From Fedora Project Wiki
Errores más comunes al traducir al castellano
Letra | Original | Error | Tiene que ser | Justificación y observaciones |
---|---|---|---|---|
A | appliance | aparato | dispositivo | |
A | area | area | área | De acuerdo a la RAE |
B | button | boton | botón | plural: botones |
B | buffer | buffer | búfer | |
C | click | click | clic | Discutido en la lista de fedora-trans-es, "pulsar" es también gramaticalmente correcto, pero "clic" es más acertado en cuestión de fonética |
C | cracker | atacante | ||
D | Deployment | implementación | despliegue | |
E | easy | facil | fácil | |
E | encryption | encriptado | cifrado | |
E | English | ingles | inglés | |
H | hacker | atacante | hacker | |
H | hard | dificil | difícil | |
H | host | host | equipo | |
I | icon | icono | ícono | |
I | integer | integro | entero | |
I | interface | interfase | interfaz | plural: interfaces |
I | image | imágen | imagen | plural: imágenes |
M | method | metodo | método | plural: métodos |
M | mouse | mouse | ratón | |
N | nudge | codazo | llamar la atención | |
P | page | pagina | página | |
P | path | camino | ruta | |
P | photograph | fotografia | fotografía | |
P | pool | pila | grupo | |
R | reign | dominio | reinado | |
R | RHEL | Red Hat Enterprise Linux | Linux para empresas de Red Hat | |
S | screenshot | pantallazo | captura de pantalla | aunque las dos se entienden y sirven |
S | session | sesion | sesión | |
S | source | orígen | origen | también puede utilizarse "fuente" |
S | storage | almacenaje | almacenamiento | |
U | utility | utilidad | herramienta | también puede funcionar "recurso" |
V | volume | volúmen | volumen | plural: volúmenes |
W | will allow | permitira | permitirá |
Algunas reglas generales para tener en cuenta
Caso | Error | Tiene que ser | Justificación y observaciones |
---|---|---|---|
Botones del ratón | Clic con el botón derecho del ratón | Clic con el botón secundario del ratón | Los usuarios de mano izquierda también utilizan fedora :) |
Uso de mayúsuculas | Títulos, Subtítulos, O Frases Compuestas En Mayúsuculas | Títulos, subtítulos, o frases compuestas en mayúsuculas | Entrada de la RAE |
enlaces útiles
Diccionario online de la Real Academia Española