My name is Zoltan Hoppar from Hungary, 31 years old. I live in Győr. I'm one of the founders of the hungarian PCLOS community (PCLinuxOS Hungary[1]), and the first common linux forum for aiding beginner linux users (Linux Empire[2], and later on building with our Empire team an portal with better integration Linux Centrum [3]).
I've got interested on that after fed up with many troubles of MS Windows, and needed an easy, stable, nearly fast learnable OS - and show people that is how easy. Basically looked just for hassle free localization platform an OS for MS Windows programs, but later decided, that I will keep one or two of my favoured distributions, without dualbooting with Windows. I saw that in free world much needed to be a translator, and give people aid about/around linux. So, the journey has so begun...
In beginning it was only PCLOS (PCLOS were at that time an english only distro, witch made me very happy to be first Hu translator there). But after committing delays, and other problems - after 3/4 year there -, this has been changed to Fedora, at first time to Fedora 8. After that I have used only Fedora (9, 10, 11, 12 alpha) - because of much better fills my dream. What dream? To have an fully international/localized easy-to-use desktop distribution anyone who needs...
Mostly I did, and do localization (i10n) work, EN-hu, DE-hu translations in many linux applications, projects (Unity, Austrumi, Ubuntu, a.s.o.). This is my passion since very-very long time - because of who couldn't speak, but want to be creative - this problem must not block, or keep anyone away. This is why I'm wanted to be an contributor in Fedora.
Currently I'm working for Nokia, but in my free time just linux, support chats, meetings, presentations, translations, friends, movies and girls, and anything what life could give. No exceptions. :)
Contact
- Email: hopparz@gmail.com
- IRC: zoltanh on freenode #fedora
- MSN: hopparz@hotmail.com
- Skype: zoltanh721
- GPG key: 06853DF7
- FAS: zoltanh721
- Snailmail: 9023 Győr, Szigethy A. str. 62. II/4.
Activities within Fedora
Translating
- I'm a l10n translator. I mainly decided to become one because there are lot of open source software outside wich has worth it to be localised. I think all of it must be in Fedora, and should be reachable for anyone, with understandable language easily for who looks for it.
- If you find some program that you'd like to see translated for Fedora shoot me an e-mail and I'll see what I can do.