From Fedora Project Wiki

文档项目/翻译

文档翻译人员不再需要成为 cvs 文档项目(' cvsdocs ')成员 (开始一个新的项目时,可能需要申请加入 cvs 文档项目) 。请参阅有关如何加入文档项目和 cvs 本地化(' cvsl10n ')项目的说明。另外,请查阅电子邮件翻译清单。请注意,一些提示信息很可能已经过期。
强烈建议您参阅快速翻译指南。如果您使用的是Windows ,您仍然可以参加翻译;参阅在 Windows 系统中翻译 Fedora 文档获得更多信息。


简介

这一程序仅适用于翻译 Fedora 的文档项目文件。如果您愿意帮助翻译 Fedora 中的程序 ,请访问本地化页面

在相关辅助工具完成之前,这只是一个临时的项目。未来的工具将便于使用。到那时,这项工作也是艰巨的。

文档项目的时间表包含所有终止翻译的文档。


如何开始

  • 按照提示 成为本地化项目成员。只要你有一个 Fedora 帐户并且成为 'cvsl10n' 小组的成员,你就可以帮助翻译文档。您“不必”成为 'cvsdocs' 小组的一员。
  • 从 CVS 系统获得模块信息:
export CVSROOT=:ext:username@cvs.fedoraproject.org:/cvs/docs
cvs co docs-common
  • Fedora Core 4 以上版本系统需要安装以下宏包:
gnome-doc-utils    // Provides xml2po
xmlto              // For testing build
make               // For testing build

使用下面的命令安装这些包:

su -c 'yum install gnome-doc-utils xmlto make'
  • 耐心和 toolmakers 建立了一个良好的翻译环境。

翻译做什么

每个版本中最重要的文档的模块/目录如下:

1. docs-common/common/entities 1. release-notes/devel 1. homepage/devel 1. install-guide/devel 1. about-fedora/devel 1. readme/devel 1. readme-burning-isos/devel 1. readme-live-image/devel

查看所有文件,执行:

export CVSROOT=:ext:username@cvs.fedoraproject.org:/cvs/docs
cvs co -c

翻译统计

参阅: DocsProject/Translation/Statistics . 一般性况,应激活 make postatmake postat-<lang> .

将文档翻译成英文

查阅/DocsProject/Translation#Translating_Documents_Into_English


此页的英文版本:DocsProject/Translation