(→Moduli) |
(RMG partial translation) |
||
Line 56: | Line 56: | ||
|- | |- | ||
|| [http://lewis41.fedorapeople.org/publican-2.7%20Users%20Guide%20IT/Publican-2.7-Users_Guide-it-IT/ publican-2.7 IT] [http://jfearn.fedorapeople.org/en-US/Publican/2.7/html/Users_Guide/index.html publican-2.7 US] || [[User:lewis41|Luigi Votta]] || [[User:Marionline|Mario Santagiuliana]] || bgcolor="#80FF80" | '''Completato''' | || [http://lewis41.fedorapeople.org/publican-2.7%20Users%20Guide%20IT/Publican-2.7-Users_Guide-it-IT/ publican-2.7 IT] [http://jfearn.fedorapeople.org/en-US/Publican/2.7/html/Users_Guide/index.html publican-2.7 US] || [[User:lewis41|Luigi Votta]] || [[User:Marionline|Mario Santagiuliana]] || bgcolor="#80FF80" | '''Completato''' | ||
|- | |||
!colspan="4"|[http://lewis41.fedorapeople.org/f17/Resource%20Managment%20Guide/html/ Resource Management Guide] | |||
|- | |||
|| [http://lewis41.fedorapeople.org/f17/Resource%20Managment%20Guide/po-file/Introduction_to_Control_Groups.po Introduzione ai Control Group] || [[User:lewis41|Luigi Votta]] || || bgcolor="#FFFE80" | '''In attesa di revisione''' | |||
|- | |||
|| [http://lewis41.fedorapeople.org/f17/Resource%20Managment%20Guide/po-file/Using_Control_Groups.po Usare i Control Group] || [[User:lewis41|Luigi Votta]] || || bgcolor="#FFFE80" | '''In attesa di revisione''' | |||
|- | |- | ||
|| | || || || || bgcolor="#ff8080" | '''In lavorazione''' | ||
|- | |||
|| || || || bgcolor="#ff8080" | '''In lavorazione''' | |||
|- | |||
!colspan="4"| | |||
|- | |- | ||
|| [https://www.transifex.net/projects/p/fas/resource/faspot/| Fedora Account System] || [[User:tombo|Francesco Tombolini]] || [[User:Marionline|Mario Santagiuliana]] || bgcolor="#80FF80" | '''Completato''' | || [https://www.transifex.net/projects/p/fas/resource/faspot/| Fedora Account System] || [[User:tombo|Francesco Tombolini]] || [[User:Marionline|Mario Santagiuliana]] || bgcolor="#80FF80" | '''Completato''' |
Revision as of 11:56, 11 February 2012
L10N Italian Team -> L10N Italian Team Manutentori
Matrice dei pacchetti, traduttori e revisori che desiderano mantenerne la consistenza
Questa pagina oltre a fornire un quadro sinottico dello stato dei lavori, funge anche da pagina di riconoscimento per coloro che hanno lavorato alla versione corrente di Fedora. Dopo la pubblicazione di Fedora verrà effettuato il purging delle operazioni completate.
Controllare quali pacchetti sono disponibili per la traduzione su translate.fpo, quindi per rendere pubblica la vostra disponibilità aggiungetevi all'elenco.
Se non volete cominciare a tradurre un nuovo pacchetto potete proporvi in qualità di revisore per uno con lo stato In lavorazione
, Inviato, attesa revisione
o In attesa di revisione
.
Lo stato: Ci sono 4 tipi di stato
In lavorazione | In attesa di revisione | Inviato, attesa revisione | Completato |
Lo stato Inviato, attesa revisione
, indica la sottomissione in vcs pre revisione, in quanto il pacchetto ha comportato modifiche minimali (inferiori alle 20 stringhe).
Lo stato Completato
indica la sottomissione in vcs post revisione, i colori seguono il tipo di stato.
Matrice per Fedora 17 (Beefy Miracle)
Periodo di traduzione
Software String Freeze: inizio | Software Translation Deadline: Fine |
14-02-2012 | 13-03-2012 |
Moduli