "Runtimewarning:Untranslated Timezone:". Also one entry "Busingen" under Europe is untranslated |